1. Introduction
The linguistic representations that underlie the ubiquitous use of language in daily life have long been an issue for researchers in language-related fields because knowledge of these representations is a way to understand the inner workings of the mind. Mandarin Chinese is no exception to this trend, as Chinese linguists have debates over how to represent the postverbal complement and inflected -
le within a verb phrase (VP) [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11] as to whether they are represented in terms of phrasal or morphological structures. The current study aims to employ the SVO-
ba alternation in (1), where the SVO structure consists of the subject verb object in (1a), whereas the
ba structure consists of the subject
ba object verb in (1b), to investigate five-year-olds’ demonstrations of syntactic priming with this alternation to shed light on the debates of the inner representations of the VP. Traditionally, in the realm of linguistics, judgments of grammaticality play a significant role in addressing such issues. Grammaticality judgments typically occur when native speakers or language users are asked to judge prepared sets of sentences by rating them or providing judgments to determine whether the presented sentences are acceptable. Metalinguistic decision-making processes are inevitably involved, and the results tend to focus on knowledge that does not belong to the testees’ grammar. While the inability of the testees’ grammaticality judgment to determine the syntactic representations of the structures in question is often complemented by constituency tests, these tests have been found to be unreliable in determining linguistic structure, as they are likely to result in inconsistent constituent structures that the grammatical representations rely on. Branigan and Pickering [
12] offered several examples to demonstrate how constituency tests may lead to contradictory and therefore unreliable results. For example, ellipsis and question–short answer tests often hint at the existence of a constituent in syntax; for example, in
I said he baked a cake and in fact he did so/What did he do?, Baked a cake indicates a phrasal constituent. However, this is not the case when topicalization and it-cleft tests are applied, as in
* I said he baked a cake and baked a cake he/*It is baked a cake that he, where * marks a lack of grammaticality [
12] (p. 4–5). Following Bock’s pioneering works [
13,
14] using syntactic priming, which can target syntactic representations during language use, she and her colleagues reported that participants would reuse processed syntactic structures for subsequent target production without being explicitly aware of doing so. Such specific aspects of reuse of the processed structure without appealing to metalinguistic processes [
12,
15,
16] can be preferred over grammaticality judgments and constituency tests, which may lead to inconsistent constituent structures for investigating grammatical representations. As the primary evidence employed to argue for grammatical representations within VPs relies on constituency tests and metalinguistic analysis, the advantage that syntactic priming can target potential syntactic representations during language production implicitly is believed to be promising in investigating the inner representations of VPs. The current study aimed to investigate the syntactic representations underlying the SVO and
ba constructions illustrated below to shed light on issues and debates regarding linguistic representations of verb phrases in Chinese linguistics.
(1) | a. | Gongren gai-hao-le fanzi. |
| | worker build-good-LE house |
| b. | Gongren ba fanzi gai-hao-le. |
| | worker BA house build-good-LE |
| | ‘Workers built (-complete) the house.’ |
The examples in pair (1) indicate that SVO and
ba constructions are able to alternate [
9,
17] in the SVO-
ba alternation, similar to the well-known dative and active–passive alternations in English. What concerns us is that these two types of constructions are actually able to be inflected alone, such as
gongren gai-le fanzi vs.
gonren ba fanzi gai-le, with the complement as a
VC, such as
goren gai-hao fanzi vs.
gongren ba fanzi gai-hao, or the
VC-le indicated in (1). Seemingly superficial and simple structures such as those represented above arouse debates on how grammatical elements are inflected after verbs are represented [
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11]. Since grammatical representations must be revealed and grammaticality judgments and constituency tests seem less likely to resolve issues involving these representations, the current study attempts to gain insight into how the grammatical elements inflected following the verb should be represented by testing Mandarin-speaking five-year-olds whose grammatical representations are considered fully grown [
18] via syntactic priming of the SVO-
ba alternation.
1.1. What (Morpho) Syntactic Representations Does Syntactic Priming Target?
Bock [
13] demonstrated that when individual speakers heard and repeated dative alternations, which consisted of the prepositional dative
A rock climber sold some cocaine to an undercover agent and the double-object dative
A rock climber sold an undercover agent some cocaine, and active–passive alternation, which consisted of the active structure,
one of the fans punched the referee and the passive structure,
the referee was punched by one of the fans, they tended to reuse the repeated structure to describe the following target event, which was compatible with either structure under the guise of a memory task. For example, after they repeated a double-object sentence, they were more likely to use this structure to describe the event in which the man read a story to the boy, resulting in the use of
the man is reading the boy a story to describe such an event. The sentence that individual speakers need to repeat is called a prime, and the subsequent event that they need to describe is called a target. This repetition of the structures is called syntactic priming. The example above indicates that syntactic priming occurs when there is no lexical overlap between the prime and the target. Bock [
13] and Bock and Loebell [
19] demonstrated that this syntactic priming operates on abstract and syntactically encoded phrasal levels that are not bound to specific lexical items. Bock [
13] used both prepositional dative and double-object structures as primes. However, she particularly employed two types of prepositional dative structures as primes, namely,
to- and
for- prepositional dative structures, as
the secretary was taking a cake to her boss and
the secretary was baking a cake for her boss. On the other hand, the target pictures contained events that could be described only in terms of
to- (but not
for-) prepositional dative structures. She reported that both
to- and
for- prepositional dative structures induced relatively similar priming effects, suggesting that it is the prepositional phrase (PP), not particular function words such as
to or
for, that lead to syntactic priming. Bock and Loebell [
19] provided more evidence to support the viability of this hypothesis via locative prepositional phrases (e.g.,
the wealthy widow drove an old Mercedes to the church), whose structure has been assumed to have a different nature in the noun phrase (NP) and PP, namely, the adjunct following the verb
drove from the NP and PP and an argument following the verb, such as
give, in the dative alternation. Despite these disparities in the natures of the NP and PP, locative prepositional structures are primed as much as their prepositional dative counterparts are.
The syntactic locus for the induction of syntactic priming was further strengthened in Hartsuiker and Westenberg [
20] and Konopka and Bock [
21], who reported that syntactic priming occurs when the pair of prime structures involves no discernable semantic difference. Hartsuiker and Westenberg [
20] reported that primes of the auxiliary and main verbs, namely,
was stolen, as
was gestolen vs.
gestolen, can alternate freely with each other in word order in Dutch and are assumed to be least involved in semantics-induced syntactic priming. Konopka and Bock [
21] reported that word order variations within English phrasal verbs were sensitive to priming manipulations. Phrasal verbs (e.g.,
pulled the sweater off vs.
pulled off the sweater) induced reliable syntactic priming. These studies showed that syntactic priming was sensitive to grammatical levels within phrases, but it seemed subject to one condition in which the elements within the verb phrase (VP) needed to be independent words but not morphological inflections. Pickering and Branigan [
22] reported that regardless of what morphological forms, such as tense, number, and aspect features, were suffixed to the verbs (e.g.,
the racing drivers were showing/showed/shows the torn overall to the mechanic) in the prime sentences, all of the prime sentences induced syntactic priming of similar magnitude.
Pickering and Branigan [
22] proposed a lexicalist approach that extended the model of lexical access developed by Levelt, Roelofs, and Meyer [
23] to account for the occurrence of syntactic priming. They argued that syntactic priming targets phrase structure rules such as VP → V NP PP or VP → V NP NP for dative alternation in linguistics, which do not involve movement and syntactic representation of empty categories [
12] and resemble non-transformational theories [
24,
25]. Therefore, each verb is represented in terms of a lemma, which is not a complete lexical entry because it does not encode semantic and phonological information but is associated with syntactic information such as number and gender. The lemmas of the verbs such as
give or
show are linked to the combinatorial nodes that resemble phrase structure rules such as NP-PP or NP-NP. Lemma and phrasal structures such as NP-PP or NP-PP are represented in terms of different types of nodes that are connected to each other by their grammatical properties. For example,
give is a dative verb that can usually be used in the so-called dative alternation, where
give can be alternated with the prepositional dative
the racing driver was giving the torn overall to the mechanic or the double-object dative
the racing driver was giving the mechanic the torn overall. Therefore, the verb
give is represented as a lemma node that connects to both the prepositional dative phrasal structure and the double-object dative, i.e., two respective combinatorial nodes represented in terms of the NP-PP for the prepositional dative and the NP-NP for the double-object dative. When a prime sentence is processed, it activates the nodes of the verb lemma and the combinatorial nodes as well as the link between two nodes. Syntactic priming occurs when residual activation of these nodes is still operative for individual speakers’ subsequent target processing. However, it does not matter whether subsequent sentences contain identical or different forms, such as morphological suffixations, because the same lemma node is activated in both prime and target sentences. In other words, syntactic priming, as its name indicates, is sensitive to syntactic operations, namely, the phrasal structure, but inert to morphological structures within a word.
As appealing as this account may be, other factors may play a role in the induction of syntactic priming. Pickering, Branigan, and McLean [
26] asked participants to complete four types of incomplete sentences in both written and spoken production: the prepositional dative (
the racing driver showed the torn overall…), the double-object dative (
the racing driver showed the helpful mechanic…), the baseline (
the racing driver sneezed very…), and the shift-dative (
the racing driver showed to the helpful mechanic…), which served as prime sentences. Once the participants completed these tasks, they were primed to that particular type of structure. Although the participants completed the primes of the prepositional dative and shift-dative, similar to how the order of the NP and PP reversed, their target completions in sentences such as
The patient showed… were significantly different. While the prepositional dative induced syntactic priming, as many studies have reported, the shift-dative primes led to no priming, similar to the production following the baseline primes. On the basis of the lexicalist account of syntactic priming, there is supposedly a combinatorial node of PP-NP for shift-dative verbs similar to that of NP-PP, and their residual activation should induce syntactic priming. However, the results suggest that this is not the case for shift-datives. It is likely that construction frequency may play a role in syntactic priming [
12,
27] or that dative shift primes are represented at a level that is different from typical prepositional and double-object datives [
28]. As a result, drawing upon syntactic priming’s characteristic sensitivity to phrasal structures but inertness to morphological structures in language production, syntactic priming is suitable to help shed light not only on grammatical representations of the postverbal elements inflected to verbs in the SVO-
ba alternation but also on additional factors that may be involved in the production of these structures. On the other hand, the results obtained from investigations of the grammatical representations of the postverbal elements in the SVO-
ba alternation may also test the claim that phrasal structures such as VPs can be represented only in terms of a single representation [
26] or that there may be more than one representation within it [
20,
21]. Since the lexical-syntactic account is driven by a lemma of verb property, there are no dividable representations within a verb. If elements within a verb such as the postverbal complement and inflected -
le can be represented in terms of more than one level with its own syntactic priming effect, then such a single-representation account is deemed untenable.
1.2. Syntactic Priming in Children’s Mandarin
Approximately two decades ago, Savage, Lieven, Theakston, and Tomasello’s [
29] pioneering study employed syntactic priming as a window to explore the ontogeny of young children’s grammatical development and to examine whether their development of this syntactic representation reached the standards of the adult language. Most studies have reported findings that somewhat contradict Savage et al.’s [
29] findings that children demonstrate lexically independent abstract knowledge no earlier than age 4. Researchers have reported that English-speaking children indicate the reliable emergence of abstract knowledge of active–passive alternation [
30,
31,
32] and dative alternation [
32,
33,
34]. Although Shimpi et al. [
32] reported that abstract syntactic priming could occur only after three-year-olds heard and repeated the prime but would not occur if they only heard but did not repeat the prime, subsequent studies reported that children could demonstrate syntactic priming even when they did not repeat the prime sentences in dative alternation [
33,
34] or in active–passive alternation [
31].
Studies of syntactic priming in children’s Mandarin have followed a similar trend as that in English-speaking preschoolers using the SVO-
ba alternation illustrated above. Hsu [
35] reported that syntactic priming occurred with this alternation after Mandarin-speaking three-year-olds comprehended and repeated primes. Three- to six-year-olds were able to demonstrate reliable syntactic priming after they comprehended the prime even without repeating it; the magnitude of the effects was similar across these ages [
36,
37], although the similar magnitude of syntactic priming effects throughout development differed somewhat from dative alternations [
33,
34] and active‒passive alternations [
31] in English. The finding that Mandarin-speaking five-year-olds’ demonstrations of syntactic priming were similar in magnitude after they comprehended and produced the prime and after they comprehended the prime only suggested that they used a shared syntactic representation for language comprehension and production [
36], similar to findings for adult English [
22,
27]. As a result, Mandarin-speaking five-year-olds serve as an ideal population to investigate how fully fledged grammatical representations with postverbal elements in the SVO-
ba alternation in (1) are drawn upon during language processing with the least interference from literacy.
1.3. Issues Regarding Representations of the Postverbal Complement and -le Within a Verb
Syntactic priming with different syntactic representations permitted by the SVO-
ba alternation in Mandarin Chinese not only allows us to evaluate the theoretical claim of accounts of lexico-syntactic representations but also serves as a window into what types of syntactic representations Mandarin speakers may encode during their language production. Because
ba construction is often considered more constrained than the SVO structure is [
4], issues regarding its compatibility with postverbal elements, whose capabilities make it possible to alternate them with SVO counterparts, initiate the following discussion.
The most apparent difference between an SVO and a
ba construction in Mandarin Chinese is that the composition of the verb phrase in the
ba construction must have some level of complexity, whereas the SVO does not necessarily require this level of complexity [
4].
(2) | Zhangsan chi(-le) yu. |
| Zhangsan eat-LE fish |
(3) | Zhangsan ba yu chi*(-le). |
| Zhangsan BA fish eat*(LE) |
| ‘Zhang ate fish’. |
Grammatically, while both (2) and (3) have almost identical meanings, without the postverbal -
le, the
ba construction is not considered grammatical. However, it is less controversial whether the
ba construction can be inflected by the postverbal -
le and by an additional insertion of a complement. This is often another verb but is grammaticalized, denoting resultative meaning and forming the
VC-le structure illustrated in (4). However, the issue of whether the postverbal element can be inflected by the complement alone without the -
le marker leads to controversy. Huang and Yang [
38] claimed that the
ba construction can be considered grammatical only when the postverbal C(omplement) elements are inflected further by the -
le marker.
(4) | Zhangsan ba yu chi-wan*(-le). by Huang and Yang [38] |
| Zhangsan BA fish eat-finish-*(LE) |
| ‘Zhangsan finished eating fish’. |
Example (4) indicates that the inflection of -
le must be required and must follow the (C)omplement; otherwise, the
ba construction would be deemed unacceptable. Nevertheless, most verbs are compatible with the
ba construction even when they are only inflected by the complement without the -
le marker. You [
39] paired the
ba construction with -
le, a complement, and a complement plus
-le, and asked native Mandarin speakers to judge the grammaticality of these pairings. That study reported that many verbs with these combinations were scored greater than 4 on a 5-point scale. In other words, they were acceptable to native speakers, including the pairings of the inflections of complement alone to the verbs in the
ba construction. The unacceptable sentence in (4) marked with an asterisk without the -
le is supposed to be acceptable. Acceptable sentences with three different combinations were selected to constitute the primary materials in the study.
1.3.1. The Postverbal -le
Since Chao [
1], the postverbal -
le has generally been considered a morpheme that expresses completed action [
11]. The following pair is compared:
(5) | a. | Zhangsan mai-le wu-ben shu. |
| | Zhangsan sell-LE five-CL book |
| | ‘Zhangsan sold five books.’ |
| b. | Zhangsan mai wu-ben shu. |
| | Zhangsan sell five-CL book |
| | ‘Zhangsan sells/sold five books.’ |
Contrasting the presence and absence of -
le indicates that when postverbal -
le is present, the action of selling is completed, whereas when -
le is absent, it may be only a description of a selling act, which may mean that
Zhangsan may sell five books but may not necessarily have completed the action of selling. However, this semantic analysis has been challenged and rejected by Liu [
5]. Interpretations of the postverbal -
le are ambiguous and depend on the properties of the verbs with which -
le may co-occur [
7]. Liu [
5] showed that sentences with adjectives were also compatible with -
le and that verbs inflected with -
le did not necessarily denote a complete state to argue that the semantic interpretation of postverbal -
le should not be analyzed as a marker for completion.
(6) | a. | Ta gao-le wu gongfeng. |
| | he tall-LE five centimeter |
| | ‘He has grown five more centimeters in height.’ |
| b. | Wo kan-le yi-ben shu. |
| | I look-LE one-CL book |
| | ‘I read a book but I may not finish reading it.’ |
From (6a), we know that the mentioned person could or could not continue to grow in the future, and the information obtained from the sentence did not signal completion. It has a similar interpretation to (6b) on the basis of the translated gloss. As a result, the function of the postverbal -
le should indicate that the action ‘expressed by the verb’ or the state ‘expressed by the adjective’ has become a fact. To strengthen her argument, she contrasted the verb to be inflected with
-wan ‘finish/complete’ and -
le.
(7) | a. | chi-wan cai juede you dian xiengwei. |
| | eat-finished only feel have a little salty |
| | ‘Only after having finished the meal did I feel somewhat salty.’ |
| b. | chi-le cai juede you dian xiengwei. |
| | eat-LE only feel have a little salty |
| | ‘Only when I ate, I felt somewhat salty.’ |
The contrast indicated that in (7a), only after the subject finished eating the meal did he realize that it was salty. In contrast, the subject did not need to finish the meal and perhaps ate only one or two bites before realizing that the meal was somewhat salty. Liu used the sentences to corroborate his claim that -le is only used to signal realization of the verb or the adjective that it co-occurs with becoming a fact and that postverbal -le is unrelated to completion.
Shi [
7] argues that -
le signals completion with bounded predicates, whereas with unbounded predicates, it signals realization that is seen as started and ongoing. The following pair of sentences is compared:
(8) | a. | chi-le yi-zhi ji cai juede you dian xiengwei |
| | eat-LE one-CL chicken only feel have a little salty |
| | ‘Only after I had eaten a chicken did I feel it was salty.’ Completion -le |
| b. | chi-le ji cai juede you dian xienwei |
| | eat-LE chicken only feel have a little salty |
| | ‘Only when I ate (some) chicken did I feel it was salty.’ Realization -le |
| | ‘Only after I had eaten the chicken(s), I felt it was salty.’ Completion -le |
When the formation of the predicate depicts a discrete and/or specific entity, it becomes bounded. Therefore, -le is interpreted as a completion marker, as shown in (8a). On the other hand, when the formation of the predicate depicts a nonspecific entity, as (8b) shows, it becomes unbounded; therefore, -le is interpreted ambiguously as either a realized state or a completed marker.
Sybesma [
9] argues that all postverbal -
le is ultimately interpreted as a certain state of realization, which he termed realization
le. However, whether it is interpreted as a completion marker, which he called
the end point, depends on the predicates themselves and the composition of the predicate and its following entities [
7]. He specifically noted that predicates that signal realization are forced to further signal a completion interpretation, a view held by researchers of the
ba construction [
4,
40,
41,
42]. However, a somewhat different description is presented in Huang, Li, and Li, [
17] with respect to the
ba construction, as follows:
(9) | a. | Ta ba shu kan-le. [9] (p. 146) |
| | he BA book read-LE. |
| b. | Ta kan-le shu. |
| | he read-LE book |
| | ‘He read the book.’ |
Although he acknowledged that the interpretation of (9b), which is also (6b), would assert the existence of the subject reading a book or the realization of the subject reading a book, the sentence goes one step further to force the complete reading. This reading is forced in the ba construction, as indicated in (9a).
His claim of -
le as a predicate that is represented in terms of small clause analyses, which consist of a subject and predicate, differs from the general understanding that the postverbal -
le is a morphological marker that may occupy the Asp(ect)P [
2,
43]. Since every -
le can always be a realization
le but not necessarily an end point
le, the two layers of interpretations are represented in terms of two different types of small clauses. These are termed XP, which is headed by the realization
le meaning ‘realized’, and YP, which is headed by the end point
le, meaning resultative, as illustrated below.
(10) | |
As the former discussion argues, realization le is always present and is predicated by another small clause, namely, YP. YP is responsible for results denoting interpretation, which may sometimes be realized as a phonologically empty element because the resultative interpretations are not always manifested in the SVO construction but are necessarily manifested in the ba construction. The end point le in the YP heads the YP and predicates the NP. The postverbal-le constitutes its own syntactic representations with different semantic interpretations.
1.3.2. The Complement and -le Following the Complement
With respect to the inner structure of the verb + complement that allows the SVO-ba alternation in the current study, unlike the postverbal -le, there is consensus that the interpretation of the VC is primarily a resultative predicate where the first element indicates causal activity and the second element indicates the result. What stimulates the debate is the internal morphosyntactic representation.
Chao [
1] analyzed these compositions as resultative compounds; that is, their composition is derived from a morphological process that combines two seeming words into a larger word (i.e., compound words); this analysis has been endorsed by other Chinese linguists [
3,
4,
6]. In contrast to this morphological point of view, Teng [
10] argues that this composition is, in fact, a phrasal structure that mirrors English verb‒particle phrases such as ‘look up’ and ‘take away’ and allows certain degrees of freedom within the two words. These compositions can include other elements, such as
de ‘be able to’ and
bu ‘unable to’, resulting in
V + de + C or
V + bu + C, although the permitted insertions are not fully productive. Sybesma [
9] employed the small clause analysis developed by Hoekstra [
44] to articulate that the composition of VC is a small clause, which is understood as the degree to which the matrix verb, namely, V, extends.
(11) | a. | Gongren gai-hao fanzi. |
| | worker build-good house(s) |
| | ‘Workers built a house/houses (well).’ |
| b. | Gongren [VP gai [ExtP Ext0 [SC fanzi hao]]] |
To avoid excessively technical details and to focus on the inner structure of the VC, (11b) indicates that the postverbal noun phrase (NP) fanzi ‘house’ is the subject of the small clause and that the resultative complement hao ‘good/well’ serves as the predicate of this NP in the small clause. Through several movements, such as head movement, the resulting surface structure is what we obtain from (11a).
In Mandarin, (11a) can be further inflected with -
le, resulting in (12).
(12) | Gongren gai-hao-le fanzi. |
| worker build-good-LE house(s) |
| ‘Workers built a house/houses (well).’ |
Sybesma [
8] suggested that the postverbal -
le may be the only predicate in Chinese that is inherently telic, which denotes a clear end point. In contrast to the resultative, such as hao ‘good/well’, which depicts the content of the result, -
le not only telicizes the matrix event as the complement but also makes the event a state, which is lacking among other complements. In other words, while all of the sentences are grammatically formed, -
le has an additional function that makes the matrix event a state.
1.4. The Current Study
In light of the literature on syntactic priming [
14,
22], different grammatical representations can lead to different levels of syntactic priming [
20,
21]. One of the most salient findings on the basis of Pickering and Branigan’s [
22] work suggested that morphological representations such as aspect and tense are less likely to lead to syntactic priming. If the postverbal -
le is presented as a suffix that occupies the ASP(P) [
2,
43], the SVO-
ba alternation, where both of the structures are inflected with -
le alone, should exhibit a priming level similar to its counterpart of the structures that are inflected with the VC-
le, which has been demonstrated to have reliable syntactic priming in Mandarin-speaking preschoolers [
35,
36,
37]. On the other hand, if the postverbal -
le projects its own syntactic representations, each of which represents the realization, namely, realization
le, and completion, namely, end point
le [
9], this SVO-
ba alternation may lead to different magnitudes of syntactic priming from its VC-
le counterparts, as -
le serves a predicate that projects its own phrasal representation. Furthermore, since the postverbal -
le is ambiguous when it is inflected with the SVO construction while this ambiguity disappears when it is inflected with the
ba construction, it is likely that levels of ambiguity may exert an effect on syntactic priming [
45].
Similarly, debates on the inner structures of the VC composition allow us to speculate that if VCs are, in fact, resultative compounds, which are morphological structures, and if all of these morphological structures eventually link to the syntactic structure and become a verb, it is likely to exhibit a similar syntactic priming effect to its VC-
le counterpart. In contrast, if VC is itself a syntactically represented small clause, as treated by Sybesma [
9], this additional layer of grammatical representation of small clause analysis may alter the magnitude of syntactic priming effects, which is expected to be different from either the -
le or
VC-le primes.
2. Materials and Methods
2.1. Participants
The experiments initially recruited 278 five-year-olds between the ages of 54 months and 66 months on the basis of the following criteria: (i) a predominantly monolingual Chinese language environment with less than 30% exposure to a language other than Mandarin Chinese (plus Taiwanese) and (ii) no history of medical conditions that would affect typical language development. While the children provided oral agreement to participate in the experiments after their parent’s consent, 5 children from the first experiment (
VC-le experiment), 6 children from the second experiment (
le experiment), and 6 children from the third experiment (VC experiment) refused to participate in the second stage of the experiments (see
Section 2.3. Procedure below). These patients were excluded from further data analysis. Furthermore, to obtain sufficient trials for subsequent data analysis, children who produced > 50% of other utterances were excluded from further data analyses. This cutoff criterion was adopted because it would provide comparable ‘other’ rates to those [
35,
36,
37] that have reported reliable syntactic priming in child Mandarin. This decision resulted in the exclusion of 5 children in the first experiment, 6 in the second experiment, and 34 in the third experiment. Therefore, 72 children were included in each experiment in an attempt to have a significance level of 0.05, with an effect size of 0.15, and a power of 0.8. The first experiment included 38 girls, the second experiment included 37 girls, and the third experiment included 38 girls for a total of 216 participants in the final data pool for the analysis of the syntactic priming of the SVO-
ba alternation. Although all the participants spoke Mandarin as their dominant language, 31 participants in the first experiment, 29 in the second experiment, and 31 in the third experiment were bilingual in Mandarin and Taiwanese, but they interacted with their teachers primarily in Mandarin both in kindergarten and at home. The parents of the bilingual children reported in a background questionnaire that their children were dominant in Mandarin but that they could interact with their grandparents in simple Taiwanese and had little difficulty understanding Taiwanese. All the children’s parents were considered to have comparable socioeconomic statuses in that they were middle class or above.
2.2. Design and Materials
The entire experiment consisted of three subexperiments that primarily differed in their morphological forms, namely,
-Cle, -
le, and
C, accompanied by the main structures of the SVO and
ba constructions. From this perspective, the experiment employed a mixed design. The inflectional form was a between-participant variable with three levels:
VC-le,
V-le, and
VC. The prime structure was manipulated as a within-participant variable. Each child heard both the SVO construction and the
ba construction with fillers interspersed between the SVO and the
ba constructions, i.e., a nonblocked design with fillers. As a result, for each subexperiment, the prime structure was treated as a within-participant variable. The experiment adopted a memory disguise paradigm that was initially employed in Bock’s series of studies in adults [
13,
46], where the participants reviewed prepared items by either watching pictures or listening to sentences and were asked to try their best to memorize these reviewed items because their recognition memory was tested in the second stage of the study. The reason it was called a memory disguised syntactic priming task was that in the second stage, while the participants were required to provide recognition memory responses to each item they encountered, they needed to repeat the sentence they heard, which was actually the prime sentence. After they provided an answer, they also needed to provide a recognition memory response to the paired picture and then use one sentence to describe the event in the picture, which was actually the target. On the basis of this design, the participants were led to believe that they were undergoing a memory experiment but not a priming experiment. The reason for employing this paradigm was that most syntactic priming in child language uses a dialog-like paradigm to investigate syntactic priming. Although it may be more suitable for preschoolers because it can be implemented more directly and in less time, it may have specific effects on syntactic priming [
47]. Since five-year-olds were tested, who had conditions more comparable to those of adults and for whom a more syntactic focus was examined in the current study, this memory disguise paradigm was adopted.
Two experimental lists were prepared to counterbalance the study for each subexperiment. List 1 began with an SVO construction (SVO-first list), and List 2 began with a ba construction (ba-first list). The children were evenly distributed across the two lists. In addition to the experimental lists, a practice list was prepared. This practice list was administered prior to the experimental list so that the experimenter and the children could ‘warm up’ for the later study.
Each experimental list contained 24 experimental animations and 24 filler animations. The animations were created via Adobe Flash Player 9 (Taiwan). All experimental animations denoted transitive events that indicated a clear completion state and could be described via an SVO structure or an SbaOV structure. For example, an animation that showed a tiger pushing the rock away could be described via an SVO structure, as in Example (1a), or a
ba construction, as in Example (1b). These verbs were employed as target animations. The verbs used in the event were compatible with each of the types of inflectional forms tested in this study, as indicated by a grammatical norming study with an acceptability score greater than 4 out of 5 evaluating scales for each verb [
39]. The 24 verbs that were used to construct the events were
tu ‘spit’,
wen ‘ask’,
gai ‘cover’,
jien ‘build’,
tou ‘steal’,
zhua ‘scratch’,
jia ‘add’,
jie ‘catch’,
jie ‘lend’,
jiao ‘teach’,
xuan ‘choose’,
shou ‘collect’,
ti ‘kick’,
na ‘take’,
tuei ‘push’,
jien ‘cut’,
diou ‘throw’,
bao ‘hug’,
shao ‘burn’,
si ‘tear’,
chuan ‘wear’,
kao ‘bake’,
he ‘drink’, and
zhai ‘prick’. A full list of the 24 target events used to construct the animations is shown in
Appendix A. Twelve target animations were paired with the SVO primes, and twelve target animations were paired with the
ba construction primes. The verbs used to construct the event embedded in the prime sentences were
chi ‘eat’,
huan ‘exchange’,
mai ‘buy’,
kan ‘see’, mai ‘sell’,
chai ‘disintegrate’,
zha ‘explode’,
du ‘read’,
zhuan ‘hit’,
guan ‘close’,
chuei ‘blow’,
qian ‘rob’,
dai ‘wear (watch’),
la ‘pull’,
tou ‘tow’,
bang ‘tie’,
ren ‘throw’,
chong ‘flush away’,
ba ‘pull out’,
xi ‘wash’,
ban ‘move’,
tsai ‘step on’, and
yao ‘bite’. Similarly, 12 prime sentences were paired with the SVO primes plus the morphological forms required in the subexperiment, and 12 prime sentences were paired with the
ba construction primes plus the required inflectional forms. The sentences used to make the target animations are listed in the
Appendix A. The twenty-four filler animations allowed intransitive descriptions. Each animation involved an agent who performed a self-initiated action or an event that could be described via the intransitive structure of Mandarin. For example, one intransitive animation showed a cat standing on a chair. The filler sentence was also made using verbs that involved only 1 participant. All of the prime and filler sentences were recorded on an iPhone 13 and saved as audio files to be played for the experiments. These fillers, including sentences and animations, were interspersed with SVO-
ba sentences in a transitive–intransitive order. The arrangement of fillers was fixed in Lists 1 and 2. The prime sentences were randomized and then paired with the target animations.
All of the prime sentences and the filler animations were placed in the first stage for the child participants to watch and listen to. They were told that their memory would be tested later regardless of whether they had watched the animation or listened to the sentences. During an experimental trial, the experimenter played a prime sentence, and the children answered whether they had heard the sentence before. The experimenter then presented the target animation, and the child uttered a one-sentence description. After the description, the children provided their response to whether they had previously watched the animation. The target events were events that five-year-olds were familiar with on the basis of some of their caregivers’ and kindergarten teachers’ reports. The lengths of the prime sentences were kept constant by using disyllabic noun phrases as agents and patients. The difference in the length of the sentences was the addition of the ba word in the ba construction and different types of morphological forms, which had systematic lengths for each form in the prime sentences.
The practice list consisted of 2 sets of practice trials, each including four dative prime sentences and four animations that described a transferal event. Both involved an agent/doer, a theme/object, and a recipient/receiver performing a transferal event. One set functioned as the trial in the learning stage, and the other set served as the test trial. Within the 2 sets of trials, 2 prime sentences and 2 animations overlapped, whereas the remaining 4 were different.
2.3. Procedure
Because the experimental materials were expected to be somewhat longer for preschoolers and were disguised in a memory task, two experimenters conducted the experiment. Each experimenter was paired with a child during the experiment. The experimenters were allocated two spaces: one dedicated to the experiment and another depending on the arrangement of the kindergarten or the lab. The first experimenter initiated the practice trials and stage I (the memory stage) and then proceeded to the first 10 trials in the experimental list with a paired child. The other experimenter watched Japanese cartoons with another child in another room/space (after the first experimenter finished the first part of the experiment) so that the two experimenters did not interfere with each other. The children were tested individually. The procedures were as follows: the first pair of the experimenter and child who conducted the first part of the experiment → they went to another room to see a Japanese cartoon → the second pair of the experimenter and child entered the experimental room → the second pair finished the first part of the experiment → the second pair came to the room for the cartoon → the first pair returned to the experimental room and finished the experiment → the first experimenter returned to the cartoon room to watch the cartoon with the third child → the second pair returned to the experimental room and finished the experiment → the second experimenter returned to the cartoon room to watch the cartoon with the fourth child → the first experimenter and the third child came to the experimental room, and then the entire procedure was repeated.
When they entered the room, the first experimenter asked the child if s/he would like to play a ‘how much you can remember’ game with her. The experimenter familiarized the child with the practice trials using the prepared dative events and asked him or her to listen to and watch the sentences and animations that the experimenter played. The experimenter subsequently played another set of materials to practice the memory test task. After the experimenter played the sentence, she asked the child whether s/he had previously heard the sentence. After the child provided a response, the experimenter played the animation and asked the child to use one sentence to tell her what happened in the animation. After the child provided a description, the experimenter asked the child whether she or he had seen this animation before. After the response, another trial continued until the end of the preparation process. Regardless of whether the child provided the correct memory response, the experimenter nodded and said ‘very good’. If the child forgot to provide a response, the experimenter reminded him or her to do so. After the practice trials, the experimenter told the child that the upcoming game would be more challenging because it would include more sentences and more animations. The experimenter asked the child to listen to the sentences and watch animations more carefully. The experimenter told the child that s/he had to pay attention to the materials and did not need to provide a response until the child was asked to do so. After the experimenter finished playing the set of prime sentences and filler animations, she told the child that it was time to see how much he or she remembered. When the experimenter played the sentence, the child needed to tell her if s/he had heard the sentence earlier. The child used one sentence to describe what happened in the following animation and then told the experimenter if she or he had seen the animation before. Around the 3rd trial, the child no longer needed prompts and automatically provided memory responses. However, if the child forgot, the experimenter reminded him or her to provide a response. The procedure was repeated until the 10th trial in the corresponding list. The experimenter then told the child that they would take a break to watch a Japanese cartoon and would continue the game after they watched the cartoon. The second pair then entered the room, the procedure was repeated for the first half of the experiment, and the participants were sent to the room for the cartoon. The first pair returned to the room to finish the experiment, and then the second pair entered the experimental room and finished the experiment. After the child finished the experiment, s/he received a packet of stickers.
2.4. Coding and Scoring
The five-year-olds’ animated descriptions were coded according to their syntactic structures. Since this study specifically investigated the influences of inflectional forms embedded within prime sentences on syntactic priming, two coding schemes, i.e., lax and strict coding schemes, were adopted. The lax coding scheme coded a description as a prime response as long as it was a grammatical structure that conformed to the general structure of the prime sentence regardless of its specific inflectional forms, with the constraint that for the SVO structure, at least the perfective particle must be present. To have a comparable coding scheme for the two structures, since the ba construction must have at least a level of complexity such that the verbal structure must be inflected with the perfective particle—while the SVO structure is more liberal in this respect—the SVO structure must be at least inflected with the -le marker to be included as a structure and considered primed or not primed. For an SVO structure that was not at least inflected with the marker -le, the response would be considered ‘other’. Therefore, if the prime sentence had a structure of Subject Verb-C(omplement)-le Object and the structure of the response of the animation description was Subject Verb-le Object in that order, then this trial was laxly coded as a primed trial and was recorded as 1. However, if the response was subject verb object in that order without a postverbal -le, then this trial was coded as an ‘other’ trial. To be coded as a primed trial in the strict scheme, the response of the target animation must have a structure with the same inflectional form depending on the conditions of the inflectional forms in question that match the prime structure. Following the example above, the structure of the target description should be the structure of Subject Verb-C(omplement)-le Object to be coded as a primed trial, namely, 1. If they shared the same syntactic structure but differed in the inflectional forms, that trial was coded as a nonprimed trial, namely, 0, which was coded as a prime trial as 1 in the lax coding schema. Sentences that did not conform to these syntactic descriptions, such as descriptions that had the addition of zai or zhe ‘-ing’ or sentences with no subjects or no objects, were coded as ‘other’. Trials were excluded and treated as ‘other’ trials if the children repeated the experimenter’s verb to describe the target animation that immediately followed. The data were coded by a trained coder. Data from twenty-four randomly selected children (eight for each subexperiment) were given to another trained coder for independent coding on the basis of the previously described coding schema. Disagreements were resolved by the author. The same coding procedures were applied to all the experiments in this study. The intercoder reliability rate for the three subexperiments was 96% (Cohen’s k = 0.95, p < 0.001).
3. Results
The number of responses and percentages of the SVO,
ba constructions, and ‘other’ utterances in each priming condition across the three subexperiment groups that used the inflectional forms
-VC-le, -
le, and
-VC, respectively, in both the SVO and
ba constructions for the two coding methods are displayed in
Table 1.
Table 1 indicates that when the methods of lax and strict coding were contrasted, different patterns for syntactic priming were revealed on the basis of the morphological forms embedded in the prime structures. Syntactic priming was generally displayed in both prime structures but not in the
ba construction when it was inflected with VC forms when lax coding was applied to the data. In contrast, the number (and percentage) of priming trials generally decreased, and syntactic priming showed a three-way contrast for each of the three inflectional forms when strict coding was applied. When both prime structures were inflected with the
VC-le, syntactic priming still reliably occurred. Nevertheless, when the prime structures were inflected with -
le, only the SVO structure, not the
ba constructions, showed syntactic priming. The sharply decreased number of responses indicated that a large proportion of the production of the
ba construction was not in the -
le form but rather in the other two forms. When the two structures were inflected with VC, neither of them showed syntactic priming effects, and more other types of utterances were obtained.
Figure 1 visualizes the priming effects when the SVO and
ba constructions were inflected by the three different inflectional forms when they were coded strictly and loosely, respectively.
SVO primes demonstrated syntactic priming when lax coding was applied. However, when strict coding was applied, the participants seemed reluctant to produce SVO structures in terms of the VC form as shown in
Figure 1a. Consequently, the SVO structure was primed in lax coding but not in strict coding when the prime was inflected with VC. On the other hand, this pattern of production showed that to reliably exhibit syntactic priming in production, the inflectional element in the SVO prime had to include a postverbal -
le.
The results with respect to the
ba construction in the figure indicate that when lax coding was applied and when the
ba construction was inflected with the complement only, syntactic priming did not occur. The pattern shown in the strict coding indicated that although the
ba construction could be generally applied after the
ba prime was inflected with the
postverbal -
le in the lax coding, it primed the participants to produce forms other than
ba + V-
le as shown in
Figure 1b. Therefore, when strict coding was applied, the V-
le form did not actually induce reliable syntactic priming. The pattern suggested that although the
ba construction can be primed when it is only inflected with -
le in lax coding, a large proportion of the participants’ actual production of the
ba constructions after the -
le prime involved a complement, not just the pure form of -
le.
The five-year-olds’ demonstration of syntactic priming with respect to these two coding schemes was subsequently investigated. The results of each subexperiment, where the prime structures inflected with
VC-le, -
le, and
VC were reported via various logit mixed effect models, fitted to the data to account for the analysis of binary response variables while simultaneously considering both the random effects of the subject and the items [
48,
49,
50]. All of these models were calculated via the glmer function of the lm4 package in R (2024.09.0 + 375). The factor labels of the structure and order were treated as a factor variable, and the factor of structure was centered prior to analysis to result in a mean of 0 and a range of 1. Therefore,
ba was coded as −0.5, and SVO was coded as 0.5. The maximal models were fitted, and random slopes were simplified until the models converged [
48]. We also provided the formula that resulted in the convergence results. The ‘other’ responses were excluded automatically and treated as N/A by R. They were not considered in the analysis of the results of the priming effects. The
MuMIn package in R was used to calculate two types of R
2 (marginal and conditional R
2) to show the effect sizes of each model [
51,
52,
53].
Table 2 indicates that order was added as a factor in the analysis of lax coding because this addition made the results convergent, although the effects associated with it were not significant. Since effects coding was applied for the analysis, the significant effect for the intercept was interpreted as a reliable syntactic priming effect. The reliable effect of Structure 1 suggested that the syntactic priming effect was stronger for the SVO than the
ba prime when lax coding was applied. The theoretical
R2GLMM(m) of the model was 0.0933, and the theoretical
R2GLMM(c) was 0.1086, suggesting that both fixed and random effects explain relatively little of the variability in syntactic structures that children use.
When strict coding was considered, a similar pattern was obtained, except that the effect of the SVO prime was marginally more significant than its ba counterpart when both structures were inflected with C(omplement) and the postverbal -le. The theoretical R2GLMM(m) of the model was 0.0039, and the theoretical R2GLMM(c) was 0.0423, suggesting that both fixed and random effects explain relatively little of the variability in syntactic structures that children use.
In summary, when both structures were inflected with Cle, reliable syntactic priming was demonstrated in two ways of coding, but the SVO structure tended to result in stronger syntactic priming effects than its ba counterpart.
Table 3 indicates a similar pattern when the prime structures were inflected with the postverbal -
le alone that we obtained when both prime structures were suffixed with
VC-le in lax coding. Both prime structures together demonstrated a reliable syntactic priming effect, as indicated by the significant intercept effect, although the effect was stronger for the SVO priming effect than for the
ba priming effect. The theoretical
R2GLMM(m) of the model was 0.1407, and the theoretical
R2GLMM(c) was 0.2720, suggesting that both fixed and random effects explain relatively little of the variability in syntactic structures that children use.
However, the results from the strict coding painted quite a different picture regarding the priming effect. The significant but negative estimate and z value in the intercept suggested that nonprime trials were produced more significantly than the primed trial was, but the SVO prime structure still led to a stronger prime effect than its ba counterpart was. With reference to the patterns shown in the figure above, we suggest that ba priming when inflected with -le leads to too few primed responses, i.e., nonprimed responses, resulting in the pattern that we observed. The theoretical R2GLMM(m) of the model was 0.4697, and the theoretical R2GLMM(c) was 0.5367, suggesting that both fixed and random effects explain relatively a medium level of the variability in syntactic structures that children use.
In summary, when both of the structures were inflected with -le, syntactic priming with both structures was obtained only when lax coding was applied. When strict coding was applied, only the SVO structure, not the ba structure, led to reliable syntactic priming. Regardless of the coding methods used and the occurrence of reliable syntactic priming, the SVO structure resulted in more syntactic priming effects than its ba counterpart.
Table 4 indicates that although a general priming effect did not exist for both primes because the intercept was not reliable, the effect of the SVO prime was still significantly stronger than that of the
ba prime in the lax coding. When strict coding was applied to the experiment in which both primes were inflected with the complement only, namely, C, nonprimed trials were produced significantly more often than primed trials. Nevertheless, primed trials were exhibited significantly more often with the SVO prime than with the
ba prime. The theoretical
R2GLMM(m) of the model was 0.1279 for lax coding and 0.0236 for strict coding, and the theoretical
R2GLMM(c) was 0.3183 for lax coding and 0.3574 for strict coding, suggesting that both fixed and random effects in both coding methods explain relatively little of the variability in syntactic structures that children use, but both effects explain more variability in syntactic structures when strict coding is applied.
In summary, when both structures were inflected with C, no reliable syntactic priming was obtained by coding schemas. Nevertheless, the SVO structure still resulted in more primed SVO utterances than its ba counterpart.
To analyze the combined data, we coded the variable of Structure at −0.5 for ba and 0.5 for SVO and applied orthogonal contrast to code the variable of form VC-le, -le, and VC using the pair of contrasts of (0, −0.5, 0.5) and (2/3, −1/3, −1/3) so that the primed trials were compared between the forms of -le and VC and among the three forms.
Table 5 indicates that the combined results of lax coding indicated a pattern similar to that obtained from the three separate subexperiments with lax coding. There was a general effect of syntactic priming for both prime structures, and the effect was stronger for the SVO prime than for the
ba prime. Priming effects were stronger when both of the structures were inflected with -
le than with
VC, and the summation of the priming effects of the -
le and
VC forms was greater than that of the form of
VC-le alone. The theoretical
R2GLMM(m) of the model was 0.1403, and the theoretical
R2GLMM(c) was 0.2953, suggesting that both fixed and random effects explain relatively little of the variability in syntactic structures that children use.
The results of the strict coding revealed a somewhat different pattern than did the lax coding. First, more nonprimed trials than primed trials were produced, as suggested by the negatively significant intercept effect. Although the SVO prime seemed to lead to more primed trials than the ba prime, inflecting both prime structures with -le priming did not necessarily result in more prime trials than when they were inflected with VC priming. Their effects must be evaluated in terms of the significant interaction effects. The theoretical R2GLMM(m) of the model was 0.3110, and the theoretical R2GLMM(c) was 0.4106, suggesting that both fixed and random effects explain relatively a medium level of the variability in syntactic structures that children use.
Table 6 indicates that although
ba priming typically led to smaller priming effects than SVO priming did, this difference was somewhat mitigated when both prime structures were inflected with
VC-le. The difference between the two prime structures was marginally significant (
p = 0.0820). On the other hand, the two prime structures resulted in unbalanced priming effects on the basis of the inflectional forms that were attached to them. The SVO form with the
postverbal -le created the most effective prime of the three, and the
VC-le form was more effective than the
VC alone. However,
ba with the
VC-le form created the most effective prime of the three, and
ba with the
VC form was more effective than ba with the postverbal -
le. In other words, to exhibit reliable syntactic priming effects, the two prime structures seem to require different postverbal inflectional forms.