An Educational Project Based on the YouTuber Phenomenon for the Development of a Minority Language
Abstract
:1. Theoric Introduction
2. Participants, Materials and Methods
3. Results
4. Discussion
The presence of Basque in the consumption and creation of online audiovisual content among Basque teenagers is scarce. Spanish is the dominant language, and English occupies a marginal position, although in some cases it even overtakes Basque. Thus, the future of this minority language depends, to a large extent, on encouraging consumption and creation among the new generations in accordance with the strengths and weaknesses identified in this work. In relation to the research questions posed, the consumption and creation of said content is mainly in Spanish. While English is ahead of Basque in terms of following, it is non-existent in terms of creation, where bilingualism is preferred, but with a predominance of Spanish. Reference materials for school use are usually consulted in Spanish, although Wikipedia in Basque reaches very high percentages, which supports efforts to promote it in this language. With the exception of specific cases, no significant differences have been detected regarding school year that indicate any trend in this respect, which is surprising, given that this is a significant variable.([23], p. 368)
5. Conclusions
The experiments that have been applied and studied in minority languages all over the world have generally obtained results that inspire optimism. One need only review the literature on the revitalisation of languages such as Hawaiian, Maori, Welsh, Irish, Mohawk, Occitan, Sardinian, Amharic, etc. (Wright, 2004; Galla, 2009; Cunliffe et al., 2005; Eisenlohr, 2004; Bittinger, 2006; Djordjevic’, 2007; Streiter et al., 2006), to observe that, in languages whose communities have access to new technologies, these play a very relevant role in the revitalisation programmes that are being developed, either in a planned way—as in the case of Hawaiian since 1994 (Galla, 2009)—or through the individual action of activists or speakers, as in the case of Occitan (Djordjevic’, 2007).([36], p. 2)
Author Contributions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
References
- Encuesta Sociolinguística. Available online: https://www.euskadi.eus/contenidos/informacion/ikerketa_soziolinguistikoak/es_def/adjuntos/VI%20_INK_SOZLG_EAE_Presentacion_publica_20161014.pdf (accessed on 5 November 2021).
- Bernal, A.; Clares, J. Uso del móvil y las redes sociales como canales de verificación de fake news. El caso de Maldita. es Prof. de la Inf. 2019, 28. [Google Scholar]
- Gabelas, J.A.; Marta, C.; Aranda, D. Por qué las TRIC y no las TIC. COMeIN. Rev. de los Estud. de Cienc. de la Inf. y de la Comun. 2012, 9, 2014–2226. [Google Scholar] [CrossRef]
- Linares, E.; Aristegui, I.; Beloki, U. YouTube, una plataforma para la (in) formación, relación, comunicación, diversión, y gestión de identidades (de género) en la natividad digital. Rev. Mediterr. Comun. 2019, 10, 55–70. [Google Scholar]
- Bernal, L.; Gabelas, J.A.; Marta, C. Las tecnologías de la relación, la información y la comunicación (TRIC) como entorno de integración social. Interface Comun. Saúde Educ. 2019, 23, e180149. [Google Scholar] [CrossRef]
- Bornman, E. Struggles of identity in the age of globalisation. S. Afr. J. Commun. Theory Res. 2003, 29, 24–47. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Eisenberg, A.; Spinner-Halev, J. (Eds.) Minorities within Minorities: Equality, Rights and Diversity; Cambridge University Press: Cambridge, UK, 2005. [Google Scholar]
- Kymlicka, W. (Ed.) The Rights of Minority Cultures; Oxford University Press: Oxford, UK, 2015. [Google Scholar]
- Soria, C. What is digital language diversity and why should we care. LinguaPax Rev. Digit. Media Lang. Revital. Els Mitjans Digit. I La Revitalització Lingüística 2016, 13–28. Available online: https://www.linguapax.org/wp-content/uploads/2015/03/LinguapaxReview2016web.pdf (accessed on 17 July 2021).
- Krishna, B. On high horses: Transnational Nepalis and language ideologies on YouTube. Discourse Context Media 2014, 4–5, 19–28. [Google Scholar] [CrossRef]
- Belmar, G.; Glass, M. Virtual communities as breathing spaces for minority languages: Re-framing minority language use in social media. Adeptus 2019, 14. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Reershemius, G. Autochthonous heritage languages and social media: Writing and bilingual practices in Low German on Facebook. J. Multiling. Multicult. Dev. 2017, 38, 35–49. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Leppänen, S.; Häkkinen, A. Buffalaxed Superdiversity: Representations of the Other on YouTube. Diversities. Spec. Issue Lang. Superdivers. 2012, 14, 17–33. [Google Scholar]
- Jenkins, H.; Ford, S.; Green, J. Cultura Transmedia: La Creación de Contenido y Valor en una Cultura en Red; Editorial Gedisa: Barcelona, Spain, 2015. [Google Scholar]
- Scolari, C. Narrativas Transmedia: Cuando Todos los Medios Cuentan; Deusto: Bilbao, Spain, 2013. [Google Scholar]
- Blanco, M.A.; Sainz de Baranda, C. Channels produced by LGBT+ YouTubers: Gender discourse analysis. Co-Option Audiences Atten. Econ. 2018, 12, 97–121. [Google Scholar]
- Hymes, D. Sociolinguistics and the ethnography of speaking. In Social Anthropology and Language; Routledge: London, UK, 1971; pp. 47–93. [Google Scholar]
- Cunningham, A.; Bianco, N.; McCombe, C. New Communities, Emerging Content: Digital Inclusion for Minority Language Groups; State Library of Victoria: Melbourne, Australia, 2009. [Google Scholar]
- Rivas, R.; Moreno, J.; Talavera, J.O. Investigación clínica XVI Diferencias de medianas con la U de Mann-Whitney. Rev Med Inst Mex Seguro Soc. 2013, 51, 414–419. [Google Scholar]
- Andrade, M.; Fonseca, M. Las narrativas transmedia en el aprendizaje de lenguas extranjeras. Rev. Mediterr. De Comun. 2021, 12, 159–175. [Google Scholar]
- Ibañez, M.F. Narrativas Interactivas en Youtube. Nuevas Relaciones Entre Usuarios y Contenidos en “Hellpizzanz” y “Diana Her-nández” María Florencia Ibáñez; Universidad Nacional de Quilmes: Quilmes, Argentina, 2020. [Google Scholar]
- Lewis, P.; Simons, G. Assessing endangerment: Expanding Fishman’s GIDS. Rev. Roum. Linguist. Rom. Rev. Linguist. 2010, 2, 103–120. [Google Scholar]
- Fernández de Arroyabe, A.; Eguskiza, L.; Lazkano, I. El futuro de las lenguas minoritarias en Internet en manos de los jóvenes prosumidores. El caso vasco. Cuadernos. Info 2020, 46, 367–396. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ghasemi, B.; Hashemi, M.; Bardine, S. UTube and language learning. Procedia Soc. Behav. Sci. 2011, 28, 63–67. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Alm, A. Call for autonomy, competence and relatedness: Motivating language learning environments in Web 2.0. JALT CALL J. 2006, 2, 29–38. [Google Scholar] [CrossRef]
- Brook, J. The affordances of YouTube for language learning and teaching. Hawaii Pac. Univ. TESOL Work. Pap. Ser. 2011, 9, 37–56. [Google Scholar]
- Hazzard, D. Motivating ESL/EFL students to use English through movie making. Internet TESL J. 2006, 12. Available online: http://iteslj.org/Techniques/Hazzard-MakingMovies.html (accessed on 14 November 2021).
- Malhiwsky, D.R. Student Achievement Using Web 2.0 Technologies: A Mixe Methods Study; University of Nebraska-Lincoln: Lincoln, NE, USA, 2010. [Google Scholar]
- Mayora, C.A. Using YouTube to encourage authentic writing in EFL classrooms. TESL Report. 2009, 42, 1–12. [Google Scholar]
- Pong, K.H. Learners’ anxieties on posting their own speeches on YouTube.com: Facilitative or debilitative. Sel. Pap. Third Conf. Coll. Engl. Coll. Engl. Issues Trends 2010, 3, 73–100. [Google Scholar]
- Warschauer, M.; Grimes, D. Audience, authorship, and artifact: The emergent semiotics of Web 2.0. Annu. Rev. Appl. Linguist. 2007, 27, 1–23. [Google Scholar] [CrossRef]
- Kelsen, B. Teaching EFL to the iGeneration: A survey of using YouTube as supplementary material with college EFL students in Taiwan. CALL-EJ Online 2011, 10, 1–18. [Google Scholar]
- Aran, S.; Fedele, M.; Tarragó, A. Funciones sociales de los youtubers y su influencia en la preadolescencia. Comun. Rev. Científica Iberoam. De Comun. Y Educ. 2018, 57, 71–80. [Google Scholar]
- Fedele, M. El Consum Adolescent de la Ficció Seriada Televisiva; UAB: Barcelona, Spain, 2011. [Google Scholar]
- Longa, F. Relaciones entre lengua e identidad en el grupo etnolingüístico taurepán. Boletín Lingüística 2003, 19, 20–42. [Google Scholar]
- Paricio, S.; Martínez, J.P. Nuevas vías de revitalización para lenguas minorizadas: La repercusión de internet en el caso del aragonés. Digithum 2010, 12, 1–11. [Google Scholar]
Frequency | Percentage | ||||
---|---|---|---|---|---|
Formal spaces | In the faculty | In exchanges with the caretakers | Similar in both languages | 9 | 11.3 |
Always or almost always in Basque | 67 | 83.8 | |||
Always or almost always in Spanish | 4 | 5.0 | |||
In exchanges with the administrative staff | Similar in both languages | 7 | 8.8 | ||
Always or almost always in Basque | 71 | 88.8 | |||
Always or almost always in Spanish | 2 | 2.5 | |||
In exchanges with the deans | Similar in both languages | 6 | 7.5 | ||
Always or almost always in Basque | 73 | 91.3 | |||
Always or almost always in Spanish | 1 | 1.3 | |||
In exchanges with classmates | Similar in both languages | 22 | 27.5 | ||
Always or almost always in Basque | 10 | 12.5 | |||
Always or almost always in Spanish | 48 | 60.0 | |||
In exchanges with peers in study rooms | Similar in both languages | 40 | 50.0 | ||
Always or almost always in Basque | 12 | 15.0 | |||
Always or almost always in Spanish | 28 | 35.0 | |||
Outside the faculty | On campus | Similar in both languages | 10 | 12.5 | |
Always or almost always in Basque | 5 | 6.3 | |||
Always or almost always in Spanish | 65 | 81.3 | |||
In the library | Similar in both languages | 26 | 32.5 | ||
Always or almost always in Basque | 28 | 35.0 | |||
Always or almost always in Spanish | 26 | 32.5 |
Frequency | Percentage | |||
---|---|---|---|---|
Informal spaces | In the cafeteria | Similar in both languages | 10 | 12.5 |
Always or almost always in Basque | 6 | 7.5 | ||
Always or almost always in Spanish | 64 | 80.0 | ||
Via WhatsApp | Similar in both languages | 15 | 18.8 | |
Always or almost always in Basque | 7 | 8.8 | ||
Always or almost always in Spanish | 58 | 72.5 |
Gender | ||
---|---|---|
N | 80 | |
Standard parameters a,b | Media | 1.19 |
Standard deviation | 0.393 | |
Maximum extreme differences | Absolute | 0.496 |
Positive | 0.496 | |
Negative | −0.317 | |
Test statistic | 0.496 | |
Sig. asymptotic (bilateral) | 0.000 c |
In the Cafeteria with Classmates | In the Classroom with Classmates | On Campus with Classmates | Via WhatsApp with Classmates | In the Faculty with the Caretakers | With the Library Staff | With the Administrative Staff | With the Dean’s Staff | In the Fish Tanks (Place Where the Students Meet Outside the Faculty.) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mann–Whitney U | 480,500 | 325,500 | 445,000 | 468,000 | 452,500 | 460,500 | 408,000 | 485,500 | 455,500 |
W of Wilcoxon | 2,625,500 | 445,500 | 565,000 | 588,000 | 2,597,500 | 2,605,500 | 528,000 | 605,500 | 575,500 |
Z | −0.124 | −2289 | −0.771 | −0.307 | −0.673 | −0.353 | −1788 | −0.050 | −0.433 |
Sig. asymptotic (bilateral) | 0.901 | 0.022 | 0.441 | 0.759 | 0.501 | 0.724 | 0.074 | 0.960 | 0.665 |
N | Media | Standard Deviation | Average Standard Error | |
---|---|---|---|---|
Before the project | 80 | 3225 | 0.7459 | 0.0834 |
After the project | 80 | 2425 | 0.6940 | 0.0776 |
Before the Project | After the Project | |
Mann–Whitney’s U | 349,500 | 475,500 |
W of Wilcoxon | 469,500 | 595,500 |
Z | −1832 | −0.159 |
Sig. asymptotic (bilateral) | 0.067 | 0.874 |
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Etxebarria, A.; Iglesias, A.; Eguskiza, N.; Unamuno, L. An Educational Project Based on the YouTuber Phenomenon for the Development of a Minority Language. Sustainability 2022, 14, 6242. https://doi.org/10.3390/su14106242
Etxebarria A, Iglesias A, Eguskiza N, Unamuno L. An Educational Project Based on the YouTuber Phenomenon for the Development of a Minority Language. Sustainability. 2022; 14(10):6242. https://doi.org/10.3390/su14106242
Chicago/Turabian StyleEtxebarria, Aintzane, Aitor Iglesias, Naia Eguskiza, and Lorea Unamuno. 2022. "An Educational Project Based on the YouTuber Phenomenon for the Development of a Minority Language" Sustainability 14, no. 10: 6242. https://doi.org/10.3390/su14106242
APA StyleEtxebarria, A., Iglesias, A., Eguskiza, N., & Unamuno, L. (2022). An Educational Project Based on the YouTuber Phenomenon for the Development of a Minority Language. Sustainability, 14(10), 6242. https://doi.org/10.3390/su14106242