Genre Pedagogy and Bilingual Graduate Students’ Academic Writing
Abstract
:1. Introduction
- To what extent can research article genre knowledge gains support students to report on their own research?
- Can research article genre awareness be transferred from one language to another?
2. Methodology
2.1. The Course and the Participants
2.2. Data Collection
2.3. Description of the Implemented Genre Approach
- (1)
- Planning learning: To establish the what and how of the course, we carried out a needs analysis, which made clear to us that the students’ had some experience with the language teaching genres, e.g., lesson plans and syllabus designs, but were lacking in their familiarity with the research genres, e.g., research articles. Secondly, we decided how we would involve the students in the analysis of the research article and in the design of their final project.
- (2)
- Sequencing learning: To sequence the genres of study, we determined the most critical skills or functions relevant to the students’ immediate needs within the master’s program, and attempted to follow the order of the set of genres followed by researchers in Applied Linguistics for teaching second/foreign languages [4] (p. 156). Thus, we decided to focus on the research article genre using a top-down task-based approach. For the pre-task, the students were asked to look for a research article from an international Applied Linguistics journal in English and to analyze it. For this analysis, the students were instructed to read recommended course materials [44] and [23], and to have participated in an interactive lecture using a sample research article and an explanatory PowerPoint about the macrostructure and microstructures of research articles. The participants worked in pairs to deduce the macrostructure; for example, the typical introduction–methodology–results–discussion (IMRD) format, or other common formats such as those with a specific section for the literature review (ILMRD), or those that join results and discussion and add conclusions (IM[RD]C). In addition, we wanted them to become more aware of the possible moves (e.g., Swale’s CARS—create a research space—for the introduction section) found within each of the parts, and the microstructure or academic language used (i.e., verb tenses, passive voice, discourse markers, citations, hedging, etc.). Each student was then asked to analyze a research article (RA), written in English, of their choice and to hand in a copy of their discourse analysis based on the instructions and guiding questions found in Supplementary Materials. In the meantime, they were asked to prepare for the main task by forming groups of 3–5 students to design and do research on one of the topics of the module. Once they had completed the research, they were to write it up as a research article in Spanish, following through with the more commonly established Swalesian IMRD structure.
- (3)
- Supporting learning: In line with Hyland [4] (p. 158), in this genre-based course, we gave “considerable recognition to the importance of collaboration or peer interaction, and scaffolding or teacher supported learning”. The collaborative work entailed interactive lectures, pair-work activities and group tasks, whereas the scaffolding involved aiding the students’ in their choice of RA, holding discussions on Swales & Feak’s course book [44] and Gallardo’s chapter [23], and providing explicit instruction and models of the macro and micro features of the genre.
- (4)
- Assessing learning: For the assessment, we attempted to follow through with Hyland’s [4] (p. 163–166) basic principles of explicitness, being integrative and relevant, combining competencies and evaluating the students when they were prepared for it. From the start of the course, the students were informed that assessment would be based on our criteria for analyzing and producing effective academic research papers (Supplementary Materials). The same criteria were used for the research article analysis as for the final project, which was meant to have the same overall format.
2.4. The Survey
3. Results
3.1. Survey Results
3.1.1. Prior Experience with Reading RAs
3.1.2. Usefulness of Course Resources and Activities
3.1.3. Relevance of the Research Article Analysis Task for the Design and Writing of the Group Project
3.1.4. Possible Transfer of the RA Genre Features from English to Spanish
We must take into account that English and Spanish use different syntactic structures, which we must have clear when writing this kind of texts. It is possible to transfer what is learned from one to the other as far as the overall structure is concerned, but not the language, because the lexicogrammatical aspects are different.
4. Discussion
Supplementary Materials
Author Contributions
Funding
Conflicts of Interest
References
- Swales, J. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 1990. [Google Scholar]
- Johns, A.M. (Ed.) Genre and Pedagogy: Multiple Perspectives; Lawrence Erlbaum: Mahwah, NJ, USA, 2002. [Google Scholar]
- Hyland, K. Genre-based pedagogies: A social response to process. J. Second Lang. Writ. 2003, 12, 17–29. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hyland, K. Genre pedagogy: Language, literacy and L2 writing instruction. J. Second Lang. Writ. 2007, 16, 148–164. [Google Scholar] [CrossRef]
- Tardy, C. Building Genre Knowledge; Parlor Press: West Lafayette, Indiana, 2009. [Google Scholar]
- Morell, T.; Aleson, M.; Tabuenca, T. Research on Teaching in English: Secondary and Higher Education. Where have we been and where are we going? Rev. Alicant. Estud. Ingleses 2010, 23, 5–15. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pastor Cesteros, S. La enseñanza del español como lengua vehicular en contextos académicos. Marcoele 2006, 2. Available online: http://marcoele.com/la-ensenanza-del-espanol-como-lengua-vehicular-en-contextos-academicos/ (accessed on 11 October 2018).
- Pastor Cesteros, S. Enseñanza de español con fines profesionales y académicos y aprendizaje por contenidos en contexto universitario. Testi Linguaggi 2010, 4, 71–88. [Google Scholar]
- Pastor Cesteros, S. Aprendizaje por contenidos a través del Español Como Segunda Lengua en la Educación Superior (ESLES): Un puente entre la lengua y el conocimiento. Euroam. J. Appl. Linguistics Lang. 2014, 1, 15–30. [Google Scholar]
- Vázquez, G. (Ed.) Guía Didáctica Del Discurso Académico Escrito. ¿Cómo se Escribe una Monografía? Edinumen: Madrid, Spain, 2001. [Google Scholar]
- Vázquez, G. (Ed.) Actividades Para la Escritura Académica; Edinumen: Madrid, Spain, 2001. [Google Scholar]
- Vázquez, G. (Ed.) El Discurso Académico oral. Guía Didáctica Para la Comprensión Auditiva y Visual de Clases Magistrales; Edinumen: Madrid, Spain, 2001. [Google Scholar]
- Parodi, G. Academic and Professional Discourse Genres in Spanish; John Benjamins: Amsterdam, The Netherlands, 2010. [Google Scholar]
- Llamas Saiz, C.; Martínez Pasamar, C.; Tabernero, C. La Comunicación Académica y Profesional: Usos, Técnicas y Estilo; Thomson Reuters-Aranzadi: Cizur Menor, Spain, 2012. [Google Scholar]
- Perea Siller, F.J. Comunicar en la Universidad. Descripción y Metodología de Los Géneros Académicos; Universidad de Córdoba: Córdoba, Spain, 2013. [Google Scholar]
- Regueiro, M.L.; Sáez, D. El Español Académico. Guía Práctica Para la Elaboración de Textos Académicos; Arco: Madrid, Spain, 2013. [Google Scholar]
- Agray Vargas, N. (Ed.) Lectura y Escritura en Ámbitos Académicos. Rev. Nebrija Lingüística Aplicada Enseñanza Lenguas 2018, 12, 2–6. [Google Scholar]
- Pastor Cesteros, S.; Ferreira Cabrera, A. (Eds.) L2 Spanish Academic Discourse: New Contexts, New Methodologies/El discurso académico en español como L2: Nuevos contextos, nuevas metodologías. J. Span. Lang. Teach. 2018, 5, 2. [Google Scholar]
- Ballano, I.; Muñoz, I. Escribir en el Contexto Académico; Universidad Deusto: Bilbao, Spain, 2014. [Google Scholar]
- Ballano, I.; Muñoz, I. La Escritura Académica en Las Universidades Españolas; Universidad Deusto: Bilbao, Spain, 2015. [Google Scholar]
- Méndez Iglesias, M. Cómo Escribir Artículos Científicos; Tundra: Valencia, Spain, 2010. [Google Scholar]
- León, O.G. Cómo Redactar Textos Científicos en Psicología y Educación; Netbiblio: Oleiros, Spain, 2005. [Google Scholar]
- Gallardo, S. La monografía universitaria como aprendizaje para la producción de artículos científicos. In Español Con Fines Académicos: De La Comprensión a La Producción De Textos; Vázquez, G., Ed.; Edinumen: Madrid, Spain, 2005; pp. 13–28. [Google Scholar]
- García Negroni, M.M. Subjetividad y discurso científico-académico: Acerca de algunas manifestaciones de la subjetividad en el artículo de investigación en español. Rev. Signos 2008, 41, 9–31. [Google Scholar]
- Otañi, I. El resumen o abstract del artículo de investigación en español: Características retórico-lingüísticas. In Español Con Fines Académicos: De La Comprensión a La Producción De Textos; Vázquez, G., Ed.; Edinumen: Madrid, Spain, 2005; pp. 45–72. [Google Scholar]
- Parodi, G.; Ibáñez, R.; Venegas, R. ¿Cómo escribir un buen resumen? In Manual de Escritura Académica y Profesional; Montolío, E., Ed.; Ariel: Barcelona, Spain, 2014; pp. 93–119. [Google Scholar]
- Artemeva, N. A Time to Speak, a Time to Act: A Rhetorical Genre Analysis of a Novice Engineer’s Calculated Risk Taking. J. Bus. Tech. Commun. 2005, 19, 389–421. [Google Scholar] [CrossRef]
- Artemeva, N. Toward a Unified Social Theory of Genre Learning. J. Bus. Tech. Commun. 2008, 22, 160–185. [Google Scholar] [CrossRef]
- Artemeva, N.; Fox, J. Awareness versus production: Probing students’ antecedent genre knowledge. J. Bus. Tech. Commun. 2010, 24, 476–515. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cheng, A. Transferring generic features and recontextualizing genre awareness: Understanding writing performance in the ESP genre-based literacy framework. Engl. Specif. Purp. 2007, 26, 287–307. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cheng, A. Symposium article: Simulation-based L2 writing. Simul. Gaming 2007, 38, 67–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cheng, A. Individualized engagement with genre in academic literacy tasks. Engl. Specif. Purp. 2008, 27, 387–411. [Google Scholar] [CrossRef]
- Cheng, A. Language features as the pathways to genre: Students’ attention to non-prototypical features and its implications. J. Second Lang. Writ. 2011, 20, 69–82. [Google Scholar] [CrossRef]
- Reiff, M.J.; Bawarshi, A. Tracing Discursive Resources: How Students Use Prior Genre Knowledge to Negotiate New Writing. Writ. Commun. 2011, 28, 312–337. [Google Scholar] [CrossRef]
- Chang, A.; Kuo, A. corpus-based approach to online materials development for writing research articles. Engl. Specif. Purp. 2011, 30, 222–234. [Google Scholar] [CrossRef]
- Huttner, J.; Smit, U.; Mehlmauer-Larcher, B. ESP teacher education at the interface of theory and practice: Introducing a model of mediated corpus-based genre analysis. System 2009, 37, 99–109. [Google Scholar] [CrossRef]
- Yayli, D. From genre-awareness to cross-genre awareness: A study in an EFL context. J. Engl. Acad. Purp. 2011, 10, 121–129. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kuteeva, M. Graduate learner´s approaches to genre-analysis tasks: Variations across and within four disciplines. Engl. Specif. Purp. 2013, 32, 84–96. [Google Scholar] [CrossRef]
- Martín Martín, P. A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social sciences. Engl. Specif. Purp. 2003, 22, 25–43. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gentil, G. Commitments to academic biliteracy: Case studies of francophone university writers. Writ. Commun. 2005, 22, 421–471. [Google Scholar] [CrossRef]
- Canagarajah, A.S. Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. Mod. Lang. J. 2011, 95, 401–417. [Google Scholar] [CrossRef]
- Mein, E. Biliteracy in context: The use of L1/L2 genre knowledge in graduate students. Int. J. Biling. Educ. Biling. 2012, 15, 653–667. [Google Scholar] [CrossRef]
- Pérez-Llantada, C. Formulaic language in L1 and L2 expert academic writing: Convergent and divergent usage. J. Engl. Acad. Purp. 2014, 1, 84–94. [Google Scholar] [CrossRef]
- Swales, J.; Feak, C. Academic Writing for Graduate Students, 2nd ed.; Michigan University Press: Ann Arbor, MI, USA, 2004. [Google Scholar]
- Morell, T.; Pastor Cesteros, S. Multimodal communication in L2 Spanish students’ academic oral presentations. J Span. Lang. Teaching 2018, 5, 125–138. [Google Scholar] [CrossRef]
© 2019 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Morell, T.; Pastor Cesteros, S. Genre Pedagogy and Bilingual Graduate Students’ Academic Writing. Publications 2019, 7, 8. https://doi.org/10.3390/publications7010008
Morell T, Pastor Cesteros S. Genre Pedagogy and Bilingual Graduate Students’ Academic Writing. Publications. 2019; 7(1):8. https://doi.org/10.3390/publications7010008
Chicago/Turabian StyleMorell, Teresa, and Susana Pastor Cesteros. 2019. "Genre Pedagogy and Bilingual Graduate Students’ Academic Writing" Publications 7, no. 1: 8. https://doi.org/10.3390/publications7010008
APA StyleMorell, T., & Pastor Cesteros, S. (2019). Genre Pedagogy and Bilingual Graduate Students’ Academic Writing. Publications, 7(1), 8. https://doi.org/10.3390/publications7010008