Spanish–English Cross-Linguistic Influence on Heritage Bilinguals’ Production of Uptalk
Abstract
:1. Introduction
2. Uptalk
2.1. Uptalk in English
2.2. Uptalk in Spanish
2.3. Uptalk of Spanish–English Bilingual Speakers
3. Research Questions
- (1)
- Do heritage bilinguals produce uptalk in both Spanish and English (systemic dimension)? If so, do they produce it with similar frequency between the two languages (frequency dimension)?
- (2)
- Do heritage bilinguals produce uptalk with IP-final deaccenting in both Spanish and English (systemic dimension)? If so, do they produce it with similar frequency between the two languages (frequency dimension)?
- (3)
- Do heritage bilinguals produce uptalk with similar pitch excursion and rise duration between Spanish and English (realizational dimension)?
- (4)
- Do extralinguistic factors associated with heritage bilinguals’ language learning experience have an effect on their production of uptalk?
4. Methods
4.1. Participants
4.2. Procedures
4.3. Coding and Analysis
5. Results
5.1. Principal Component Analysis of Extralinguistic Factors Associated with Language Learning Experience
5.2. Systemic and Frequency Dimensions of Uptalk
5.3. Realizational Dimension of Uptalk
6. Discussion
6.1. Summary of Findings
6.2. Varying Degrees of Cross-Linguistic Influence along the Dimensions of Intonation
7. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | As a reviewer noted, proximity to the Spanish conversation task and/or heightened language awareness after the language survey may have an effect on participants’ performance. We included this potential effect as a covariate in the statistical analysis. |
2 |
References
- Alvord, Scott. 2010. Miami Cuban Spanish declarative intonation. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 3: 3–39. [Google Scholar] [CrossRef]
- Amengual, Mark. 2016. Acoustic correlates of the Spanish tap-trill contrast: Heritage and L2 Spanish speakers. Heritage Language Journal 13: 88–112. [Google Scholar] [CrossRef]
- Amengual, Mark. 2018. Asymmetrical interlingual influence in the production of Spanish and English laterals as a result of competing activation in bilingual language processing. Journal of Phonetics 69: 12–28. [Google Scholar] [CrossRef]
- Amengual, Mark. 2019. Type of early bilingualism and its effect on the acoustic realization of allophonic variants: Early sequential and simultaneous bilinguals. International Journal of Bilingualism 23: 954–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Aoyama, Katsura, and Susan G. Guion. 2007. Prosody in second language acquisition: Acoustic analyses of duration and F0 range. In The Role of Language Experience in Second Language Speech Learning: In honor of James Emil Flege. Amsterdam: John Benjamins, pp. 281–97. [Google Scholar]
- Armstrong, Meghan, Page Piccinini, and Amanda Ritchart. 2015. The phonetics and distribution of non-question rises in two varieties of American English. Paper presented at 18th International Congress of Phonetic Sciences, Glasgow, Scotland, August 10–14; Edited by the Scottish Consortium for ICPhS 2015. Glasgow: The University of Glasgow, p. 0927. [Google Scholar]
- Asano, Yasuhiro, C. Yuan, Ann-Kathrin Grohe, Andrea Weber, Mark Antoniou, and Anne Cutler. 2020. Uptalk interpretation as a function of listening experience. Paper presented at Speech Prosody 2020 Conference, Tokyo, Japan, May 25–28; Edited by Nobuaki Minematsu. pp. 735–39. [Google Scholar]
- Asch, Madeline, and Franny D. Brogan. 2022. Uptalk in Chicano Southern California English. American Speech, 1–27. [Google Scholar] [CrossRef]
- Atterer, Michaela, and D. Robert Ladd. 2004. On the phonetics and phonology of ‘segmental anchoring’ of F0: Evidence from German. Journal of Phonetics 32: 177–97. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker, and Steve Walker. 2015. Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67: 1–48. [Google Scholar] [CrossRef]
- Beckman, Mary, Manuel Díaz Campos, Julia T. McGory, and Terrell A. Morgan. 2002. Intonation across Spanish in the Tones and Break Indices Framework. Probus 14: 9–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Benmamoun, Elabbas, Silvina Montrul, and Maria Polinsky. 2013. Defining an “ideal” heritage speaker: Theoretical and methodological challenges. Reply to peer commentaries. Theoretical Linguistics 39: 259–94. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Best, Catherine T. 1995. A direct realist view of cross-language speech perception. In Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in Cross-Language Research. Edited by Winifred Strange. Baltimore: York Press, pp. 107–26. [Google Scholar]
- Best, Catherine T., and Michael D. Tyler. 2007. Nonnative and second-language speech perception. In Language Experience in Second Language Learning: In honor of James Emil Flege. Edited by Ocke-Schwen Bohn and Murry J. Munro. Amsterdam: John Benjamins, pp. 13–44. [Google Scholar]
- Birdsong, David, Libby M. Gertken, and Mark Amengual. 2012. Bilingual Language Profile: An Easy-to-Use Instrument to Assess Bilingualism. Austin: University of Texas at Austin. Available online: https://sites.la.utexas.edu/bilingual/ (accessed on 1 November 2017).
- Birdsong, David. 2016. Dominance in bilingualism: Foundations of measurement, with insights from the study of handedness. In Language Dominance in Bilinguals: Issues of Measurement and Operationalization. Edited by Carmen Silva-Corvalán and Jeanine Treffers-Daller. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 85–10. [Google Scholar]
- Boersma, Paul, and David Weenink. 2021. Praat: Doing Phonetics by Computer [Computer Program]. Version 6.1.54. Available online: http://www.praat.org/ (accessed on 9 October 2021).
- Bradford, Barbara. 1997. Upspeak in British English. English Today 13: 29–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Britain, David, and John Newman. 1992. High rising terminals in New Zealand English. Journal of the International Phonetic Association 22: 1–11. [Google Scholar] [CrossRef]
- Buck, Gavin. 2016. Systematic Transfer of ‘Uptalk’ from English (L1) to Spanish (L2) for Native English Speakers: A Developmental Study. Undergraduate. Senior thesis, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA. [Google Scholar]
- Bullock, Barbara E. 2009. Prosody in contact in French: A case study from a heritage variety in the USA. International Journal of Bilingualism 13: 165–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chang, Charles B., Erin F. Haynes, Yao Yao, and Russell Rhodes. 2010. The phonetic space of phonological categories in heritage speakers of Mandarin. In Proceedings from the 44th Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society: The Main Session. Edited by Max Bane, Juan Jose Bueno, Thomas Grano, April Grotberg and Yaron McNabb. Chicago: Chicago Linguistic Society, pp. 31–45. [Google Scholar]
- Chang, Charles B., Yao Yao, Erin F. Haynes, and Russell Rhodes. 2011. Production of phonetic and phonological contrast by heritage speakers of Mandarin. The Journal of the Acoustical Society of America 129: 3964. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed] [Green Version]
- Chen, Sally, and Janice Fon. 2008. The peak alignment of prenuclear and nuclear accents among advanced L2 English learners. Paper presented at Speech Prosody 2008 Conference, Campinas, Brazil, May 6–9; Edited by Plínio A. Barbosa, Sandra Madureira and Cesar Reis. Campinas: State University of Campinas, pp. 643–46. [Google Scholar]
- Colantoni, Laura, Alejandro Cuza, and Natalia Mazzaro. 2016. Task related effects in the prosody of Spanish heritage speakers. In Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches Across Linguistic Subfields. Edited by Meghan Armstrong, Nicholas Henriksen and Maria Vanrell. Amsterdam: John Benjamins, pp. 1–24. [Google Scholar]
- Cruttenden, Alan. 1981. Falls and rises: Meanings and universals. Journal of Linguistics 17: 77–91. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cruttenden, Alan. 1995. Rises in English. In Studies in General and English Phonetics: Essays in Honour of Professor J. D. O’Connor. Edited by Jack W. Lewis. London: Routledge, pp. 155–73. [Google Scholar]
- Cruttenden, Alan. 2007. Intonational diglossia: A case study of Glasgow. Journal of the International Phonetic Association 37: 257–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Davies, Mark. 2006. A Frequency Dictionary of Spanish: Core Vocabulary for Learners. New York and London: Routledge. [Google Scholar]
- de Bot, Kees. 1992. A bilingual production model: Levelt’s ‘speaking’ model adapted. Applied Linguistics 13: 1–24. [Google Scholar]
- De la Mota, Carme, Pedro Martín Butragueño, and Pilar Prieto. 2010. Mexican Spanish intonation. In Transcription of Intonation of the Spanish Language. Edited by Pilar Prieto and Paolo Roseano. Münich: Lincom, pp. 319–50. [Google Scholar]
- de Leeuw, Esther, Ineke Mennen, and James M. Scobbie. 2012. Singing a different tune in your native language: First language attrition of prosody. International Journal of Bilingualism 16: 101–16. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Dehé, Nicole. 2018. The Intonation of Polar Questions in North American (“Heritage”) Icelandic. Journal of Germanic Linguistics 30: 213–59. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Di Gioacchino, Martina, and Lorena Crook Jessop. 2010. Uptalk-towards a quantitative analysis. Toronto Working Papers in Linguistics 33: 1–16. [Google Scholar]
- Dorrington, Nichola. 2010. ‘Speaking Up’: A Comparative Investigation into the Onset of Uptalk in General South African English. BA(Honours) thesis, Rhodes University, Grahamstown, South Africa. [Google Scholar]
- Estebas-Vilaplana, Eva, and Pilar Prieto. 2010. Castilian Spanish intonation. In Transcription of Intonation of the Spanish Language. Edited by Pilar Prieto and Paolo Roseano. Münich: Lincom, pp. 17–48. [Google Scholar]
- Face, Timothy. 2003. Intonation in Spanish declaratives: Differences between lab speech and spontaneous speech. Catalan Journal of Linguistics 2: 115–31. [Google Scholar] [CrossRef]
- Field, Andy. 2009. Discovering Statistics Using SPSS, 3rd ed. London: Sage. [Google Scholar]
- Flege, James E. 1995. Second-language speech learning: Theory, findings, and problems. In Speech Perception and Linguistic Experience: Issue in Cross-Language Research. Edited by Winifred Strange. Timonium: York Press, pp. 229–73. [Google Scholar]
- Flege, James E., and Ocke-Schwen Bohn. 2021. The Revised Speech Learning Model (SLM-r). In Second Language Speech Learning: Theoretical and Empirical Progress. Edited by Ratree Wayland. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 3–83. [Google Scholar]
- Flege, James E., Carlo Schirru, and Ian R. A. MacKay. 2003. Interaction between the native and second language phonetic systems. Speech Communication 40: 467–91. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fletcher, Janet, and Jonathan Harrington. 2001. High-rising terminals and fall-rise tunes in Australian English. Phonetica 58: 215–29. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Fletcher, Janet, Esther Grabe, and Paul Warren. 2005. Intonational variation in four dialects of English: The high rising tune. In Prosodic Typology: The Phonology of Intonation and Phrasing. Edited by Sun-Ah Jun. Oxford: Oxford University Press, pp. 390–409. [Google Scholar]
- Fletcher, Janet. 2005. Compound rises and ‘uptalk’ in Spoken English. Paper presented at Interspeech 2005, Lisbon, Portugal, September 4–8; pp. 1381–84. [Google Scholar]
- Fought, Carmen. 2003. Chicano English in Context. Houndmills: Palgrave Macmillan. [Google Scholar]
- Fox, John, and Sanford Weisberg. 2019. An R Companion to Applied Regression, 3rd ed. Thousand Oaks: Sage. [Google Scholar]
- Grabe, Esther. 2004. Intonational variation in urban dialects of English spoken in the British Isles. In Regional Variation in Intonation. Edited by Peter Gilles and Jörg Peters. Tuebingen: Niemeyer, pp. 9–31. [Google Scholar]
- Graham, Calbert, and Brechtje Post. 2018. Second language acquisition of intonation: Peak alignment in American English. Journal of Phonetics 66: 1–14. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Grice, Martine, James Sneed German, and Paul Warren. 2020. Intonation systems across varieties of English. In The Oxford Handbook of Language Prosody. Edited by Carlos Gussenhhoven and Aoju Chen. Oxford: Oxford Handbooks, pp. 285–302. [Google Scholar]
- Grosjean, François. 1989. Bilingual: Life and Reality. Cambridge and London: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Gut, Ulrike, and Stefanie Pillai. 2014. Prosodic marking of information structure by Malaysian speakers of English. Studies in Second Language Acquisition 36: 283–302. [Google Scholar] [CrossRef]
- Harris, Michael, Viola Miglio, and Stefan Th. Gries. 2014. Mexican and Chicano prosody: Differences related to information structure. Paper presented at 6th Annual Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference, Santa Barbara, CA, USA, September 5–6; Edited by John Levis, Rania Mohammed, Manman Qian and Ziwei Zhou. Ames: Iowa State University, pp. 40–50. [Google Scholar]
- Henriksen, Nicholas, Kimberly L. Geeslin, and Erik W. Willis. 2010. The development of L2 Spanish intonation during a study abroad iImmersion program in León, Spain: Global contours and final boundary movements. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 3: 113–62. [Google Scholar] [CrossRef]
- Henriksen, Nicholas. 2017. Non-question Rises in L2 Spanish: Data from the Study Abroad Context. Paper presented at the Hispanistentag 2017, Munich, Germany, March 31. [Google Scholar]
- Hirschberg, Julia, and Gregory Ward. 1995. The interpretation of the high-rise question contour in English. Journal of Pragmatics 24: 407–12. [Google Scholar] [CrossRef]
- Holguín Mendoza, Claudia. 2011. Language, Gender, and Identity Construction: Sociolinguistic Dynamics in the Borderlands. Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, Champaign, IL, USA. [Google Scholar]
- Horgues, Celine. 2013. French learners of L2 English: Intonation boundaries and the marking of lexical stress. Research in Language 11: 41–56. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- House, Jill. 2006. Constructing a context with intonation. Journal of Pragmatics 38: 1542–58. [Google Scholar] [CrossRef]
- Huang, Becky H., and Sun-Ah Jun. 2011. The effect of age on the acquisition of second language prosody. Language and Speech 54: 387–414. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jilka, Matthias. 2000. The Contribution of Intonation to the Perception of Foreign Accent. Ph.D. dissertation, University of Stuttgart, Stuttgart, Germany. [Google Scholar]
- Jolliffe, Ian T. 2002. Principal Component Analysis, 2nd ed. New York: Springer. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah, and Mira Oh. 2000. Acquisition of second language intonation. In Proceedings of International Conference on Spoken Language Processing. Beijing: University of Beijing, pp. 76–79. vol. 4. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah. 2000. K-ToBI (Korean ToBI) labelling conventions: Version 3. The Korean Journal of Speech Science 7: 143–169. [Google Scholar]
- Jun, Sun-Ah. 2014. Prosodic typology: By prominence type, word prosody, and macro-rhythm. In Prosodic Typology II. Edited by Sun-Ah Jun. Oxford: Oxford University Press, pp. 520–39. [Google Scholar]
- Kaiser, Henry F. 1960. The application of electronic computers to factor analysis. Educational and Psychological Measurement 20: 141–151. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kaiser, Henry F. 1970. A second generation little jiffy. Psychometrika 35: 401–15. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kaiser, Henry F. 1974. An index of factorial simplicity. Psychometrika 39: 31–36. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kan, Rachel T. Y. 2021. Phonological production in young speakers of Cantonese as a heritage language. Language and Speech 64: 73–97. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Kelm, Orlando R. 1987. An acoustic study on the differences of contrastive emphasis between native and nonnative Spanish. Hispania 70: 627–33. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kim, Ji Young, and Gemma Repiso-Puigdelliura. 2021. Keeping a critical eye on majority language influence: The case of uptalk in heritage Spanish. Languages 6: 13. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kim, Ji Young. 2016. The Perception and Production of Porminence in Spanish by Heritage Speakers and L2 Learners. Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, Champaign, IL, USA. [Google Scholar]
- Kim, Ji Young. 2019. Heritage speakers’ use of prosodic strategies in focus marking in Spanish. International Journal of Bilingualism 23: 986–1004. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Kim, Ji Young. 2020. Discrepancy between heritage speakers’ use of suprasegmental cues in the perception and production of Spanish lexical stress. Bilingualism: Language and Cognition 23: 233–50. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kissling, Elizabeth M. 2018. An exploratory study of heritage Spanish rhotics: Addressing methodological challenges of heritage language phonetics research. Heritage Language Journal 15: 25–70. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kvavik, Karen H. 1979. An interpretation of cadences in Mexican Spanish. In Colloquium on Spanish and Luso-Brazilian Linguistics. Edited by James P. Lantolf, Fancine Wattman Frank and Jorge M. Guitart. Washington: Georgetown University, pp. 37–47. [Google Scholar]
- Ladd, D. Robert. 1996. Intonational Phonology. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Martín Butragueño, Pedro. 2004. Circumflex configurations in the intonation of Mexican Spanish. Revista de Filología Española 84: 347–73. [Google Scholar] [CrossRef]
- Martínez-Gómez, Rebeca. 2018. Fresa Style in Mexico: Sociolinguistic Stereotypes and the Variability of Social Meanings. Ph.D. dissertation, University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico. [Google Scholar]
- Matluck, Joseph H. 1952. La pronunciación del español en el Valle de México. Nueva Revista de Filología Española 6: 109–20. [Google Scholar] [CrossRef]
- McGory, Julia T. 1997. Acquisition of Intonational Prominence in English by Seoul Korean and Mandarin Chinese Speakers. Ph.D. dissertation, Ohio State University, Columbus, OH, USA. [Google Scholar]
- McGregor, Jeannette, and Sallyanne Palethorpe. 2008. High rising tunes in Australian English: The communicative function of L* and H* pitch accent onsets. Australian Journal of Linguistics 28: 171–93. [Google Scholar] [CrossRef]
- McLemore, Cynthia Ann. 1991. The Pragmatic Interpretation of English Intonation: Sorority Speech. Ph.D. dissertation, University of Texas at Austin, Austin, TX, USA. [Google Scholar]
- Méndez Seijas, Jorge A. 2019. Second Language Spanish Intonation: Systemic and Realizational Dimensions of Its Acquisition. Ph.D. dissertation, Georgetown University, Washington, DC, USA. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke, and Denise Chousi. 2018. Prosody in first-generation adult immigrants and second-generation heritage-language users: The timing of prenuclear rising accents. Paper presented at 9th International Conference on Speech Prosody, Poznań, Poland, June 13–16; pp. 828–32. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke, Aoju Chen, and Fredrik Karlsson. 2010. Characterising the internal structure of learner intonation and its development over time. Paper presented at New Sounds 2010 6th International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech, Poznań, Poland, May 1–3; Edited by Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk, Magdalena Wrembel and Malgorzata Kul. Poznan: Adam Mickiewicz University, pp. 319–24. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke, Felix Schaeffler, and Catherine Dickie. 2014. Second language acquisition of pitch range in German learners of English. Studies in Second Language Acquisition 36: 303–29. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke. 1999. Second Language Acquisition of Intonation: The Case of Dutch Near-Native Speakers of Greek. Ph.D. dissertation, University of Edinburgh, Edinburgh, UK. [Google Scholar]
- Mennen, Ineke. 2004. Bi-directional interference in the intonation of Dutch speakers of Greek. Journal of Phonetics 32: 543–63. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mennen, Ineke. 2015. Beyond segments: Towards a L2 intonation learning theory. In Prosody and Languages in Contact. Edited by Elisabeth Delais-Roussarie, Mathieu Avanzi and Sophie Herment. Berlin: Springer, pp. 171–88. [Google Scholar]
- Montrul, Silvina, and Maria Polinsky. 2021. Introduction: Heritage languages, heritage speakers, heritage linguistics. In The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics. Edited by Silvina Montrul and Maria Polinsky. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1–10. [Google Scholar]
- Montrul, Silvina. 2016. Dominance and proficiency in early and late bilingualism. In Language Dominance in Bilinguals: Issues of Measurement and Operationalization. Edited by Carmen Silva-Corvalán and Jeanine Treffers-Daller. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 15–35. [Google Scholar]
- Nagano-Madsen, Yasuko. 2015a. Acquisition process of L2 Japanese intonation by Swedish learners—Interlanguage or prosodic transfer? Paper presented at 18th International Congress of Phonetic Sciences, Glasgow, UK, August 10–14; Edited by The Scottish Consortium for ICPhS 2015. Glasgow: The University of Glasgow, pp. 1–4. [Google Scholar]
- Nagano-Madsen, Yasuko. 2015b. Prosodic phrasing unique to the acquisition of L2 intonation—An analysis of L2 Japanese intonation by L1 Swedish learners. Paper presented at Interspeech 2015, Dresden, Germany, September 6–10; pp. 820–23. [Google Scholar]
- Nguyen, T. Anh Thu, C. L. John Ingram, and J. Rob Pensalfini. 2008. Prosodic transfer in Vietnamese acquisition of English contrastive stress patterns. Journal of Phonetics 36: 158–90. [Google Scholar] [CrossRef]
- Nibert, Holly J. 2006. The Acquisition of the phrase accent by beginning adult Learners of Spanish as a second language. In Selected Proceedings of the 2nd Conference on Laboratory Approaches to Spanish Phonetics and Phonology. Edited by Manuel Díaz-Campos. Somerville: Cascadilla Proceedings Project, pp. 131–48. [Google Scholar]
- Nolan, Francis. 2003. Intonational Equivalence: An Experimental Evaluation of Pitch Scales. Paper presented at 15th International Congress of Phonetic Sciences, Barcelona, Spain, August 3–9; Edited by Josep M. Solé, Daniel Recasens and Joaquin Romero. London: International Phonetic Association, pp. 771–74. [Google Scholar]
- O’Brien, Mary, and Ulrike Gut. 2010. Phonological and phonetic realisation of different types of focus in L2 speech. In Achievements and Perspectives in the Acquisition of Second Language Speech: New Sounds 2010. Edited by Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk, Magdalena Wrembel and Malgorzata Kul. Frankfurt: Peter Lang, pp. 205–15. [Google Scholar]
- Oh, Janet S., Suh-Ah Jun, Leah M. Knightly, and Terry Kit-fong Au. 2003. Holding on to childhood language memory. Cognition 86: B53–B64. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ortega-Llebaria, Marta, and Laura Colantoni. 2014. L2 English intonation. Studies in Second Language Acquisition 36: 331–53. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pépiot, Erwan. 2014. Male and female speech: A study of mean f0, f0 range, phonation type and speech rate in Parisian French and American English speakers. Paper presented at 7th International Conference on Speech Prosody, Dublin, Ireland, May 20–23; Edited by Nick Campbell, Dafydd Gibbon and Daniel Hirst. Piscataway: International Speech Communication Association (ISCA) Online Archive, pp. 305–9. [Google Scholar]
- Polinsky, Maria, and Gregory Scontras. 2020. Understanding heritage languages. Bilingualism: Language and Cognition 23: 4–20. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Polinsky, Maria, and Olga Kagan. 2007. Heritage Languages: In The ‘Wild’ and in the Classroom. Language and Linguistics Compass 1: 368–95. [Google Scholar] [CrossRef]
- Prieto, Pilar, and Paolo Roseano. 2010. Transcription of Intonation of the Spanish Language. Münich: Lincom Europa. [Google Scholar]
- Putnam, Michael T. 2020. Separating vs. shrinking. Bilingualism: Language and Cognition 23: 41–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Queen, Robin M. 2001. Bilingual Intonation Patterns: Evidence of Language Change from Turkish-German. Language in Society 30: 55–80. [Google Scholar] [CrossRef]
- Queen, Robin M. 2006. Phrase-final intonation in narratives told by Turkish-German bilinguals. International Journal of Bilingualism 10: 153–78. [Google Scholar] [CrossRef]
- Queen, Robin M. 2012. Turkish-German bilinguals and their intonation: Triangulating evidence about contact-induced language change. Language 8: 791–816. [Google Scholar] [CrossRef]
- R Core Team. 2021. R: A Language and Environment for Statistical Computing. Available online: https://www.r-project.org/ (accessed on 10 August 2021).
- Rao, Rajiv, Ting Ye, and Brianna Butera. 2022. The prosodic expression of sarcasm vs. sincerity by heritage speakers of Spanish. Languages 7: 17. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rao, Rajiv, Zuzanna Fuchs, Maria Polinsky, and María Luisa Parra. 2020. The sound pattern of Heritage Spanish: An exploratory study on the effects of a classroom experience. Languages 5: 72. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rao, Rajiv. 2009. Deaccenting in spontaneous speech in Barcelona Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 2: 31–75. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rao, Rajiv. 2014. On the status of the phoneme/b/in heritage speakers of Spanish. Sintagma 26: 37–54. [Google Scholar]
- Rao, Rajiv. 2015. Manifestations of/bdg/in heritage speakers of Spanish. Heritage Language Journal 12: 48–74. [Google Scholar] [CrossRef]
- Rao, Rajiv. 2016. On the nuclear intonational phonology of heritage speakers of Spanish. In Advances in Spanish as a Heritage Language. Edited by Diego Pascual y Cabo. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 51–80. [Google Scholar]
- Rasier, Laurent, and Philippe Hiligsmann. 2007. Prosodic transfer from L1 to L2. Theoretical and methodological issues. Nouveaux Cahiers de Linguistique Française 28: 41–66. [Google Scholar]
- Repiso-Puigdelliura, Gemma. 2021. Empty onset repairs in the semi-spontaneous speech of Spanish child and adult heritage speakers. International Journal of Bilingualism 25: 1311–26. [Google Scholar] [CrossRef]
- Revelle, William. 2022. psych: Procedures for Personality and Psychological Research, Northwestern University, Evanston, Illinois, USA. Version = 2.2.5. Available online: https://CRAN.R-project.org/package=psych (accessed on 10 November 2022).
- Ritchart, Amanda, and Amalia Arvaniti. 2014. The form and use of uptalk in Southern Californian English. Paper presented at the 7th International Conference on Speech Prosody, Dublin, Ireland, May 20–23; Edited by Nick Campbell, Dafydd Gibbon and Daniel Hirst. Piscataway: International Speech Communication Association (ISCA) Online Archive, pp. 20–23. [Google Scholar]
- Ritchart, Amanda. 2014. Uptalk in Southern California. Huffington Post. January 10. Available online: http://www.huffingtonpost.com/amanda-ritchart/uptalk-in-southerncalifornia_b_4573004.html (accessed on 17 October 2014).
- Robles-Puente, Sergio. 2014. Prosody in Contact: Spanish in Los Angeles. Ph.D. dissertation, University of Southern California, Los Angeles, CA, USA. [Google Scholar]
- Robles-Puente, Sergio. 2019. Transferencia y erosión de patrones melódicos en bilingües de español e inglés en California. Boletín de Filología 54: 283–306. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Rodríguez, Nicole. 2021. The Perception and Production of Lexical Stress among Early Spanish-English Bilingual Children. Ph.D. dissertation, Rutgers University, New Brunswick, NJ, USA. [Google Scholar]
- Ronquest, Rebecca. 2012. An Acoustic Analysis of Heritage Spanish Vowels. Ph.D. dissertation, Indiana University, Bloomington, IL, USA. [Google Scholar]
- Rothman, Jason. 2009. Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism 13: 155–63. [Google Scholar] [CrossRef]
- Saddah, Eman. 2011. The Production of Arabic Vowels by English L2 Learners and Heritage Speakers of Arabic. Ph.D. dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign, Champaign, IL, USA. [Google Scholar]
- Saito, Hiroko. 2006. Nuclear-stress placement by Japanese learners of English: Transfer from Japanese. In Prosody and Syntax. Edited by Yuji Kawaguchi, Iván Fónagy and Tsunekazu Moriguchi. Amsterdam: John Benjamins, pp. 125–39. [Google Scholar]
- Santa Ana, Otto, and Robert Bayley. 2008. Chicano English: Phonology. In A Handbook of World Varieties of English. A Multimedia Reference Tool. Volumen 1: Phonology. Edited by Bernd Kortmann and Edgar W. Schneider. Berlin and Boston: De Gruyter Mouton, pp. 1566–82. [Google Scholar]
- Santiago-Vargas, Fabian, and Élisabeth Delais-Roussarie. 2012. La prosodie des énoncés interrogatifs en français L2. In Actes des Journées d’études sur la Parole JEP/TALN 2012. Edited by Laurent Besacier, Benjamin Lecouteux and Gilles Sérasset. Grenoble: AFCP/ATALA, pp. 265–72. [Google Scholar]
- Shokeir, Vanessa. 2008. Evidence for the stable use of uptalk in South Ontario English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 14: 16–24. [Google Scholar]
- Silva-Corvalán, Carmen, and Jeanine Treffers-Daller. 2016. Digging into dominance: A closer look at language dominance in bilinguals. In Language Dominance in Bilinguals: Issues of Measurement and Operationalization. Edited by Carmen Silva-Corvalán and Jeanine Treffers-Daller. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1–14. [Google Scholar]
- Simpson, Adrian P. 2009. Phonetic differences between male and female speech. Language and Linguistics Compass 3: 621–40. [Google Scholar] [CrossRef]
- Swerts, Marc, and Sabine Zerbian. 2010. Intonational differences between L1 and L2 English in South Africa. Phonetica 67: 127–46. [Google Scholar] [CrossRef] [PubMed]
- Szekely, Anna, Thomas Jacobsen, Simona D’Amico, Antonella Devescovi, Elena Andonova, Daniel Herron, Ching Ching Lu, Thomas Pechmann, Csaba Pléh, Nicole Wicha, and et al. 2004. A new on-line resource for psycholinguistic studies. Journal of Memory and Language 51: 247–50. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tomlinson, John M., and Jean E. Fox Tree. 2011. Listeners’ comprehension of uptalk in spontaneous speech. Cognition 119: 58–69. [Google Scholar] [CrossRef]
- Trimble, John C. 2013. Acquiring Variable L2 Spanish Intonation in a Study Abroad Context. Ph.D. dissertation, University of Minnesota, Minneapolis, MN, USA. [Google Scholar]
- Trofimovich, Pavel, and Wendy Baker. 2006. Learning second-language suprasegmentals: Effect of L2 experience on prosody and fluency characteristics of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition 28: 1–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Turco, Giuseppina, Christine Dimroth, and Bettina Braun. 2015. Prosodic and lexical marking of contrast in L2 Italian. Second Language Research 31: 465–91. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Tyler, Joseph C. 2015. Expanding and mapping the indexical field: Rising pitch, the uptalk stereotype, and perceptual variation. Journal of English Linguistics 43: 284–310. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ueyama, Motoko, and Sun-Ah. Jun. 1998. Focus realization in Japanese English and Korean English intonation. Japanese-Korean Linguistics 7: 629–45. [Google Scholar]
- Vergara, Daniel. 2015. Uptalk in Spanish dating shows. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 21: 187–96. [Google Scholar]
- Warren, Paul. 2005. Patterns of late rising in New Zealand English. Language Variation and Change 17: 209–30. [Google Scholar] [CrossRef]
- Warren, Paul. 2016. Uptalk: The Phenomenon of Rising Intonation. Cambridge: Cambridge University Press. [Google Scholar]
- Willems, Nico. 1982. English Intonation from a Dutch Point of View. Dordrecht: Foris. [Google Scholar]
- Willis, Erik. 2010. Dominican Spanish intonation. In Transcription of Intonation of the Spanish Language. Edited by Pilar Prieto and Paolo Roseano. Munich: Lincom, pp. 123–54. [Google Scholar]
- Yeni-Komshian, Grace H., James E. Flege, and Serena Liu. 2000. Pronunciation proficiency in the first and second languages of Korean-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 3: 131–49. [Google Scholar] [CrossRef]
- Zárate-Sández, G. A. 2015. Perception and Production of Intonation among English-Spanish Bilingual Speakers at Different Proficiency Levels. Ph.D. dissertation, Georgetown University, Washington, DC, USA. [Google Scholar]
- Zárate-Sández, Germán. 2018. Production of final boundary tones in declarative utterances by English-speaking learners of Spanish. Paper presented at 9th International Conference on Speech Prosody, Poznań, Poland, June 13–16; Piscataway: International Speech Communication Association (ISCA) Online Archive, pp. 927–31. [Google Scholar]
- Zhang, Zhaoyan. 2016. Mechanics of human voice production and control. The Journal of the Acoustical Society of America 140: 2614–35. [Google Scholar] [CrossRef]
- Zuban, Yulia, Tamara Rathcke, and Sabine Zerbian. 2020. Intonation of yes-no questions by heritage speakers of Russian. Paper presented at 10th International Conference on Speech Prosody, Tokyo, Japan, May 24–28; Piscataway: International Speech Communication Association (ISCA) Online Archive, pp. 96–100. [Google Scholar]
Mean | Standard Deviation | Min | 25% | Median | 75% | Max | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Age (years) | 21.87 | 3.02 | 18 | 19.5 | 21 | 24 | 28 |
Age of arrival (years) | 3.43 | 5.57 | 0 | 0 | 0 | 7.5 | 15 |
English AOA 1 (years) | 5.61 | 3.95 | 0 | 4 | 4 | 8 | 15 |
Language dominance 2 (−218–218) | 6.54 | 50.76 | −118.78 | −11.26 | 15.98 | 43.23 | 77.64 |
Language use 3 (0–50) | |||||||
Spanish | 20.7 | 8.29 | 9 | 13 | 20 | 26 | 37 |
English | 29.3 | 8.29 | 13 | 24 | 30 | 37 | 41 |
Proficiency 3 (0–24) | |||||||
Spanish | 19.87 | 3.93 | 12 | 17.5 | 21 | 23.5 | 24 |
English | 21.61 | 2.76 | 14 | 20 | 22 | 24 | 24 |
Education 3 (years) | |||||||
Spanish | 4.04 | 2.88 | 0 | 2 | 4 | 6 | 10 |
English | 14.35 | 3.81 | 4 | 13 | 15 | 16.5 | 20 |
Picture naming (0–60) | 54.3 | 3.38 | 48 | 52 | 55 | 57 | 59 |
Variables | PC1 (English Experience) | PC2 (Spanish Proficiency and Use) | PC3 (Education in Spanish) |
---|---|---|---|
Age of arrival | 0.9 | ||
English AOA | 0.9 | ||
Proficiency in English | −0.9 | ||
Education in English | −0.7 | ||
Spanish use | 0.8 | ||
Proficiency in Spanish | 0.9 | ||
Picture naming | 0.6 | ||
Education in Spanish | 0.9 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Kim, J.Y. Spanish–English Cross-Linguistic Influence on Heritage Bilinguals’ Production of Uptalk. Languages 2023, 8, 22. https://doi.org/10.3390/languages8010022
Kim JY. Spanish–English Cross-Linguistic Influence on Heritage Bilinguals’ Production of Uptalk. Languages. 2023; 8(1):22. https://doi.org/10.3390/languages8010022
Chicago/Turabian StyleKim, Ji Young. 2023. "Spanish–English Cross-Linguistic Influence on Heritage Bilinguals’ Production of Uptalk" Languages 8, no. 1: 22. https://doi.org/10.3390/languages8010022
APA StyleKim, J. Y. (2023). Spanish–English Cross-Linguistic Influence on Heritage Bilinguals’ Production of Uptalk. Languages, 8(1), 22. https://doi.org/10.3390/languages8010022