Linguistic Variation, Social Meaning and Covert Prestige in a Northern Moroccan Arabic Variety
Abstract
:1. Introduction
1.1. Theoretical Framework
1.2. Literature Review
1.2.1. Gender
1.2.2. Age
2. Ouezzane
3. Materials and Methods
4. Description of Variables
4.1. Dental */t/ and Its Variants
4.2. Voiceless Uvular */q/ and Its Variants
- qăllǝt n-nĭyya ‘lack of goodwill’, naqqi-ha ‘clean it!’, ġa-ylqā-ni muwwžda ‘he will find me there’, ma kāyna š farq ‘there is no difference’.
- kīma dgūl māma ‘like my mother says’, ka-ngūl l-a nūdi ‘I tell her: stand up!’, k-ygūl l-um ‘he says to (or tells them) them’.
- ʕa nɁūl l-әk ‘I will tell’, bāɁi ‘still’, zuwwāɁ ‘embroiderer’.
- fūyaḫ (>f-ayyi waqt) ‘when’, ka-yddi mʕa-ha l-wăḫt ‘he spends time with her’.
5. Quantitative Analysis
5.1. Sociolinguistic Distribution of */t/
5.2. Sociolinguistic Distribution of */q/
6. Qualitative Analysis: Social Meaning
6.1. Social Meanings Associated with */t/
6.2. Social Meanings Associated with */q/
7. Discussion
8. Conclusions
Funding
Institutional Review Board Statement
Data Availability Statement
Conflicts of Interest
1 | That is, it depends on “who (that is, what socially characterizable kind of individual) communicates what kinds of messages to whom when (that is, under what kinds of other discoverable conditions constituting the “context” of communication)—and why” (Silverstein 2017, p. 93). |
2 | “Sedentary-type”, “Pre-Hilali” or “first layer” and “Bedouin-type” or “Hilali” are designations that have been applied, respectively, to sedentary and Bedouin varieties of Arabic whose classification has more to do with chronology than ethnicity since they are associated, respectively, with the two periods during which the Arabization of Morocco took place. Current research has called this classification into question because the first phase of Arabization is not a reliable source for what a dialect sounds like today (Francisco 2021; Magidow 2021). However, most researchers still accept that the so-called sedentary varieties are concentrated in the old medinas and the rural or mountainous areas of northern Morocco, while Bedouin varieties are spoken along the Atlantic coastal strip from Kenitra to the south, and in central and southern cities, towns and villages. |
3 | The linguistic boundary between the two varieties is obviously not clear-cut. Already in 1922, Lévy-Provençal noted a certain influence of the coastal plain varieties throughout the northern sedentary varieties, both in the cities and the mountains. |
4 | Ṭarīqa is the Arabic word referring to a religious brotherhood and zāwiyya is the place where the ṭarīqa members gathered, while also functioning as a religious education center and guesthouse. About the Sufi tariqa and the zawiya in Ouezzane, see El Boudrari (1985, 1991). |
5 | Making up the westernmost part of the Rif range of northern Morocco, the Jbala mountains stretch north-south from roughly near Tangier to the Taza corridor. Jebli dialects can be divided into two geographical groups. The features of the southern group were described in the early part of the 20th century by Colin (1918) and Lévy-Provençal (1922), while the northern group was described at the turn of the 21st century, mainly by Vicente (2000) and Moscoso (2003). Very recently, a group of young researchers published a set of dialectological descriptions of the different varieties located in this area (see Vicente et al. 2017). |
6 | The literal meaning of zyara is ‘visit (n.)’, in reference to the making of a ritual pilgrimage to a zawiya. |
7 | See the database provided by the Direction Régional de Tanger-Tétouan-Al Hoceima (2022) at http://bds-tanger.hcp.ma/fr/#indicateur_population (accessed on 28 August 2022). |
8 | Arabic varieties that arrived in Morocco around the 12th century with groups of nomads that settled along the Atlantic coastal strip, and in the eastern and far southern areas of Morocco. Nowadays, “Bedouin variety” is more than a social concept, unrelated to notions of a nomadic lifestyle. |
9 | This sample is not essentially different in its make-up from the group of informants recorded by Khoukh (1993) in the 1990s. Even bearing in mind that Ouezzane has grown considerably since then, this demographic increase is largely due to the influx of Pre-Hilali variety-speaking migrants from rural communities in the Jbala mountains. |
10 | “Le t subit de curieuses altérations inconditionnées: probablement sous l'influence du substrat berbère, l’occlusion du t devient insuffisamment ferme, et la consonne tend à se mouiller en ty ou à s'affriquer en tš, ts, ou même à se spirantiser en t. Ces phénomènes atteignent non seulement les t anciens, mais aussi les t venant de t […] Au Maroc, il semble que l'affrication par sifflement soit de règle dans les centres urbains: Fès, Tanger, Rabat-Salé, Tétouan, etc. Au contraire les montagnards arabophones du Maroc septentrional (ou Ǧbâla) ont, comme les montagnards du Nord de Tlemcen, une spirantisation en t, après voyelle” (Cantineau 1960, p. 37). |
11 | “Dans les mots d’origine arabe, le ت donne un t affriquée ou un t’ spirantisé (t plus un bruit de souffle). Le ت affriquée sonne ts où les deux phonèmes sont bien distincts; aussi, dans la graphie popularie, le ت vient-il souvent à la place d’un groupe t + s ou d + s classique” (Colin 1918, p. 39). |
12 | |
13 | For more on this issue see, for instance, some of the articles in Vicente et al. (2017). |
14 | As shown in the literature, these features are related to Jebli dialects (see works in Vicente et al. 2017), the speech of elderly illiterate women (Khoukh 1993) and/or covert prestige, because they are characteristic of a prestigious but old-fashioned social group in Tetouan (Vicente 2021). |
15 | |
16 | “Dans les grandes villes comme Casablanca ou Meknès, l’affrication connotée comme populaire voire vulgaire est plutôt considérée comme un trait masculin” (Ziamari et al. 2020, p. 35). |
17 | “L’affrication semble devenir l’un des principaux marqueurs phonologiques d’un style ‘jeune’” (Ziamari et al. 2020, p. 36). |
18 | “L’affrication/palatalisation des dentales apparait comme un trait de plus en plus partagé par les jeunes même si les valeurs associées à cette variable varient selon les régions” (Ziamari et al. 2020, p. 70). |
19 | |
20 | “Il semble que, pour la majorité des jeunes d’origine fassie à Casablanca, seul le [g] de [ga:l] a été réinterprété comme ‘normal’. Il indexe d’ailleurs le côté positif de la ħrushiya (la rudesse) qui exprime le caractère ‘dégourdi, capable, indépendant’, qui semble caractériser le vrai urbain casaoui” Hachimi (2011, p. 35). |
References
- Abd-el-Jawad, Hassan R. 1986. The emergence of an urban dialect in the Jordanian urban centers. International Journal of Sociology of Language 61: 53–63. [Google Scholar] [CrossRef]
- Abdulaziz, Ashour. 2015. The emergence of new forms of Libyan public expression: Street art in Tripoli. Romano-Arabica “Graffiti, Writing and Street Art in the Arab World” XV: 9–16. [Google Scholar]
- Aguadé, Jorge. 2003. Estudio descriptivo y comparativo de los fonemas del árabe dialectal marroquí. Estudios de Dialectología Norteafricana y Andalusí 7: 59–109. [Google Scholar]
- Al-Wer, Enam. 1999. Why do different variables behave differently? Data from Arabic. In Language and Society in the Middle East and North Africa. Edited by Yasir Suleiman. London and New York: Routledge Curzon, pp. 38–57. [Google Scholar]
- Al-Wer, Enam. 2002. Education as a speaker variable. In Language Contact and Language Conflict in Arabic. Variations on a Sociolinguistic Theme. Edited by Aleya Rouchdy. London: Routledge Curzon, pp. 41–53. [Google Scholar]
- Al-Wer, Enam. 2009. Variation. In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Edited by Kees Versteegh. Leiden and Boston: Brill, vol. IV, pp. 627–36. [Google Scholar]
- Bassiouney, Reem. 2011. Identity and code-choice in the speech of educated women and men in Egypt: Evidence from talk shows. In Arabic and the Media. Edited by Reem Bassiouney. London and Boston: Brill, pp. 97–121. [Google Scholar]
- Benítez Fernández, Montserrat. 2016. Notes sur le sociolecte des jeunes d’Ouezzane (Nord du Maroc). In Arabic Varieties: Far and Wide. Proceedings of the 11th International Conference of AIDA. Bucharest, Romania, 25–28 May 2015. Edited by George Grigore and Gabriel Bituna. Bucharest: Editura Universitatii din Bucuresti, pp. 99–106. [Google Scholar]
- Benítez Fernández, Montserrat. 2019. Une approche sociolinguistique du parler arabe de Ouezzane depuis la perspective du genre. In Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 12th International Conference of AIDA Held in Marseille from May 30th to June 2nd 2017. Edited by Catherine Miller, Alexandrine Barontini, Marie Aimée Germanos, Jairo Guerrero and Christophe Pereira. Aix en-Provence: Institut de Recherches et d’Études sur les Mondes Arabes et Musulmans, pp. 370–79. Available online: https://books.openedition.org/iremam/4252 (accessed on 14 July 2022).
- Benítez Fernández, Montserrat. 2022. Variation linguistique dans le parler d’Ouezzane: Entre attrition et urbanisation. In Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 13th AIDA International Conference. Edited by Guram Chikovani and Zviad Tskhvediani. Kutaisi: Akaki Tsereteli State University, pp. 320–29. [Google Scholar]
- Cantineau, Jean. 1960. Cours de Phonétique Arabe. Paris: Librairie C. Klinckseick. [Google Scholar]
- Caubet, Dominique. 1993. L’Arabe Marocain. Tome I. Paris and Louvain: Éditions Peeters. [Google Scholar]
- Caubet, Dominique. 2017. Les parlers žbāla à partir de corpus recueillis dans la région en 1992–1995 (sous la direction de Simon Lévy). In La Région du Nord-Ouest Marocain: Parlers et Pratiques Sociales et Culturelles. Edited by Ángeles Vicente, Dominique Caubet and Amina Naciri-Azzouz. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, pp. 109–41. [Google Scholar]
- Colin, George S. 1918. Notes sur le parler arabe du nord de la région de Taza. Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale 18: 33–119. [Google Scholar]
- De Blasio, Emanuela. 2022. Female rap in Arab countries. The case of Mayam Mahmoud. Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección árabe e islam 71: 85–108. [Google Scholar] [CrossRef]
- Dendane, Zoubir. 2013. Linguistic variation and the age variable in an urban context: Tlemcen speech community. Scholars World International Refereed Multidisciplinary Journal of Contemporary Research 1: 37–45. [Google Scholar]
- Direction Régional de Tanger-Tétouan-Al Hoceima. Base de Données Statistiques Régionale. Available online: https://www.hcp.ma/region-tanger/Vue-d-ensemble-de-la-Region-Tanger-Tetouan-Al-Hoceima_a149.html (accessed on 23 August 2022).
- Ech-Charfi, Ahmed. 2016. The Standardization of a Diglossic Low Variety. The Case of Moroccan Arabic. Saarbrüken: Scholar’s Press. [Google Scholar]
- Eckert, Penelope. 2012. Three Waves of Variation Study: The Emergence of Meaning in the Study of Sociolinguistic Variation. Annual Review of Anthropology 41: 87–100. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- El Boudrari, Hassan. 1985. Quand les saints font les villes. Lecture anthropologique de la pratique sociale d’un saint marocain du XVIIe siècle. Annales. Économies. Sociétés. Civilisations 3: 489–508. [Google Scholar] [CrossRef]
- El Boudrari, Hassan. 1991. Transmission du charisme et institutionnalisation. Al-Qantara. Revista des Estudios Arabes XII: 523–36. [Google Scholar]
- El Khomssi, Rajae. 2017. Étude des particularités linguistiques du parler žǝbli de la región d’Ouezzane. In La Région du Nord-Ouest Marocain: Parlers et Pratiques Sociales et Culturelles. Edited by Ángeles Vicente, Dominique Caubet and Amina Naciri-Azzouz. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, pp. 159–75. [Google Scholar]
- El Khomssi, Rajae. 2020. Étude des Particularités Linguistiques du Parler jebli de la Région de Ouezzane: Interaction des Variables Linguistiques et Sociales. Doctoral thesis, Université Sidi Mohamed Ben Abdellah, Fès, Morocco. [Google Scholar]
- Falchetta, Jacopo. 2019. Better Sound Rural or Criminal? Data from a Case Study: The City of Temara, Marocco. In Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 12th International Conference of AIDA Held in Marseille from May 30th to June 2nd 2017. Edited by Catherine Miller, Alexandrine Barontini, Marie Aimée Germanos, Jairo Guerrero and Christophe Pereira. Aix-en-Provence: Institut de Recherches et d’Études sur les Mondes Arabes et Musulmans, pp. 458–66. Available online: https://books.openedition.org/iremam/4395 (accessed on 14 July 2022).
- Francisco, Felipe Benjamin. 2021. The southern Moroccan dialects and the Hilāli category. Languages 6: 192. [Google Scholar] [CrossRef]
- Gal, Susan. 1979. Language Shift: Social Determinants of Linguistic Change in Bilingual Austria. New York and San Francisco: Academic Press. [Google Scholar]
- Guerrero, Jairo. 2019. Amin SO9RAT: A Moroccan Rapper from the North-Eastern Region. In Studies on Arabic Dialectology and Sociolinguistics. Proceedings of the 12th International Conference of AIDA held in Marseille from May 30th to June 2nd 2017. Edited by Catherine Miller, Alexandrine Barontini, Marie Aimée Germanos, Jairo Guerrero and Christophe Pereira. Aix-en-Provence: Institut de Recherches et d’Études sur les Mondes Arabes et Musulmans, pp. 492–500. Available online: http://books.openedition.org/iremam/4478 (accessed on 9 August 2022).
- Hachimi, Atiqa. 2007. Becoming Casablancan: Fessis in Casablanca as a case study. In Arabic in the City: Issues in Language Variation and Change. Edited by Catherine Miller, Enam Al-Wer, Dominique Caubet and Janet C. E. Watson. London: Routledge-Taylor & Francis, pp. 97–122. [Google Scholar]
- Hachimi, Atiqa. 2011. Réinterprétation sociale d’un vieux parler citadin maghrébin à Casablanca. Langage et Société 138: 21–42. [Google Scholar] [CrossRef]
- Hachimi, Atiqa. 2012. The urban and the urbane: Identities, languages ideologies, and Arabic dialects in Morocco. Language in Society 41: 321–41. [Google Scholar] [CrossRef]
- Heath, Jeffrey. 2002. Jewish and Muslim Dialects of Moroccan Arabic. London: Routledge. [Google Scholar]
- Ibrahim, Muhammd H. 1986. Standard and Prestige Language: A Problem in Arabic Sociolinguistics. Anthropological Linguistics 28: 115–26. [Google Scholar]
- Jaouhari, Mohamed. 1986. Étude du Système Verbal de l’arabe Marocain: Expressions du Mode et du Temps. Parler de Base: l’arabe de Ouezzane. Master’s thesis, Université Renée Decartes, Paris, France. [Google Scholar]
- Khoukh, Ahmed. 1993. El habla Jebli de la Ciudad de Wazzan en 1992. Degree thesis, Universidad Mohammed V, Rabat, Morocco. [Google Scholar]
- Labov, William. 1963. The Social Motivation of a Sound Change. Word 19: 273–309. [Google Scholar] [CrossRef]
- Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. [Google Scholar]
- Lévy, Simon. 1995. Problèmes de géographie dialectale: Strates et Buttes Témoins. In Dialectologie et Sciences Humaines au Maroc. Rabat: Université Mohammed V, pp. 51–59. [Google Scholar]
- Lévy-Provençal, Évariste. 1922. Textes Arabes de L’Ouargha, Dialecte des Jebala. Paris: E. Leroux. [Google Scholar]
- Magidow, Alexander. 2021. The Old and the New Considerations in Arabic Historical Dialectology. Languages 6: 163. [Google Scholar] [CrossRef]
- Marçais, William. 1908. Le Dialecte Arabe des Ulād Bṛāhīm de Saïda. Paris: H. Champion, pp. 5–75. [Google Scholar]
- Marçais, William. 1911. Textes Arabes de Tanger: Transcription, Traduction Annotée, Glossaire. Paris: E. Leroux. [Google Scholar]
- Miller, Catherine. 2003. La télévision dans le placard: Parlers féminins à Balyâna. In Études sur les Langues, les Dialectes, les Littératures. Edited by Jérôme Lentin, Antoine Lonnet and Mélanges D. Cohen. Paris: Mainson Neuve et Larosse, pp. 481–96. [Google Scholar]
- Miller, Catherine. 2007a. Arabic Urban Vernaculars. Development and change. In Arabic in de City. Issues in Dialect Contact and Language Variation. Edited by Catherine Miller, Enam Al-Wer, Dominique Caubet and Janet Watson. London and New York: Routledge, pp. 1–31. [Google Scholar]
- Miller, Catherine. 2007b. Dialect koine. In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Edited by Kees Versteegh. Leiden and Boston: Brill, vol. 1, pp. 593–97. [Google Scholar]
- Miller, Catherine. 2022. Arabic-based youth Language practices: A preliminary State of the Arts. In Studies on Arabic dialectology and Sociolinguistics, Proceedings of the 13th AIDA International Conference. Edited by Guram Chikovani and Zviad Tskhvediani. Kutaisi: Akaki Tsereteli State University, pp. 200–13. [Google Scholar]
- Miller, Catherine, and Dominique Caubet. 2010. Arabic sociolinguistics in the Middle East and North Africa (MENA). In Sociolinguistics around the World. Edited by Martin J. Ball. New York: Routledge-Taylor, pp. 236–54. [Google Scholar]
- Miller, Catherine, and Jacopo Falchetta. 2021. Standardization and New Urban Vernaculars. In The Cambridge Handbook of Language Standardization. Edited by Wendy Ayres-Bennett and John Bellamy. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 713–40. [Google Scholar]
- Moscoso, Francisco. 2003. El dialecto árabe de Chauen (Norte de Marruecos): Estudio lingüístico y Textos. Cádiz: Universidad de Cádiz. [Google Scholar]
- Moumine, El Amine. 1995. Variation in Casablanca Moroccan Arabic. In Dialectologie et Sciences Humaines. Rabat: Université Mohammed V, pp. 99–125. [Google Scholar]
- Napora, John Andrew. 1998. Work and Power in Northern Morocco. Ph.D. thesis, University of Virginia, Charlottesville, VA, USA. [Google Scholar]
- Pereira, Christophe. 2010. Les mots de la sexualité dans l’arabe de Tripoli (Libye): Désémenatisation, grammaticalisation et évolution linguistique. L’Année du Maghreb VI: 123–45. [Google Scholar] [CrossRef]
- Sánchez, Pablo, and Vicente Ángeles. 2012. Variación dialectal en árabe marroquí: El-haḍra eš-šāmālīya u la-hḍra l-maṛṛākšīya. In Dynamiques Langagières en Arabophonies: Variations, Contacts, Migrations et Créations Artistiques. Hommage offert à Dominique Caubet par ses Elèves et Collègues. Edited by Alexandrine Barontini, Christophe Pereira and Ángeles Vicente. Zaragoza: Universidad de Zaragoza, pp. 223–52. [Google Scholar]
- Silverstein, Michael. 2003. Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 23: 193–229. [Google Scholar] [CrossRef]
- Silverstein, Michael. 2017. Forty years of speaking (of) the same (object) language –sans le savoir-. Langage et Société 160–61: 93–110. [Google Scholar] [CrossRef]
- Stillman, Norman. 1988. The Language and Culture of the Jews of Sefrou, Morocco: An Ethnolinguistic Study. Manchester: Manchester University. [Google Scholar]
- Trimaille, Cyril, Christophe Pereira, Karima Ziamari, and Médéric Gasquet-Cyrus, eds. 2020. Sociolinguistique des Pratiques Langagières de Jeunes. Faire Genre, Faire Style, Faire Groupe Autour de la Méditerranée. Grenoble: UGA Éditions. [Google Scholar]
- Trudgill, Peter. 1972. Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1: 179–95. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
- Trudgill, Peter. 1986. Dialects in Contact. Oxford: Blackwell. [Google Scholar]
- Vicente, Ángeles. 2000. El Dialecto Árabe de Anjra (Norte de Marruecos). Estudio Lingüístico y Textos. Zaragoza: Universidad de Zaragoza. [Google Scholar]
- Vicente, Ángeles. 2002. Une interprétation sociolinguistique d’un dialecte de Jbala: Les parlers féminin et masculin dans le dialecte d’Anjra. In Aspects of the Dialects of Arabic Today, Proceedings of the 4th Conference of the International Arabic Dialectology Association (AIDA) Marrakesh, 1–4 April 2000. Edited by Abderrahim Youssi, Fouzia Benjelloun Mahamed Dahbi and Zakia Iraqui-Sinaceur. Rabat: AMAPATRIL, pp. 336–44. [Google Scholar]
- Vicente, Angeles. 2009. Gender and Language boundaries in the Arab world. Current Issues and perspectives. Estudios de Dialectología Norteafricana y Andalusí 13: 7–30. [Google Scholar]
- Vicente, Ángeles. 2021. l-hədṛa b-əl-qāla (ou la réalisation [Ɂ] de /q/) dans les parlers arabes du Nord-ouest du Maroc. In Libellules arabes, Sémitiques, Italiennes, Berbères. Etudes Linguistiques et Littéraires Offertes à Jerome Lentin par ses Collègues, Elèves et Amis. Edited by Nadia Comolli, Julien Dufour and Marie-Aimeé Germanos. Paris: Editions Geuthner, pp. 375–93. [Google Scholar]
- Vicente, Angeles. 2022a. From stigmatization to predilection: Folk metalinguistic discourse on social media on the northwestern Moroccan Arabic variety. International Journal of Sociology of Language 278: 133–54. [Google Scholar] [CrossRef]
- Vicente, Ángeles. 2022b. (CORVAM). Características lingüísticas del árabe de Jbala. In CORVAM: Corpus oral de Variedades Magrebíes. Coordinated by Ángeles Vicente and Jairo Guerrero. Zaragoza: Universidad de Zaragoza. Available online: http://corvam.unizar.es/localidades/region-de-jbala/ (accessed on 8 August 2022).
- Vicente, Ángeles, Dominique Caubet, and Amina Naciri-Azzouz. 2017. La Région du Nord-Ouest Marocain: Parlers et Pratiques Sociales et Culturelles. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza. [Google Scholar]
- Walters, Keith. 1989. Social Change and Linguistic Variation in Korba, a Small Tunisian Town. Austin: University of Texas. [Google Scholar]
- Ziamari, Karima, Dominique Caubet, Catherine Miller, and Ángeles Vicente. 2020. Matériaux d’enquêtes autour des « usages jeunes » dans quatre villes marocaines Casablanca, Meknès, Tétouan, Marrakech. In Sociolinguistique des Pratiques Langagières de Jeunes, Faire Genre, Faire Style, Faire Groupe Autour de la Méditerranée. Edited by Cyril Trimaille, Christophe Pereira, Karima Ziamari and Médéric Gasquet-Cyrus. Grenoble: UGA Éditions, pp. 23–54. [Google Scholar]
Age | Women | Men | Total |
---|---|---|---|
18–30 | 2 | 4 | 6 |
31–50 | 5 | 4 | 9 |
>50 | 4 | 1 | 5 |
Total | 11 | 9 | 20 |
[t] | [ts] | [tš] | [θ] | |
---|---|---|---|---|
N | 1155 | 1328 | 73 | 5 |
% | 45 | 52 | 2.8 | 0.2 |
[t] | % | [ts] | % | Total | |
---|---|---|---|---|---|
Women | 694 | 45 | 835 | 55 | 1529 |
Men | 461 | 48 | 493 | 52 | 954 |
Total | 1155 | 1328 | 2483 |
[t] | % | [ts] | % | |
---|---|---|---|---|
18–30 | 197 | 37 | 335 | 63 |
31–50 | 392 | 40 | 598 | 60 |
>50 | 566 | 59 | 395 | 41 |
1155 | 1328 |
[q] | [g] | [Ɂ] | [x] | |
---|---|---|---|---|
N | 1077 | 18 | 96 | 10 |
% | 89.7% | 1.5% | 8% | 0.8% |
[q] | % | [g] | % | [Ɂ] | % | [x] | % | Total | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
women | 551 | 93.2 | 0 | 0 | 38 | 6.4 | 2 | 0.3 | 591 |
men | 526 | 86.2 | 18 | 2.9 | 58 | 9.5 | 8 | 1.3 | 610 |
Total | 1077 | 18 | 96 | 10 | 1201 |
[q] | % | [g] | % | [Ɂ] | % | [x] | % | Total | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
18–30 | 219 | 88.7 | 17 | 6.9 | 4 | 1.6 | 7 | 2.8 | 247 |
31–50 | 240 | 73.6 | 1 | 0.3 | 84 | 25.8 | 1 | 0.3 | 326 |
>50 | 618 | 98.4 | 0 | 0 | 8 | 1.3 | 2 | 0.3 | 628 |
1077 | 18 | 96 | 10 |
Disclaimer/Publisher’s Note: The statements, opinions and data contained in all publications are solely those of the individual author(s) and contributor(s) and not of MDPI and/or the editor(s). MDPI and/or the editor(s) disclaim responsibility for any injury to people or property resulting from any ideas, methods, instructions or products referred to in the content. |
© 2023 by the author. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
Share and Cite
Benítez Fernández, M. Linguistic Variation, Social Meaning and Covert Prestige in a Northern Moroccan Arabic Variety. Languages 2023, 8, 89. https://doi.org/10.3390/languages8010089
Benítez Fernández M. Linguistic Variation, Social Meaning and Covert Prestige in a Northern Moroccan Arabic Variety. Languages. 2023; 8(1):89. https://doi.org/10.3390/languages8010089
Chicago/Turabian StyleBenítez Fernández, Montserrat. 2023. "Linguistic Variation, Social Meaning and Covert Prestige in a Northern Moroccan Arabic Variety" Languages 8, no. 1: 89. https://doi.org/10.3390/languages8010089
APA StyleBenítez Fernández, M. (2023). Linguistic Variation, Social Meaning and Covert Prestige in a Northern Moroccan Arabic Variety. Languages, 8(1), 89. https://doi.org/10.3390/languages8010089