Maya Blue Used in Wall Paintings in Mexican Colonial Convents of the XVI Century
Round 1
Reviewer 1 Report
The Maya blue pigment is a composite of organic and inorganic constituents, therefore a comprehensive study on the pigment should imply not only diffraction and XRF or SEM/EDS studies, but also infrared and Raman spectroscopies at least, the latter two to confirm the nature of the organic component. However this paper is focused on the mineralogical caracterization end elemental composition only and none of the investigated samples has been tested as far as the indigo pigment is concerned. Therefore, without this data the paper is largely incomplete. Many typing or conceptual errors occur somewhere.
Line 16: o1There ???? (Typing error?)
Line 57: the chemical formula of palygorskite is wrong : change “Si8O20Al2Mg2(OH)2(H2O)4.4(H2O)” with (Mg,Al)2Si4O10(OH)·4H2O that is the IMA official formula accepted as reported in Appendix B.
Line 117: “Program1” 1 is an apex
Line 192: Why only samples with no needle-shaped crystals were used? To avoid preferred orientation in the XRPD pattern? Please explain.
Line 240: replace “2” with “two”
Line 354: “Change “basanite” with “bassanite”
Line 363: Change “17,86” with “17.86”
Line 372: Table 7: The unit-cell volume is not in cm3 but in Å3! Moreover it is a non-sense reporting this volume with two decimal digits because of the high standard deviations on the unit-cell parameters. Otherwise show the esd on the volume.
Line 384: Change “Prusian” with “Prussian”
Line 454: replace “SiO2” with “SiO2”
Line 502: replace “FE” with “Fe”
Appendix B. All the mineral names should be written in English not in Spanish. Moreover the formulae should be written with the appropriate pedices.
Comments for author File: Comments.pdf
Author Response
Please see the attachment
Author Response File: Author Response.pdf
Reviewer 2 Report
This is my report as a reviewer for the manuscript entitled " Maya Blue Used in Wall Paintings in Mexican Colonial Convents of the XVI Century" by Mainou and Co-authors.
The study is very interesting and rich in detailed information. The results of the investigations have important archaeological-economic implications.
few suggestions,
pag. 1 line 16 olThere please correct
pag. 3 line56 remove the bracket
Pag. 5 line 157 I don't understand well please can you rephrase it, (In bold we show the colours that can be related to Maya blue.) there are no parts in bold
Pag. 7 table 3: the unit of measurement in the first image, does it apply to all the others?
Pag. 11 table 5 in de columns, please correct
Pag. 13 line 345 measured should be replaced with characterized
Fig. 8, mark the main peak of the palygorskite and sepiolite with a letter
Fig. 8 I would remove 0.70 nm, 1.0 nm ecc (or specify the meaning in the caption)
Fig. 8 (Co)? I would remove (or specify the meaning in the caption)
Pag. 18 line 454 put the 2 in subscript
In the captions of figures 3 and 4 a minimum description of the images should be integrated
Apart from this minor quibble, the paper looks to be in good shape for publication.
if it can be useful I suggest you read the following article
Chiari, G., Giustetto, R., & Ricchiardi, G. (2003). Crystal structure refinements of palygorskite and Maya Blue from molecular modelling and powder synchrotron diffraction. European Journal of Mineralogy, 15(1), 21-33.
Author Response
Please see the attachment
Author Response File: Author Response.pdf
Reviewer 3 Report
The paper “Maya Blue Used in Wall Paintings in Mexican Colonial Convents of the XVI Century”, by Luisa Straulino Mainou et al, present an interesting work in the field of Maya blue pigment. The paper presents valuable results from the past history by using physics modern methods and devices.
The paper is recommended for publication with minor revisions:
- In the abstract, at line 16, appear the word “olThere”. Please correct it.
- At line 57, in the theoretical formula of Maya blue appear a small point. Please check again the chemical formula.
- The image from Figure 2 is original? If not, please insert a reference.
- In section 3.2 are presented the SEM measurements, and based on them, are presented the EDS chemical analyses. My question is related to the ageing processes of the materials. All the cracks, and morphological structures of the samples from SEM are actually the results of ageing in time. Also, being exposed to the atmospheric pressure, in the EDS, the quantities of oxygen and carbon are increased from this exposure to the ambient. How do you comment the influence of the ageing process in your samples for both chemical and morphological investigations?
Author Response
Please see the attachment
Author Response File: Author Response.pdf
Round 2
Reviewer 1 Report
With the revisions applied now the paper is suitable for publication