Reconsidering the Term Dai 待 in Zhuangzi 莊子
Abstract
:1. Introduction
2. Returning to the Text: From Wudai to Dai
We cannot take as their basic and principal point of view the tendency accidentally revealed by philosophers nor what is derived from later generations based on the ancients … Utilizing Guo Xiang’s dai and wudai to elucidate Zhuangzi’s philosophy oversimplifies its complexity and fails to capture its distinctive features, thus rendering it inadequate.
Within the phenomenal world governed by causal laws, we cannot exist in an abstract state of unpredictability that disregards relationships and conditions, such as our unalterable and inherent reliance on air for breathing and dependence on food. We must establish societal structures with others and live in certain patterns of relationships.
When it is cold, wander in the cold. When it is hot, wander in the heat. Then you can ride and wander even on the great droughts and great floods … The village or country can be wandered in; inner, outer, praise, blame—all can be wandered in. The graceful wind can be wandered in, but the howling storm and the raging thunder, the scorching sun and the drenching rain can also be wandered in.
A man who has enough wisdom to fill an office effectively, conduct good enough to impress the community, virtue sufficient to please the ruler, or talent sufficient to be called into service in one state, has the same kind of self-pride as these little creatures. Song Rongzi certainly burst out laughing at such a man. The whole world could praise Song Rongzi and it wouldn’t make him exert himself; the whole would could condemn him and it wouldn’t make him mope. He drew a clear line between the internal and the external and recognized the boundaries of true glory and disgrace. But that was all. As far as the world went, he didn’t fret and worry, but there was still ground he left unturned.
Liezi could ride the wind and go soaring around with cool and breezy skill, but after fifteen days he came back to earth. As far as the search for good fortune went, he didn’t fret and worry. He escaped the trouble of walking, but he still had to depend on something to get around. If he has only mount on the truth of Heaven and Earth, ride the changes of six breaths, and thus wander through the boundless, then what would he have had to depend on? [bi qie wuhu dai zai 彼且惡乎待哉?] Therefore I say, the Perfect Man has no self; the Holy Man has no merit; the Sage has no fame.
3. The Meaning of Dai
Bze-yû asked about the articles to be provided for the mourning rites, and the Master said, “They should be according to the means of the family”. Bze-yû urged, “How can [wuhu] a family that has means and one that has not have things done in the same way?” “Where there are means”, was the reply, “let there be no exceeding the prescribed rites”.
But suppose you were to chariot upon what is true both to Heaven and to earth, riding atop the back-and-forth of the six atmospheric breaths, so that your wandering could nowhere be brought to a halt. You would then be depending on—what?”
The sentence “who does the sounding ultimately depend on?” in Discussion on Making All Things Equal and answers that it is the wuhu dai in Free and Easy Wandering, which means that “there is no time, no land, no matter, nothing does not depend on things”. Therefore, wuhu dai remains dependent, but it depends on the six breaths, which does not imply the absence of dependence or its reliance on a specific entity.
4. Dai’s Object: Zihua and Tianshu
Penumbra said to Shadow, “A little while ago you were walking, and now you’re standing still; a little while ago you were sitting, and now you’re standing up. Why this lack of independent action?”
In the process of change, he has become a thing [among other things], and he is merely waiting for some other change that he doesn’t yet know about. Moreover, when he is changing, how does he know that he really is changing? And, when he is not changing, how does he know that he hasn’t already changed?
Mark what I say! In the case of the body, it is best to let it go along with things. In the case of the emotions, it is best to let them follow where they will. By going along with things, you avoid becoming separated from them. By letting the emotions follow as they will, you avoid fatigue. And when there is no separation or fatigue, then you need not seek any outward adornment or depend on the body. And when you no longer seek outward adornment or depend on the body, you have in fact ceased to depend on any material thing [gu bu dai wu 固不待物].
From the Three Dynasties on down, what a lot of fuss and hubbub they have made in the world! If we must use [dai] curve and plumb line, compass and square, to make something right, this means cutting away its inborn nature; if we must use [dai] cords and knots, glue and lacquer, to make something firm, this means violating its natural Virtue.
Penumbra said to Shadow, “A little while ago you were looking down, and now you’re looking up; a little while ago your hair was bound up, and now it’s hanging loose; a little while ago you were sitting, and now you’re standing up; a little while ago you were walking, and now you’re still—why is this?” Shadow said, “Quibble, quibble! Why bother asking about such things? I do them, but I don’t know why. I’m the shell of the cicada, the skin of the snake—something that seems to be but isn’t. In firelight or sunlight, I draw together; in darkness or night, I disappear. But do you suppose I have to wait around for those things? (And how much less so in the case of that which waits for nothing!) If those things come, then I come with them; if they go, then I go with them; if they come with the Powerful Yang, then I come with the Powerful Yang. But this Powerful Yang—why ask questions about it?”
[Lin Hui] threw away his jade disk worth a thousand measures of gold, strapped his little baby on his back, and hurried off. Someone said to him, “Did you think of it in terms of money? Surely a little baby isn’t worth much money! Or were you thinking of the brother? But a little baby is a great deal of bother! Why, then, throw away a jade disk worth a thousand measures of gold and hurry off with a little baby on your back?” Lin Hui replied, “The jade disk and I were joined by profit, but the child and I were brought together by Heaven. When pressed by misfortune and danger, things joined by profit will cast one another aside; but when pressed by misfortune and danger, things brought together by Heaven will cling to one another. To cling to one another and to cast one another aside are far apart indeed!”
[An] all-encompassing system of information in which all things live according to their nature, exist in their own place, and do absolutely no harm to any other being … It is a system of mutual integration, in which all things by nature need each other, interact with each other, and do not exist alone … It is a system of interdependence and inclusion, in which everything has its own value and importance and is sufficient to produce an effect of considerable value, which in turn affects everything else.
5. The Ideal Expansion of Dai: The Interdependent Relationship with Heaven That Is Seemingly Non-Interdependent
The wuhu dai zai is actually depending on the six breaths rather than not being dependent on anything but does not involve being dependent on a specific object; it is beyond the dilemma on both sides. This can be called “in essence inwardly dependent on external objects”, where the dai is not a specific state (realm) or a specific external thing. Such a paradoxical state can be conveyed by “not depend on anything and not depend on nothing, not depend on nothing and not depend on anything”.
Tianni illuminates the bright and undimmed places in “that”. Right and wrong, since neither I nor you nor any third party can know them, require selflessness to be understood … this is the interdependent relationship with Heaven that is seemingly non-interdependent … “No-mind” allows the subject to align with everything, embodying the subtlety of the “seemingly non-interdependent”.
Standing at any given time and being able to temporarily choose another perspective. The characteristic of the hinge of Dao is that it does not have its own fixed right and wrong, so the current operation of the right and wrong have the same value. Therefore, there is always a possibility of turning to opposite values; that is, every “right” opens into another opposite perspective. It is the never-ending growth of new horizons. For example, the “fasting of the mind” (xinzhai 心齋) is a wild card with no fixed content.
The interdependence of all things arises from their mutual relationships, and when these relationships are bestowed by Heaven and harmoniously integrated into dahua, there will be no trace of dependency. For instance, sound can transcend itself and become a constant sound.
6. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Informed Consent Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | |
2 | Scholars who take the concept of wudai to mean depending on nothing perceive xiaoyao solely as the liberation of heart–mind. David Chai thinks that “Identifying with the Dao, the sage relinquishes all dependency on his physical self and so is formless; in being free of body and heart-mind” (Chai 2022). Unless Zhuangzi is approached from a religious perspective, it is obvious that the body cannot sustain itself without dependence on external things, such as food and water. |
3 | False xiaoyao is similar to the “Ah-Q spirit” found in Lu Xun’s 鲁迅 Biography of Ah-Q. The Ah-Q spirit refers to an imaginary victory in the form of self-consolation or self-deception in the face of external oppression. For example, in the face of those who bully him, he does not resist. Instead, he assumes because he is a person with high moral quality, he does not care about it. This is his way to deal with the external reality of oppression through mental escapism. |
4 | If there is no wind, Liezi cannot walk. This is a kind of dependence, as anything can become a prerequisite for achieving xiaoyao. Ziporyn thinks “Only he who has nothing on which he doesn’t ride is wudai”. He further gives an example, “Liezi’s inferiority to the sage lies in the fact that he wants to walk on wind when there is no wind, whereas the sage lets there be wind or no-wind, walking or no-walking, according to what he happens to encounter” (Ziporyn 2003, pp. 87, 91). Fraser explains in detail the concept of wudai proposed by Guo Xiang, “To attain non-dependence, then, our reliance on any particular conditions must be strictly provisional, leaving us continually ready to adapt to new conditions through our own independent transformation. If we are bound to any one direction, we cannot achieve non-dependence” (Fraser 2020). Wudai understood in this way means depending on everything. |
5 | The meaning of youdai is similar to that of dai, with the term you emphasizing the existence of a dependent relationship. |
6 | This passage has been translated variously, but these approaches all can be broadly categorized into two distinct groups. Martin Palmer and Chung Wu both translate this sentence very directly. Palmer writes, “He would have had to depend upon nothing!” (Palmer 2006, p. 3), while Wu writes, “He would have depended on nothing” (Wu 2008, p. 27). According to this line of reasoning, xiaoyao is merely a subjective illusion that is fundamentally unattainable. The second group, which includes the greater number of translators, uses the question word “what” in their renderings. Herbert Giles, Lin Yutang, Victor Mair, and Richard Lynn, respectively, translate this sentence into “upon what, then, would he have had to depend?” (Giles 1889, p. 3), “upon what, then, would such a one have need to depend?” (Lin 1942, p. 631), “what would he have to rely on?” (Mair 1994, p. 5), and “on what would such a one then ever need to depend?” (Lynn 2022, p. 8). Behind the variation among translations are the scholars’ different readings of the text. I propose another alternative. |
7 | This passage says, “What does the Way hidden by, that we have true and false? What do words hidden by, that we have right and wrong” (Watson 2013, p. 9). It refers to the following questions: How and why does the Dao become obscured, leading to the emergence of truth and falsehood? How and why does speech become obscured, resulting in the manifestation of right and wrong? Liu Wu concurs with Wang’s perspective, claiming that “the following two sentences serve as further inquiries into the preceding two sentences” (Wang and Liu 2012, pp. 23–24, 414). This example helps confirm that wuhu functions as an interrogative word. |
8 | Lai Xisan has pointed out that “all dai in nature inherently depend on and are interconnected with other entities, thus establishing an essential interdependence among all things” (Ziporyn et al. 2022). Zhang Heping posits that “youdai constitutes the fundamental attribute of things existence”, and further analyzes that “Without them, we would not exist; without us, they would have nothing to take hold of” (Zhang 2021). Zhang further asserts a general ubiquity and omnipresence of dai from a philosophical standpoint: “whether it entails oppositional relations or interdependence, the existence of one entity relies on the presence of another. Consequently, the change of things mentioned by Zhuangzi occurs within the process of this depending on … As for man, as one of all things, Zhuangzi expressed his youdai incisively and vividly through expressions such as no escape (wusuotao 無所逃) and no choice (budeyi 不得已)” (Zhang 2021). Huang Shengping claims that “fundamentally, due to the inherent limitations of human existence, depending on others becomes an essential aspect of human survival; thus, interdependence is innate and intrinsic” (Huang 2011). |
9 | Cheng encompasses various connotations, such as rise, ride, sit, and command. In a nutshell, it means to achieve an effect by depending on the object. |
10 | The above sentences come from Watson (2013, pp. 15, 28, 56, 101, 156, 210). |
11 | This idea is present in the dialog between Master Dongguo and Zhuangzi, “Master Dongguo asked Zhuangzi, ‘this thing called the Way—where does it exist?’ Zhuangzi said: ‘There’s no place it doesn’t exist’” (Watson 2013, p. 182). |
12 | In Zhuangzi’s philosophy, “things” (wu 物) need to be understood through the concept of the “transformation of things” (wuhua 物化), which implies things should be dynamic and ever-changing rather than static and solid. |
13 | When discussing Guo Xiang’s thought and Daoism’s self-cultivation, Coles proposed that “the transcendence of the sage is not something available to or even desirable for the vast majority of people, but rather a quality dependent on a particular and rare inherent nature” (Coles 2019). Clearly, Coles has noted that nature (xing 性) is the object of dependence, but he did not discuss this question. |
14 | I disagree with Ziporyn’s translation of the Chinese character ruo 若, as ruo should mean “similar to” or “as if”, which is not quite the same as saying that this interdependence manifests itself in a non-codependent way. I think Ziporyn recognizes this; he wrote in notes that “the sounds of the wind, the voices of the debates, may depend on and wait for a true rouser, but this has turned out to be indistinguishable from depending on nothing, for this rouser can have no identity and thus is as if nonexistent” (Ziporyn 2020, p. 27). |
References
- Bloom, Irene. 2009. Mencius. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Chai, David. 2022. Zhuangzi on No-Emotion. In Dao Companion to the Philosophy of the Zhuangzi. Edited by Kim-chong Chong. Cham: Springer, pp. 199–215. [Google Scholar]
- Chen, Guying 陳鼓應. 2009. Zhuangzi Jinzhu Jinyi 莊子今注今譯. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Chen, Yun 陳赟. 2020. Ziyou zhi Si 自由之思. Hangzhou 杭州: Zhejiang University Press. [Google Scholar]
- Chu, Boxiu 褚伯秀. 2014. Zhuangzi Yihai Zuanwei 莊子義海纂微. Shanghai 上海: East China Normal University Press. [Google Scholar]
- Coles, Benjamin. 2019. Guo Xiang and the Problem of Self-Cultivation in Daoist Naturalism. Religions 10: 388. [Google Scholar] [CrossRef]
- Fang, Dongmei 方東美. 2012a. Yuanshi Rujia Daojia Zhexue 原始儒家道家哲學. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Fang, Dongmei 方東美. 2012b. Zhongguo Zhexue Jingshen Jiqi Fazhan 中國哲學精神及其發展. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Fang, Yong 方勇. 2018. Zhuangzi Zuanyao 莊子纂要. Beijing 北京: Xueyuan Press. [Google Scholar]
- Fraser, Chris. 2020. Metaphysics and Agency in Guo Xiang’s Commentary on the Zhuangzi. In Dao Companions to Chinese Philosophy. Edited by David Chai. Cham: Springer, pp. 343–66. [Google Scholar]
- Giles, Herbert. 1889. Chuang Tzu: Mystic, Moralist, and Social Reformer. London: Bernard Quaritch. [Google Scholar]
- Guo, Qingfan 郭慶藩. 2012. Zhuangzi Jishi 莊子集釋. Edited by Xiaoyu Wang 王孝魚. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Huang, Shengping 黃聖平. 2011. Zhuangzi lun “dai” jiqi yiyi 莊子論“待”及其意義. Social Sciences Review 社會縱橫 6: 363–65. [Google Scholar]
- Knoblock, John. 1999. Xunzi 荀子. Changsha 長沙: Hunan People’s Publishing House. Beijing 北京: Foreign Languages Press. [Google Scholar]
- Legge, James. 1885. The Li Ki 禮記. Edited by F. Max Muller. Oxford: Clarendon Press. [Google Scholar]
- Lian, Xinda. 2009. Zhuangzi the Poet: Re-Reading the Peng Bird Image. Dao: A Journal Of Comparative Philosophy 8: 233–54. [Google Scholar]
- Lin, Yutang 林語堂. 1942. The Wisdom of China and India. New York: Random House. [Google Scholar]
- Liu, Xiaogan 劉笑敢. 1981. Shilun “youdai” “wudai” bushi Zhuangzi de zhexue fanchou 試論“有待”、“無待”不是莊子的哲學範疇. Philosophical Research 哲學研究 5: 63–65. [Google Scholar]
- Lo, Yuet Keung 勞悅強. 2017. You yu chang yu bian Zhijian 遊於常與變之間. Journal of Hangzhou Normal University 杭州師範大學學報 6: 1–8, 53. [Google Scholar]
- Luo, Xiangxiang 羅祥相. 2021. Zhuangzi “youdai” and “wudai” sixiang xinquan 莊子“有待”“無待”思想新詮. Philosophical Research 哲學研究 12: 53–61. [Google Scholar]
- Lynn, Richard. 2022. Zhuangzi: A New Translation of the Sayings of Master Zhuang as Interpreted by Guo Xiang. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Mair, Victor. 1994. Wandering On the Way: Early Taoist Tales and Parables of Chuang Tzu. London: Bantam Books. [Google Scholar]
- Palmer, Martin. 2006. The Book of Chuang Tzu. London: Penguin Book. [Google Scholar]
- Qian, Chengzhi 錢澄之. 2014. Zhuang Qu Hegu 莊屈合詁. Hefei 合肥: Huangshan Publishing House. [Google Scholar]
- Shi, Xiangqian 史向前. 1998. Xiaoyaoyou pianzhi jiqi Peng Yan duizhao 《逍遙遊》篇旨及其鵬、鷃對照. Journal of Anhui University安徽大學學報 3: 26–30. [Google Scholar]
- Tan, Christine. 2023. “Freedom In”: A Daoist Response to Isaiah Berlin. Dao 22: 255–275. [Google Scholar] [CrossRef]
- Wang, Fuzhi 王夫之. 2011. Laozi Yan Zhuangzi Tong Zhuangzi Jie 老子衍 莊子通 莊子解. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Wang, Xianqian 王先謙, and Wu Liu 劉武. 2012. Zhuangzi Jijie Zhuangzi Jijie Neipian Buzheng 莊子集解 莊子集解內篇補正. Beijing 北京: Zhonghua Shuju. [Google Scholar]
- Watson, Burton. 2013. The Complete Works of Zhuangzi. New York: Columbia University Press. [Google Scholar]
- Wu, Chung. 2008. The Wisdom of Zhuang Zi on Daoism. New York: Peter Lang Publishing, Inc. [Google Scholar]
- Xu, Fuguan 徐複觀. 1993. Xu Fuguan Ji 徐複觀集. Beijing 北京: Qunyan Press. [Google Scholar]
- Yang, Lihua 楊立華. 2020. Zhuangzi Zhexue Yanjiu 莊子哲學研究. Beijing 北京: Peking University Press. [Google Scholar]
- Zhang, Heping 張和平. 2021. “Wudai” xinjie “無待”新解. Journal of Xiamen University 廈門大學學報 5: 166–72. [Google Scholar]
- Ziporyn, Brook. 2003. The Penumbra Unbound: The Neo-Taoist Philosophy of Guo Xiang. New York: State University of New York Press. [Google Scholar]
- Ziporyn, Brook. 2009. Zhuangzi—The Essential Writings. Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc. [Google Scholar]
- Ziporyn, Brook. 2020. Zhuangzi—The Complete Writings. Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc. [Google Scholar]
- Ziporyn, Brook, Mingzhao Lin 林明照, Xisan Lai 賴錫三, Mark McConaghy, Hua Wang 王華, Yuehui Lin 林月惠, Yingrong Guo 郭映容, and Zhiheng Li 李志桓. 2022. Qiwulun de rumo shifei yu lianghang zhi dao 《齊物論》的儒墨是非與兩行之道. Journal of Shangqiu Normal University 商丘師範學院學報 2: 1–20. [Google Scholar]
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2024 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Zheng, S. Reconsidering the Term Dai 待 in Zhuangzi 莊子. Religions 2024, 15, 845. https://doi.org/10.3390/rel15070845
Zheng S. Reconsidering the Term Dai 待 in Zhuangzi 莊子. Religions. 2024; 15(7):845. https://doi.org/10.3390/rel15070845
Chicago/Turabian StyleZheng, Suixin. 2024. "Reconsidering the Term Dai 待 in Zhuangzi 莊子" Religions 15, no. 7: 845. https://doi.org/10.3390/rel15070845
APA StyleZheng, S. (2024). Reconsidering the Term Dai 待 in Zhuangzi 莊子. Religions, 15(7), 845. https://doi.org/10.3390/rel15070845