Structure and Meaning in the Interpretation of the Laozi: Cheng Xuanying’s Hermeneutic Toolkit and His Interpretation of Dao as a Compassionate Savior
Abstract
:1. Introduction: A New Reading of the Laozi
無名天地之始 without name, the beginning of heaven and earth,有名萬物之母 having a name, the mother of the myriad things/beings.
“The nameless” refers to ‘the Way.’ The Way is formless and therefore unnamable. “The beginning of Heaven and Earth” means that the Way emits qi and unfolds transformations from its empty void. It is the root beginning of Heaven and Earth. “The named” refers to ‘Heaven and Earth.’ Heaven and Earth have form and position, yin and yang, soft and hard. Thus, they are named. “The mother of the myriad beings” means that the qi contained within Heaven and Earth generates the myriad beings and helps them grow to maturity like a mother raising her young”.
Generally speaking, Entity all begins in negativity [wu]. That is why it [the Way] will be at a time when there are neither shapes nor names, the beginning of the ten thousand kinds of entities.2 [And]3 when it comes to a time when there are shapes and names, that which [according to Laozi 51.3]’lets the ten thousand kinds of entities grow, and nurtures them, specifies them, and completes them’; [in short], it will be their mother. This means the Way begins and completes the ten thousand kinds of entities by means of its featurelessness and namelessness. That the ten thousand entities are begun by it [the Way] and completed by it [the Way] but that they do not know that through which these [two, their beginning and completion] come to be as they are [its aspect of being] Dark and Dark again.
“The Dao of Twofold Mystery has its origin in the nameless. From the origin, it descends to the [manifest] traces. This is how the names arise. Therefore, when the sage establishes ‘that which has a name’ on the basis of ‘that which is without name,’ and when he relies on ‘that which has a name’ to demonstrate ’that which is without name,’ he just wishes to raise the sentient beings like [his own] children, and see to it that they return to the origin. Compassionate and nourishing–it is like motherhood”.
2. Context: Emperors, Gods, and Religious Teachings in Seventh-Century Chang’an
2.1. Laozi and the Tang Rulers
2.2. Yuanshi Tianzun and Early Medieval Daoism in Chang’an
The Daoist scriptures say that there is the Heavenly Worthy of Primordial Commencement (Yuanshi Tianzun), who was born before the Great Beginning (Taiyuan 太元), endowed with the qi of the self-so, indifferent to fame and gain, silent and still, dignified and profoundly remote,9 nobody knows his limits. What [the scriptures] say about the destruction of Heaven and Earth when numerous kalpa cycles finish is overall the same as what the Buddhist scriptures say. They assume that the substance/body of the Heavenly Worthy [of Primordial Commencement] exists forever and does not perish. Every time when Heaven and Earth begin anew, either above Jade Capitol, or in the fields of Qiongsang 窮桑 [the son of the Yellow emperor, also called Shaohao 少昊], [the Heavenly Worthy] transmits the secret Dao and this is called the saving of humanity at the beginning of a kalpa. Since the beginnings of kalpas were more than one, there are the year designations of Yankang, Chiming, Longhan and Kaihuang. Between these kalpas pass 41 billion (yi 億) years.
Those who are saved are all the highest ranks of the transcendents (immortals) of all heavens, there is Taishang Laojun (太上老君), Taishang Zhangren (太上丈人), Tianzhen Huangren (天真皇人), the emperors of the five Heavens (五方天帝) and all the immortal officials (仙官), in turns they all receive [the secret Dao]. People from this world have no part in this.
The Scriptures which [Yuanshi Tianzun] preaches are also endowed with the qi of the Original One, they exist naturally so, they are not created, and like the Heavenly Worthy [of Primordial Commencement] they exist eternally and do not perish. […] When heaven and earth are not [in danger of] destruction, [these scriptures] are concealed and not transmitted. When a kalpa cycle begins, these scripts become by themselves visible. All together there are eight characters, they all fully contain the profundity of the substance of Dao; these are called Heavenly Writ. Each character is one zhang (ca. 3 m.) square, shimmering in all directions, brilliant and radiating, stunning the mind and dazzling the eyes […].
2.3. Laozi and Daoist Teachings of Compassion and Universal Salvation
3. A Hermeneutic Toolkit
3.1. Structure: Kepan 科判 on the Level of the Scrolls
Now I take up the first scroll with 37 chapters. It can be divided into three large sections. The first consists of one chapter; it presents the fundamental meaning of Dao. The second comprises [the following] 35 chapters; it elaborates further on the teaching of Dao. The third comprises one chapter; it summarizes the gist [of the first part of the Daode jing].
This [second] scripture consists of one scroll, with 44 chapters altogether. [Looking at] the larger structure of this scripture [on Virtue], the meaning is developed in three parts: The first, consisting of one chapter, correctly introduces the argument on Virtue. The second [part] consists of 42 chapters, which expand the explanation on the meaning of Virtue. The third [part] consists of one chapter, which summarizes the meaning explained before.
3.2. Coherence: Adding a Structuring Comment to the Chapters
The chapter “The Dao that Can Be Spoken of as Dao” is the first large section, it presents the fundamental meaning of Dao.
The chapter “All Under Heaven Know” is the first chapter of the second large section, it elaborates further on the teaching of Dao.
The reason why this chapter follows the preceding chapter is that the preceding chapter has explained that the two contemplations of being and nonbeing are not the same with regard to coarseness and subtlety. Therefore, this chapter follows, explaining the potential of non-action, and the harm of action.
The chapter “Dao is Forever Without Intentional Action” is the third part [of the Daojing, the Classic of Dao], it correctly explains the conclusion.
The chapter on “Superior Virtue” is the first large section; it correctly presents the argument on Virtue.
The chapter “Formerly” is the first chapter of the second large section; it correctly explains the meaning of Virtue.
The chapter “Returning” follows the preceding one because the preceding chapter correctly explained that the person who has obtained the One uses Dao modestly and unassumingly. This is why this chapter follows, because it explains how this person comes from the origin and descends to the [manifest] traces, in order to sympathetically respond to the needs of the beings.
The chapter “Trustworthy Words” is the third major section [of the second part of the Daode jing]; it concludes the preceding teaching.
3.3. Argument: Kepan on the Level of the Single Chapters
3.4. Citations: Adding Cohesion and Context
4. An Illustrative Example: Chapter 40
反者道之動;弱者道之用。天下萬物生於有,有生於無
Returning is the movement of Dao. Weakness is the function of the Dao. All the things in the world are generated from being, being is generated from nonbeing.
Chapter 40: ”Returning”
40.0 The chapter “Returning” follows the preceding one, because the previous chapter correctly explained that the person who has obtained the One uses Dao modestly and unassumingly. This is why this chapter follows, because it explains how this person comes from the origin and descends to the [manifest] traces, in order to sympathetically respond to the needs of the beings.
Getting into this chapter, we can divide the meaning into three parts: The first explains that the sage who returns becomes the same as a common person [because] he compassionately wants to save the beings. The second part explains that even if the traces of the teaching have many different doctrines, nothing is superior to being soft and weak. The third part explains how the two primal forces and the ten thousand images are generated by Dao.
40.1. The first part explains that the sage who returns becomes the same as a common person [because] he compassionately wants to save the beings.
Laozi Base Text: 40.1. A. Returning is the movement of Dao. 反者道之動.
Interlinear commentary: ‘Returning’ (fan 反) means coming back. ‘Movement’ (dong 動) means compassion.35 The sage who has attained Dao goes even beyond the three highest heavenly spheres.36 But because he is moved by compassion and wants to save the beings, he returns to enter the Three [Clarities and the Grand] Veil-[Heaven],37 and [then] mixes his [manifest] traces into [the world of] being. He preaches according to the opportunities and manifests [his traces] in response [to the needs of the beings.] This is why the first part of the Daode jing says: “[Going] far means returning”38.
40.2. The second part explains that even if the traces of the teaching have many different doctrines, nothing is superior to the soft and weak.
Laozi base text: 40.2.A. Weakness is the function of Dao. 弱者道之用.
Interlinear commentary: Responding to the capabilities [of the beings], he sets up the teaching. Looking up [to what he sets up], there are many doctrines. If we wish to discuss them appropriately, then there is nothing better than being soft and weak. This is why he takes this being soft and weak as the beginning of his transformative work.
40.3. The third part explains how the two primal forces and the ten thousand images are generated by Dao.
Laozi base text: 40.3.A. All things in the world are generated from being; being is generated from non-being. 天下之物生於有,有生於無.
Interlinear commentary: ‘Being’ (you 有) is the responding Dao. It is that which is called the qi of the original One. The marvelous origin of the original One is what is called the place of dark stillness. It means that Heaven, Earth, and the ten thousand things are all generated from the responding Dao as a thing that exists. It is precisely so that this responding Dao arises from the marvelous origin. Having its beginning in the marvelous origin, it is precisely ultimate non-being.
Chapter 41: “The Person of Highest Capacities”
41.0 The chapter “The Person of Highest Capacities” follows the previous chapter, because the preceding chapter explained that the responding Dao is empty and dark, its origin and traces are both marvelous. Therefore this chapter now follows and explains that the man of higher capacities can realize [the Dao], but it is not something that the men of inferior capacities can hear [and understand].
5. Conclusions: How the Dao Got Compassion
Returning is the movement of Dao. Weakness is the function of the Dao. All the things in the world are generated from being, being is generated from nonbeing.
The sage, who has obtained Dao, returns to descend into the world, manifesting himself 39 in order to save the beings.
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Acknowledgments
Conflicts of Interest
Abbreviations
DZ | Zhengtong Daozang 正統道藏. |
T | Taishō Shinshū Daizōkyō 大正新修大藏經. |
ZD | Zhonghua daozang 中華道藏. |
1 | For the dating of Cheng Xuanying’s commentary see Qiang (2002, p. 322). |
2 | See Wagner (2003, p. 119) for the critical reconstruction of the text. Note that our commonly received version reads heaven and earth instead of ten thousand kinds of entities here. |
3 | Modified, FA. Wagner presents his translation in the parallel style format, which adds visual clarity, but is hard to reproduce. |
4 | It seems that Tang Gaozu, when campaigning against the Sui dynasty, found support with Daoists from the Louguan 樓觀 temple, where Laozi was revered because, according to tradition, he had written the Daode jing there. Cf. Benn (1977, pp. 24–32) about Louguan and the rise to power of Gaozu. Furthermore, there was a report of an epiphany of God Laojun 老君, the deified Laozi. He was said to have appeared to a commoner on Mount Yangjiao 羊角, where he declared that the Li 李 family, rulers of the Tang dynasty, were his descendants. Cf. Assandri (2009, p. 24) for details on this report. |
5 | See his “Ling Daoshi zai Seng qian zhao” 令道士在僧前詔, Quan Tang Wen, 6, 26a, which was promulgated in 637. Cf. also Lewis (2009, p. 208). |
6 | A report of the Buddhist protests is contained in Daoxuan’s Ji gu jin Fo Dao lunheng, T 2104, 3, 382c–383a: The Buddhist Zhishi 智實 presented a memorial to the throne which said, among other things: “Todays Daoists do not revere [Laozi’s] teachings, the clothes and headdresses they wear, furthermore, are leftovers from the Yellow Turban [rebels of Han dynasty], they are really not Laozi’s decendants. They practice the filthy methods of the three Zhangs [, the early leaders of the Heavenly Master sect], and reject the wondrous gate of the 5000 words [i.e., the Daode jing]” 今之道士不遵其法。所著冠服並是黃巾之餘。本非老君之裔。行三張之穢術。棄五千之妙 門 (T 2104, 3, 382c27–383a01). |
7 | The authors of the treatise worked 641–656 under the supervision of Zhangsun Wuji 長孫無忌 (594–659) in Chang’an. |
8 | Suishu 33, Ershiwushi vol. 5, 3372/124a-b. |
9 | The Chinese expression chongxu ningyuan 沖虛凝遠 is concise; I have expanded the translation to include more of the possible associations the two compound terms chongxu and ningyuan contain. |
10 | Sui shu 35, Ershiwu shi, vol. 5, 3379/131c. See Reiter (1996, p. 291ff) for a paraphrase of the complete text and Wu (2019, p. 296) and Bumbacher (1995, pp. 139–40) for translations of excerpts of the treatise. |
11 | This designation derives from the early attempts of systematizing the scriptural heritage of the south into three caverns (dong 洞), the Dongshen 洞神, which contained the Writ of the Three Sovereigns and related texts, the Dongxuan 洞玄, which contained the Lingbao texts, and the Dongzhen 洞真, which contained mainly Shangqing texts. See Ōfuchi (1979, pp. 253–68), Steavu (2019, p. 121ff). |
12 | The early medieval development of Daoism from diverse, oftentimes rather unrelated groups based on practices or on specific, usually secret, texts is under study, and we do not have a “conclusive” narrative. See Strickmann (1977); Robinet (1984); Bokenkamp (1983); Kobayashi (1990); Sunayama (1990); Pregadio (2006); Assandri (2008, 2009); Raz (2012); Kleemann (2016); Steavu (2019); Verellen (2019) for diverse accounts. |
13 | |
14 | See Bokenkamp (1997, p. 382). Changes in the cosmologies, such as the addition of layers of heavens, might have been influenced by Buddhist conceptions of the cosmos (cf. Zürcher 1980, p. 121f). |
15 | |
16 | |
17 | We can gauge the popularity of this text from the fact that almost a quarter of all Daoist manuscripts found in the Dunhuang cache were part of this text (Assandri 2009, p. 57). In most of the scripture, Yuanshi Tianzun is the main deity; for a discussion of the appearance of Laozi in this text, see Assandri (2008). |
18 | |
19 | The second emperor of the Tang, Taizong, included Wang Bi among the 21 ‘sages and teachers of ancient times’, who were honored in the imperial university (Jiu Tang shu, 189, pp. 595/4071a); thus, scholars in Chang’an paid renewed attention to Wang Bi’s reading of the Daode jing (Wagner 2003, pp. 41–43). |
20 | |
21 | This order exists at least in the Wang Bi and Heshang gong versions of the text, as well as in the Tang dynasty 5000-word manuscript (Zhonghua Daozang, vol. 9, no. 3). In the earlier Mawangdui manuscripts, we do not find the division in zhang but only a division in two scrolls, with the order of the scrolls reversed. Inside the scrolls, even though we do not find the zhang divisions, the chapters’ order is only slightly different from the received versions. Cf. Csikszentmihalyi and Ivanhoe (1999, p. 6). The Beida Manuscript of the Laozi has only 77 zhang instead of the 81 zhang of the received Wang Bi and Heshang gong editions, cf. Ding (2017, p. 171f). |
22 | The terminology for the procedure varies in Buddhist texts, see Jin (2008, p. 7) and Zhang (2007, p. 82) for a list of the various terms. |
23 | Cf. Tadd (2013, p. 6) for a description of the Heshang gong commentary’s zhangju method. Tadd ibid. notes that some scholars—he cites Robinet (1977) here—maintain that Heshang gong might have created the divisions in 81 chapters. |
24 | See Jin (2008, p. 61) for concrete examples. |
25 | About this commentary, see Makeham (2003, pp. 79–85, 391–94) and Führer (2013). Makeham (2003, p. 391) points out that Huang Kan opens passages with ‘summary commentaries’. |
26 | See Zhang (2007, p. 85), Tang (1991, p. 549f), Mou (1984, pp. 2–5, 12f); cf. Makeham (2003, p. 87f), Führer (2013). |
27 | |
28 | There is a vague semblance with the Xugua 序卦 commentary of the Book of Changes; however, the resemblance is not strong, and there do not seem to be shared technical terms. |
29 | Such a passage, which explicitly constructs the reason for the specific position of the chapter in the sequence, is offered in almost all of the chapters belonging to the “middle parts” or main part of the two scrolls. |
30 | Duan appears in the same function in many commentaries from the Six Dynasties and Tang period, Buddhist, Daoist, or Confucian. |
31 | Compare Huang Kan’s commentary to the Lunyu, which shows a vaguely comparable technique; cf. Führer (2013, pp. 311–12). |
32 | After all, Cheng Xuanying is also author of a sub-commentary to Guo Xiang’s Zhuangzi commentary; see Nanhua zhenjing zhushu. |
33 | Cheng (2006, p. 154) points out that Cheng Xuanying read the Laozi and the Zhuangzi as mutually supporting each other, citing the texts respectively very frequently in his commentaries to both texts. Cheng interprets this as the texts verifying (zheng 證) each other. Such a verification by citations of course also entails the construction of a close relation of the two texts. |
34 | Note that Cheng Xuanying’s conception of the term “traces” differs notably from that of Guo Xiang, as discussed in Ziporyn (2003, p. 31f). Cheng interprets trace as the manifestation of Dao embodied as a sage (cf. Assandri 2021a, p. 26f). |
35 | Compassion might be understood here as a movement of the mind, as a state that differs from the absolute stillness of the mind when it is in the state of unity with Dao. |
36 | The term sanjing 三境 refers, in Daoism, to the sanqing 三清, the Three Clarities, the highest heavens. |
37 | Sanluo 三羅: This term appears in the Taishang xuanyi zhenren shuo santu wuku qinjie jing (DZ 455, p. 10b). Following Miller (1995, p. 127), I read sanluo as a short form of sanqing daluo, the Three Clarities and the Grand Veil Heaven. |
38 | This refers to chapter 25 of the Daode jing. |
39 | Cheng uses the term “trace” or “manifesting a trace” (xianji 顯迹) in the sense of incarnating in a manifest body. |
References
Primary Sources
Benji jing 本際經: (a) Wu Ch’i-yü. 1960. Pen-tsi King: Livre du terme originel. Paris: Centre National de la Recherche Scientifique; (b) Wan Yi 萬毅. 1998. “Dunhuang daojiao wenxian Benji jing luwen ji jieshuo” 敦煌道教文獻本際經錄文及解説. Daojia wenhua yanjiu 道家文化研究 13, Edited by Chen Guying 陳鼓應, 367–484. Beijing: Sanlian; (c) ZD, vol. 5, no. 15.Daode jing 5000 Word Edition: Laozi Daode jing. Dunhuang wuqianwen ben. 老子道德經.敦煌五千文本. ZD, vol. 9, no. 3.Daode jing xujue kaiti yishu 道德經序訣開題義疏, by Cheng Xuanying 成玄英: (a) Meng Wentong 蒙文通 (2001): 342–552, revised edition of Meng Wentong 蒙文通 (1946). “Jiaoli Laozi Cheng Xuanying shu” 校理老子成玄英疏. Tushu jikan 7; (b) Xiong Tieji 熊鐵基 and Chen Hongxing 陈红星 ed. (2011): 281–347; (c) Yan Lingfeng 嚴靈峰 (1983), vol. 6: 239–728; (d) ZD vol. 9, no. 14.Daode zhenjing xuande zuanshu 道德真經玄德纂疏, by Qiang Siqi 強思齊. DZ 711.Daode zhenjing zhu 道德真經註 by Heshang gong 河上公. DZ 682. See also Wang Ka 王卡 (1993).Daode zhenjing zhushu 道德真經註疏, ascribed to Gu Huan 顧歡. DZ 710.Heshang gong commentary: See Daode zhenjing zhu.Ji gujin Fo Dao lunheng 集古今佛道論衡, by Daoxuan 道宣 (596–667). T 2104.Jiu Tang shu 舊唐書, by Liu Xu 劉煦 (887–946) et al. Ershiwu shi 二十五史, 12 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1986, vol. 5.Liji, Zhengyi. 禮記正義 by Kong Yingda 孔穎達 (574–648). In Shisan jing zhushu. 十三經注疏. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju. 1980.Lunyu jijie yishu 論語集解義疏, by Huang Kan 皇侃. Dunhuang Manuscript P 3573.Nanhua zhenjing zhushu 南華真經 註疏 by Cheng Xuanying 成玄英, DZ 745.Quan Tang wen: Quan Tang wen ji shiyi 全唐文及拾遺. 5 vols. Taibei: Dahua shuju, 1987.Sui shu 隋書, by Wei Cheng 魏徵 (580–643), Changsun Wuji 長孫無忌 et al. In: Ershiwu shi 二十五史, 12 vols. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1986, vol. 5.Taishang xuanyi zhenren shuo santu wuku quanjie jing 太上玄一真人說三途五苦勸戒經. DZ 455.Taishō Shinshū Daizōkyō. 大正新修大藏經. 100 vols. Tokyo: Taishō issaikyō kankō kai, 1929–1934.Zhengtong Daozang 正統道藏. The numbers follow the work numbers in Schipper, Kristofer and Franciscus Verellen, eds. The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang. Chicago: University of Chicago Press, 2004.Zhonghua Daozang 中華道藏. Zhang Jiyu 張繼禹 and Wang Ka 王卡ed. Beijing: Huaxia chubanshe, 2003.Zhouyi zhengyi 周易正義 by Kong Yingda 孔穎達 (574–648). Shisan jing zhushu. 十三經注疏. 2 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 1980.Secondary Sources
- Assandri, Friederike. 2008. Laozi’s Eclipse and Comeback: The Narrative Frame of the Benji jing. Journal of Daoist Studies 1: 1–27. [Google Scholar] [CrossRef]
- Assandri, Friederike. 2009. Beyond the Daode jing. Twofold Mystery Philosophy in Tang Daoism. Magdalena: Three Pines Press. [Google Scholar]
- Assandri, Friederike. 2021a. The Daode jing Commentary of Cheng Xuanying. Daoism, Buddhism, and the Laozi in the Tang Dynasty. New York: Oxford University Press. [Google Scholar]
- Assandri, Friederike. 2021b. Explanation of the Title of Laozi’s Daode jing (translation of Daode jing kaiti xujue yishu). Companion website to The Daode jing Commentary of Cheng Xuanying. Available online: https://global.oup.com/us/companion.websites/9780190876463/res/ (accessed on 28 March 2022).
- Benn, Charles D. 1977. Taoism as Ideology in the Reign of Emperor Hsüan-Tsung (712–755). Ph.D. thesis, University of Michigan, Ann Arbor, MI, USA. Available online: https://www.proquest.com/openview/cbd25865af94646078f8899cab5489a2/1?pq-origsite=gscholar&cbl=18750&diss=y (accessed on 1 April 2022).
- Bokenkamp, Stephen R. 1983. Sources of the Ling-pao Scriptures. In Tantric and Taoist Studies. In Honor of R. A. Stein. Edited by Michael Strickmann. Bruxelles: Institut Belge des Hautes Etudes Chinois, pp. 434–86. [Google Scholar]
- Bokenkamp, Stephen R. 1997. Early Daoist Scriptures. Berkeley: University of California. [Google Scholar]
- Bumbacher. 1995. Cosmic Scripts and Heavenly Scriptures: The Holy Nature of Taoist Texts. The Journal of the Traditional Cosmology Society 11: 139–53. [Google Scholar]
- Cheng, Tsan-shan 鄭燦山. 2006. Tang Daoshi Cheng Xuanying de chongxuan sixiang yu dao fo rongtong—yi qi Laozi shu wei taolun hexin 唐道士成玄英的重玄思想與道佛融通──以其老子疏為討論核心. Journal of Chinese Language and Literature of National Taipei University 台北大學中文學報 1: 151–78. [Google Scholar]
- Csikszentmihalyi, Mark, and Phillip J. Ivanhoe, eds. 1999. Religious and Philosophical Aspects of the Laozi. Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Ding, Sixin. 2017. The Section Division of the Laozi and its Examination. Contemporary Chinese Thought 48: 159–79. [Google Scholar]
- Führer, Bernhard. 2013. Orality and the Transmission of Interpretations in Two Versions of Huang Kan’s Lunyu Yishu: Teaching Lunyu from the National University of the Liang to the Periphery of the Tang Empire. Journal of Chinese Philosophy 2: 307–22. [Google Scholar] [CrossRef]
- Janousch, Andreas. 1999. The Emperor as Bodhisattva: The Bodhisattva Ordination and Ritual Assemblies of Emperor Wu of the Liang Dynasty. In State and Court Ritual in China. Edited by Joseph McDermott. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 112–49. [Google Scholar]
- Janousch, Andreas. 2016. The Asoka of China. Emperor Wu of the Liang Dynasty (r. 502–49) and the Buddhist Monastic Community (saṅgha). Frühmittelalterliche Studien 50: 255–96. [Google Scholar] [CrossRef]
- Jin, Tao. 2008. Through the Lens of Interpreters: The Awakening of Faith in Mahayana in Its Classical Re-Presentations. Ph.D. thesis, University Illinois, Urbana-Champaign, IL, USA. [Google Scholar]
- Kleemann, Terry F. 2016. Celestial Masters. Cambridge and London: Harvard University Asia Center. [Google Scholar]
- Kobayashi, Masayoshi 小林正美. 1990. Rikuchō Dōkyōshi Kenkyū 六朝道教史研究. Tōkyō: Sōbunsha. [Google Scholar]
- Kohn, Livia. 1995. Laughing at the Tao: Debates among Buddhists and Taoists in Medieval China. Princeton: Princeton University. [Google Scholar]
- Lewis, Mark Edward. 2009. China’s Cosmopolitan Empire. The Tang Dynasty. Cambridge and London: Belknap Press of Harvard University Press. [Google Scholar]
- Lynn, Richard John. 1999. The Classic of the Way and the Virtue. A New Translation of the Tao-te ching of Laozi as Interpreted by Wang Bi. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Makeham, John. 2003. Transmitters and Creators: Chinese Commentators and Commentaries on the Analects. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Meng, Wentong 蒙文通. 2001. Daoshu jijiao shizhong 道書輯校十种. (vol. 6 of Meng Wentong wenji 孟文通文集). Chengdu: Bashu shudian, pp. 342–552. [Google Scholar]
- Miller, Amy Lynn. 1995. Doing Time in Taoist Purgatory: Annotated Translations, Dating, and Analysis of Punishments in Two Six Dynasties Ling-pao Texts on Purgatory. Master’s thesis, Indiana University, Bloomington, IN, USA. [Google Scholar]
- Mollier, Christine. 2008. Buddhism and Taoism Face to Face. Honolulu: University of Hawaii Press. [Google Scholar]
- Mou, Runsun 牟润孙. 1984. Lun Ru Shi liang jia zhi jiangjing yu yishu. 論儒釋兩家之講經與義疏. In Xiandai Foxue Daxi 現代佛学大系. no. 26. Reprint: Taibei: Mile chubanshe. Original: 1960. Hongkong: Xinya shuyuan. [Google Scholar]
- Ōfuchi, Ninji. 1979. The Formation of the Taoist Canon. In Facets of Taoism. Edited by Holmes Welch and Anna Seidel. New Haven: Yale University Press, pp. 253–68. [Google Scholar]
- Pregadio, Fabrizio. 2006. Great Clarity: Daoism and Alchemy in Early Medieval China. Stanford: Stanford University. [Google Scholar]
- Qiang, Yu 強昱. 2002. “Cheng Xuanying Li Rong zhushu xingnian kao” 成玄英李榮著述行年考. In Daojia Wenhua Yanjiu 19, Special Edition Xuanxue Yu Chongxuan Xue 道家文化研究∶第十九輯·「玄學與重玄學」專號. Edited by Chen Guying 陳鼓應. Beijing: Sanlian, pp. 318–30. [Google Scholar]
- Raz, Gil. 2012. The Emergence of Daoism. London and New York: Routledge. [Google Scholar]
- Raz, Gil. 2017. Buddhism Challenged, Adopted, and in Disguise. Daoist and Buddhist Interactions in Medieval China. In Old Society, New Belief: Religious transformation of China and Rome, ca. 1st-6th Centuries. Edited by Mu-chou Poo, H. A. Drake and Lisa Raphals. New York: Oxford University Press, pp. 109–28. [Google Scholar]
- Reiter, Florian C. 1996. Some Considerations about the Reception of the “Tao-te ching” in Germany and China. Oriens 35: 281–97. [Google Scholar]
- Robinet, Isabelle. 1977. Les Commentaires du Tao tö king Jusqu’au VIIe Siècle. Mémoires de l’institut des hautes études chinoises. Paris: Collège de France, Institut des Hautes études Chinoises. [Google Scholar]
- Robinet, Isabelle. 1984. La Révélation du Shangqing dans l’histoire du Taoisme. Paris: École française d’Extrême Orient. [Google Scholar]
- Robinet, Isabelle. 1991. Histoire du Taoisme des Origines au XIVe Siècle. Paris: Cerf. [Google Scholar]
- Steavu, Dominic. 2019. The Writ of the Three Sovereigns: From Local Lore to Institutional Daoism. Hongkong: The Chinese University Press, Honolulu: University of Hawaii Press. [Google Scholar]
- Strickmann, Michael. 1977. The Mao-shan Revelations: Taoism and Aristocracy. T’oung Pao 43: 1–64. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sunayama, Minoru 沙山捻. 1990. Zui Tō Dōkyō Shisōshi Kenkyū 隋唐道教思想史研究. Tōkyō: Hirakawa shuppansha. [Google Scholar]
- Tadd, Misha Andrew. 2013. Alternatives to Monism and Dualism: Seeking Yang Substance within Yin Mode in Heshang Gong’s Commentary on the Daode jing. Ph.D. dissertation, University of Boston, Boston, MA, USA. [Google Scholar]
- Tang, Yiming. 1991. The voices of Wei-Jin Scholars: A Study of Qingtan. Ph.D. dissertation, Columbia University, New York, NY, USA. [Google Scholar]
- Verellen, Franciscus. 2019. Imperiled Destinies. The Daoist Quest for Deliverance in Medieval China. Cambridge and London: Harvard University Press. [Google Scholar]
- Wagner, Rudolf G. 2003. A Chinese Reading of the Daodejing. Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Wang, Ka 王卡. 1993. Laozi Daode Jing Heshang Gong Zhangju 老子道德經河上公章句. Beijing: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Wu, Yang. 2019. Transmission of Law and Merit: A Comparative Study of Daoist Ordination Rite and Esoteric Buddhist abhiṣeka in Medieval China (400–907). Ph.D. dissertation, Arizona State University, Tempe. Available online: https://repository.asu.edu/items/53919 (accessed on 28 March 2022).
- Xiong, Tieji 熊鐵基, and Hongxing Chen 陈红星, eds. 2011. Laozi Jicheng 老子集成. Beijing: Zongjiao Wenhua Chubanshe. [Google Scholar]
- Yan, Lingfeng 嚴靈峰. 1983. Ji Daode jing kaiti xujue yishu 輯《道德經開題序訣義疏》. In Jingzi Congshu 經子叢書. Taipei: Guo Li Bian Yi Guan, vol. 6, pp. 239–728. [Google Scholar]
- Zhang, Bowei. 2007. Buddhist kepan and Literary Theory of the Early Tang Dynasty. Frontiers of Literary Studies in China 1: 80–102. [Google Scholar] [CrossRef]
- Ziporyn, Brook. 2003. The Penumbra Unbound: The Neo-Taoist Philosophy of Guo Xiang. Albany: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Zürcher, Erik. 1980. Buddhist Influence on Early Taoism. T’oung Pao 66: 84–147. [Google Scholar] [CrossRef]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations. |
© 2022 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Assandri, F. Structure and Meaning in the Interpretation of the Laozi: Cheng Xuanying’s Hermeneutic Toolkit and His Interpretation of Dao as a Compassionate Savior. Religions 2022, 13, 347. https://doi.org/10.3390/rel13040347
Assandri F. Structure and Meaning in the Interpretation of the Laozi: Cheng Xuanying’s Hermeneutic Toolkit and His Interpretation of Dao as a Compassionate Savior. Religions. 2022; 13(4):347. https://doi.org/10.3390/rel13040347
Chicago/Turabian StyleAssandri, Friederike. 2022. "Structure and Meaning in the Interpretation of the Laozi: Cheng Xuanying’s Hermeneutic Toolkit and His Interpretation of Dao as a Compassionate Savior" Religions 13, no. 4: 347. https://doi.org/10.3390/rel13040347
APA StyleAssandri, F. (2022). Structure and Meaning in the Interpretation of the Laozi: Cheng Xuanying’s Hermeneutic Toolkit and His Interpretation of Dao as a Compassionate Savior. Religions, 13(4), 347. https://doi.org/10.3390/rel13040347