Next Article in Journal
When the Poison Is the Cure—Healing and Embodiment in Contemporary Śrīvidyā Tantra of the Lalitāmbikā Temple
Next Article in Special Issue
Why Did the Egyptian Noblewomen Cut Their Hands? Amīn Aḥsan Iṣlāḥīʾs Interpretation of Qurʾān 12:31
Previous Article in Journal
Understanding the Role of the Exodus in the Institutionalization and Dismantling of Apartheid: Considering the Paradox of Justice and Injustice in the Exodus
Previous Article in Special Issue
Concepts and Methods in the Study of the Qur’ān
 
 
Font Type:
Arial Georgia Verdana
Font Size:
Aa Aa Aa
Line Spacing:
Column Width:
Background:
Article

Beyond Reception History: The Qur’anic Intervention into the Late Antique Discourse about the Origin of Evil

Corpus Coranicum, Berlin-Brandenburg Academy of Sciences, 14467 Potsdam, Germany
*
Author to whom correspondence should be addressed.
Religions 2021, 12(8), 606; https://doi.org/10.3390/rel12080606
Submission received: 24 May 2021 / Revised: 12 July 2021 / Accepted: 13 July 2021 / Published: 4 August 2021
(This article belongs to the Special Issue Re-Interpreting the Qur’an in the 21st Century)

Abstract

:
The article advocates a new approach to the Qur’an: To look at the text as a transcript of the earliest community’s intervention into major debates of its time. Rather than earlier textual traditions (“reception history”), particular burning theological questions that were en vogue in the epistemic space of Late Antiquity are identified as the essential trigger of particular Qur’anic proclamations. Thus, the new—Late Antique—perception of evil (epistemic troubles experienced in the innermost selves of individuals—which cropped up during the sectarian strife in Middle Mecca) is etiologically explained through the primordial rebellion of Diabolos/Iblīs. This figure is portrayed in the Qur’an as a daring “dissenter in heaven”—a dignity that he had proven in various Biblical contexts (Book of Job, Gospels, etc.) before. His main characteristic is his eloquence and logical reasoning, which has earned him the epithet of the “inventor of qiyās/syllogism” in later Islamic tradition. His Qur’anic development is projected against the backdrop of rabbinic, patristic, and poetic exegeses, which together attest the vitality of a most diversified “epistemic space of Late Antiquity”.

A particularly rewarding field of Qur’anic Studies that has yet not met with due attention is the Qur’an’s dealing with universal problems shared by the monotheistic religions, where the Qur’an, however, follows a path of its own, offering substantially new perspectives. In view of the fact that Qur’anic theology has been sidelined over long periods of history, a re-evaluation of such discourses promises not only to increase our Qur’an knowledge but will also eventually encourage a theological rethinking within the two older religions that have shaped our European universe of knowledge. One such discourse is the origin and development of the concept of evil, embodied both in moral faults and in personally perceived psychic disturbances—a problem fervently debated in Late Antiquity and duly reconsidered in Jewish and Christian Studies. Contrarily, its Qur’anic manifestation—in the oft-repeated narrative of “Iblīs’ Fall”—has not been explored in a comparably systematic way.
The ambiguous status of evil either as part of God’s creational intent or, on the contrary, as due to a rebellion against his authority, is part of a universal quest, which reaches back into the very beginning of religious thinking in both the East and the West. The personification of primordial evil, moreover, Satan or Diabolos, “the devil”, has occupied the minds of artists and literati in both the Western world (Greenblatt 2017; Flasch 2015) and in Islamic culture (Awn 1983) until present day, while brought to the fore as an object of theological controversy time and again (Haag [1969] 2000, 1974). Satan was adopted in secular thinking as a personification of intellectual, indeed political challenge in the Modern West and Middle East alike.1
The universal—‘trans-disciplinary’—status of the problematic is also reflected in modern Late Antiquity scholarship where, more recently, Satan narratives of different origin (Pagels 1995; Grypeou and Spurling 2013) are being studied in context; occasionally including Islamic developments (Minov 2015; Reynolds 2006, pp. 71–83; Reynolds 2010, pp. 39–54). The new interest is partly due to more recently discovered (Pagels 1995, and others) textual sources and moreover to newly re-considered texts such as some long-time marginalized Old Testament Apocrypha (see Kaiser 2000; Rost 1985) that are concerned with the discourse of evil.
It is one of these apocrypha, whose plot lies at the basis of the particularly intricate Qur’anic story to be discussed in this contribution: The rebellion and “Fall of Diabolos/Iblīs”. This story, which is extraordinarily prominent in the Qur’an, being told there no less than seven times2, provides an etiology of the phenomenon of evil strikingly different from the understanding(s) of the origin of evil that have come to prevail in Western cultures. According to the Qur’anic message—and in tune with some extra-Qur’anic Late Antique speculations—evil is not exclusively due to moral shortcomings3 but rather to wrong epistemic options. It is therefore worth studying not only in terms of reception history, as a random part of the multifaceted Levantine universe of knowledge, but as a genuine new cast of the image of “evil” and thus an essential part of culture in general.
Major Tenets of the Article
To expound this thesis, the article proposes a new approach to the Qur’an, to be exemplified by a discussion of the Diabolos/Iblīs-pericopes: To look closely at the Qur’anic presentation itself and screen it for its key questions before relating it to a specific Christian or Jewish predecessor. We proceed from the imagination not of textual layers horizontally packed one on the other, the older, lower, conditioning the younger, but rather from the image of an open epistemic space in which certain basic questions are being debated on eye-level. Though these questions may have been inspired by current theological convictions (that are of course worth identifying), we prioritize the quest for the more universal challenges, those aporias that loom behind the plots as such.4 The Qur’anic testimonies will be viewed as Late Antique expressions of the Diabolos/Satan discourse less indicative of particular confessionally determined predecessors than of the existence of a broader epistemic space, a “Denkraum (Schmid et al. 2016). In this epistemic space, the predicament of man suffering after his expulsion from paradise has acquired new psychological dimensions that do not figure in the “antique”, Biblical, account of the primordial couple’s punishment, dimensions that are due to the shift of focus from divinely staged ‘events’ to processes that occur in the inner selves of men. To elucidate the novelty of this shift, a number of antique and Late Antique testimonies need to be discussed.
A further pre-supposition concerns the literary character of the Qur’an, which was not initially intended as a text corpus, but which still mirrors its earliest function as the transcript of a prophetic proclamation where basic ideas are unfolded successively. They do not enter the text at random times but can be shown embedded in particular social, political, or ideological debates arising from the perception of various real crises that can be determined by means of a diachronic reading of the Qur’an5. Thus, the debate about Adam and Satan/Diabolos can be related to a particular social setting, a Sitz im Leben that is reflected in middle Meccan suras; it arises from a social crisis, the situation of sectarian strife between believers in the message and opponents, adversaries that entertain doubts in the divine order. This social malaise is to be blamed on demonic forces, identified with “the hosts/offspring of Diabolos”/dhurriyyat Iblīs (Q 18:50) who dispose of attractive lures: Social privileges (Q 17:84) that the opponent group indeed boasts of. Their stance can thus be etiologically explained as due to demonic seduction. References to Satan/Diabolos/Iblīs indeed do not appear before the first “Iblīs sura”, sūrat al-Ḥijr, Q 15 (early Middle Mecca), a sura that marks an intra-communal turn toward a new consciousness of the believers.6
Specific Targets
Though our topic is ultimately rooted in the Biblical creation and transgression narratives, it shifts the focus from the figure of Adam (and Eve) whose sojourn and expulsion from paradise has been discussed extensively in theology, to a rather ambiguous, outsider figure who is only foreshadowed in the Biblical story: Satan/Diabolos/Iblīs. Unlike the authors of recent studies in Genesis and its exegesis (Grypeou and Spurling 2013; Minov 2015) or in the Qur’anic reading of essential Genesis periscopes (Reynolds 2006; Pregill 2020), we are less interested in dependencies between individual testimonies, than in the scriptural genealogy of Satan/Diabolos/Qur’anic Iblīs to illuminate the significance of the type of “dissenter” that this figure represents in Late Antique thinking. It is Iblīs’ story, his refusal to venerate Adam, and thus his Fall, that in the Qur’an has theologically eclipsed the Biblical narrative about the primordial couple’s transgression and thus Adam’s Fall, a shift of focus that blots out the theologumenon of the ‘initial sin’ as a stain superincumbent on mankind as such. In the Qur’an, it is Iblīs who bears the brunt of the introduction of evil into the world. His transgression is not a physical act, but an act of speech that contradicts a divine ruling. While his activity in heaven is daring, but not wrong in itself, even accepted by God, he and his hosts after their expulsion from the vicinity of God mutate into a much-maligned agency, the “hosts of demons”, al-shayāṭīn, that—in Late Antique thought—assault and torment humans.
In the early Qur’anic perception, laid down in the Middle Meccan suras (See Neuwirth 2017; Neuwirth and Hartwig 2021), this demonic intervention targets a particular group of humans: The rich and privileged who are prone to be “seduced”, who for the sake of their social comforts turn their backs to the divine guidance. At a later stage, the demons’ activity becomes ubiquitous, therefore believers need to be equipped with devices to ward them off, such as apotropaic formulas.
Our shift of interest from the morally heavily charged figure of Adam to the light-handed, inquisitive Diabolos pays tribute to the crucial turn in the reception of the past that occurred in Late Antiquity when canonical traditions of “antiquity”, not least the Hebrew Bible, were re-read and often reversed. It is such a reversal of a Biblical story that can be observed in Diabolos’ case: His replacing Adam as the central figure in the discourse of evil/sin. Adam’s transgression in the “antique” Biblical view had been requited with his expulsion from paradise, his loss of immortality, and his exposure to various kinds of hardship. In Late Antiquity, however, the human malaise on earth is perceived no longer in man’s loss of bliss but located in an essentially different realm: The epistemic—where the divine order itself has become a matter of controversy.7
In Section I of this article, the figure of Diabolos/Iblīs, the dissenter angel, will be re-embedded in his scriptural genealogy and distinctly profiled through the projection of rivalling narrative traditions available in the “epistemic space” of Late Antiquity. This will allow us to define the peculiar epistemic nature of the evil originated by him. While Iblīs in the Qur’an has eclipsed, even replaced Adam as the initiator of evil in the world, in the neighboring religions, debates about the origin of evil rooted in Adam’s transgression abound. These need to be noted to illuminate the epistemic space from which the Qur’an emerges.
Section II is therefore concerned with the universe of debates about Iblīs’ antagonist, Adam, whose privileged status as created in the image of God aroused problems in both the Jewish and the Christian traditions. The diversity of the solutions offered—some of them resorting to Hellenist “scientific” models to explain evil psychologically—throws light on the wide range and depth of the attempts to cope with the ambiguous claim of the existence of an almost God-like being aside God, which in the Qur’anic narratives is excluded from the outset. This is a major issue of controversy in view of the messianic movements, which at the time of the Qur’anic proclamation, claim (or at least, debate) “a second power in heaven”,8 see below.
The challenge of the Iblīs-Adam antagonism eventually (Section III) leads to the generation of a new image of man. In Medina, where previous proclamations are frequently re-visited under novel political aspects, and where a new, optimist perspective on the human nature has evolved, Adam is re-habilitated. While the first man Adam’s divinely decreed investiture into the rank of a ruler over all creatures in the Meccan Fall narratives had been jeopardized—a downgrading of Adam in tune with the pessimism vis-à-vis the human nature that had for long time prevailed in Mecca9—in Medina, Adam is installed as a viceroy, khalīfa, of God on earth (al-Qādī 1988, pp. 392–411; Steppat 1989). His development is no simple reversal of the earlier story, however.
The new Adam is no longer the mythic Adam, but a symbolic figure covering humans in general, their moral ambiguity included. His promotion to the Davidic dignity to a God-pleasing eternal king, khalīfa, known from Q 38:26 occurs in full consciousness of the prospective that moral evil will come forth from “Adam” who, once established as a ruler, will shed blood. Moral failure, which is part of the real world, into which the figure of Adam representing the collective of “mankind”, now enters, is deemed tolerable evil—it is devoid of mythic dimensions. Yet, the “epistemic evil”, in the sense of demonic temptations, generated by Iblīs’ hosts, has not been abolished, and Iblīs’ initial dissent is still remembered explicitly. The new political Adam, understood as the collective of men capable of governing the world, not only affirms the community’s having come to age, but also responds to the claims of ideological movements of the time: The new “universal” Adam at once eclipses the individual “utopian David” of the contemporary Jews and the “second Adam”, the yet-to-come Christian redeemer figure. His election expresses immense confidence in humankind as such, which is in no need of mythic paragons. He ideally represents the new community, who has—seen from the new optimistic perspective—by now achieved a status sufficient to be accepted as a partner of God in the governance of the world (Neuwirth 2010, pp. 607–12 [English: pp. 375–78])—a world in which demons will, however, continue their ‘hermeneutic task’, their challenging work of tempting men.
I. Dissenters in Heaven, in Paradise, and on Earth

1. Adam

1.1. Apocryphal Traditions on Adam and the “Bible of the Folk”

There are a number of biblical stories that in post-biblical times have been extended, ‘complemented’ so-to-say, by a “pre-history”. Among the numerous apocryphal “testaments“ or “apocalypses“ ascribed to Biblical figures, such as Abraham, Moses, Job, and others, one text excels: The apocryphal Life of Adam and Eve (1st c. CE).10 It presents the myth of Diabolos’ Fall (better known as “Satan’s Fall”), though not for the sake of its narrative plot, but rather with a strong etiological intent: To complement the Biblical “history” of the creation of man, i.e., the first couple (Gen 1:26; Gen 2:18–25), and man’s first transgression (Gen 3:1–24) with a history of the emergence of the demons. Though the text concentrates on events after the expulsion of the first couple from paradise, it does dwell in a flashback on the events prior to and immediately subsequent to Adam’s creation, events that eventually led to the emergence of a demonic realm. The Life that presents the oldest unadorned narrative report about Diabolos’ rebellion and Fall, a plot which in other texts is only referenced, deserves special attention. The plot itself should have been well known, thus major Pseudepigrapha allude to it and various New Testament texts typologically presuppose it. However, the Life is not only the oldest narrative representation, it is also the least biased one: It does not stand in the service of any particular theology, Jewish or Christian.11 It therefore deserves to be conceded a special status, to belong to the “Bible of the Folk” (Utley 1945). This category, introduced in anthropology, covers those Bible-related traditions that—although not canonic—were ubiquitously known and considered authoritative. The “Fall story” indeed should be regarded as such a para-Biblical text.
The Life’s story plot, however, became much more widespread in its Syriac Christian re-writing titled the “Cave of Treasures” (meʿârath gazzê, 4th, 5th or 6th? c. CE)12, where the protological events are interpreted in blatantly Christological terms, culminating in a kind of apotheose of Adam. Though this lengthy and somewhat loquacious version has come to enjoy much attention among recent scholars, even occasionally regarded as a possible source for some Qur’anic features (Reynolds 2010, pp. 39–54), it is less significant for our purpose, since it has widely blurred the etiological dimensions of the protological discourse.
The unadorned older story, however, entails much more than hagiographical information. It can be claimed to be a kind of prologue to the canonical Biblical creation story to explain the existence of that part of the created world, which had found no place in the canonical narrative: The demonic realm. The “Fall of Diabolos” story, for the first time expounded in the Life of Adam and Eve, gives expression to a new, particularly Late Antique, understanding of the world as inhabited not only by men, but by both humans and demons, a view that was to be debated in numerous later writings, ecclesiastical and rabbinical alike. It was equally to play a momentous role in the Qur’an.

1.2. Creation and First Transgression

The Biblical creation story celebrates the exquisite nature of Adam, who was created “in the image of God” (be-ṣelem elohim) and who is destined to become installed as the ruler of the other creatures:
Genesis 1:26–27
26וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים נַֽעֲשֶׂ֥ה אָדָ֛ם בְּצַלְמֵ֖נוּ כִּדְמוּתֵ֑נוּ וְיִרְדּוּ֩ בִדְגַ֨ת הַיָּ֜ם וּבְע֣וֹף הַשָּׁמַ֗יִם וּבַבְּהֵמָה֙ וּבְכָל־הָאָ֔רֶץ וּבְכָל־הָרֶ֖מֶשׂ הָֽרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָֽרֶץ׃And God said, ‘Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth’.
27וַיִּבְרָ֨א אֱלֹהִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹהִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.
The divine statement is usually understood as referring exclusively to God himself. In the late antique reading, however, God’s project to create man is not exclusively his own, but as the plural form “Let us make” indicates, is shared with others, according to rabbinic understanding with the angels13. It is one of these angels who will speak up and try to impede the full realization of the plan, which should imply Adams’s recognition as the ruler over all creature, the angels and demons included, an aspect that is frequently discussed in exegetical writings (Schäfer 1975) and which is the trigger of the Diabolos-centered “counter history of creation”. Diabolos refuses to acknowledge Adam and thus risks the failure of a substantial part of the divine project to establish Adam’s rulership universally.
In the biblical story, the (partial) failure of the divine project is due to Adam himself. Adam’s story goes on with his own first transgression. The primordial couple, though instructed by God to refrain from approaching a particular tree in paradise, ignores the ruling and thus brings about the first sin. The act is instigated by an evil creature that persuades Eve with convincing arguments to reject the prohibition. Adam’s transgression is severely punished, it is requited with the humans’ expulsion from paradise, their loss of immortality and their exposure to numerous kinds of hardship. It suffices here to quote the divine verdict:
Genesis 3:1–24
1וְהַנָּחָשׁ֙ הָיָ֣ה עָר֔וּם מִכֹּל֙ חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־הָ֣אִשָּׁ֔ה אַ֚ף כִּֽי־אָמַ֣ר אֱלֹהִ֔ים לֹ֣א תֹֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל עֵ֥ץ הַגָּֽן׃Now the serpent was more subtile than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?......
[…][…][…]
6וַתֵּ֣רֶא הָֽאִשָּׁ֡ה כִּ֣י טוֹב֩ הָעֵ֨ץ לְמַאֲכָ֜ל וְכִ֧י תַֽאֲוָה־ה֣וּא לָעֵינַ֗יִם וְנֶחְמָ֤ד הָעֵץ֙ לְהַשְׂכִּ֔יל וַתִּקַּ֥ח מִפִּרְי֖וֹ וַתֹּאכַ֑ל וַתִּתֵּ֧ן גַּם־לְאִישָׁ֛הּ עִמָּ֖הּ וַיֹּאכַֽל׃[…] when the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat, and gave also unto her husband with her; and he did eat.
[…][…][…]
9וַיִּקְרָ֛א יְהוָ֥ה אֱלֹהִ֖ים אֶל־הָֽאָדָ֑ם וַיֹּ֥אמֶר ל֖וֹ אַיֶּֽכָּה׃And the Lord God called unto Adam, and said unto him, Where art thou?
10וַיֹּ֕אמֶר אֶת־קֹלְךָ֥ שָׁמַ֖עְתִּי בַּגָּ֑ן וָאִירָ֛א כִּֽי־עֵירֹ֥ם אָנֹ֖כִי וָאֵחָבֵֽא׃And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.
11וַיֹּ֕אמֶר מִ֚י הִגִּ֣יד לְךָ֔ כִּ֥י עֵירֹ֖ם אָ֑תָּה הֲמִן־הָעֵ֗ץ אֲשֶׁ֧ר צִוִּיתִ֛יךָ לְבִלְתִּ֥י אֲכָל־מִמֶּ֖נּוּ אָכָֽלְתָּ׃And he [God] said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
12וַיֹּ֖אמֶר הָֽאָדָ֑ם הָֽאִשָּׁה֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣תָּה עִמָּדִ֔י הִ֛וא נָֽתְנָה־לִּ֥י מִן־הָעֵ֖ץ וָאֹכֵֽל׃And the man said, The woman whom thou gavest to be with me, she gave me of the tree, and I did eat.
[…][…][…]
17וּלְאָדָ֣ם אָמַ֗ר כִּֽי־שָׁמַעְתָּ֮ לְק֣וֹל אִשְׁתֶּךָ֒ וַתֹּ֙אכַל֙ מִן־הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֤ר צִוִּיתִ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאכַ֖ל מִמֶּ֑נּוּ אֲרוּרָ֤ה הָֽאֲדָמָה֙ בַּֽעֲבוּרֶ֔ךָ בְּעִצָּבוֹן֙ תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃[…] unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;
18וְק֥וֹץ וְדַרְדַּ֖ר תַּצְמִ֣יחַֽ לָ֑ךְ וְאָכַלְתָּ֖ אֶת־עֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶֽה׃Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;
19בְּזֵעַ֤ת אַפֶּ֙יךָ֙ תֹּ֣אכַל לֶ֔חֶם עַ֤ד שֽׁוּבְךָ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה כִּ֥י מִמֶּ֖נָּה לֻקָּ֑חְתָּ כִּֽי־עָפָ֣ר אַ֔תָּה וְאֶל־עָפָ֖ר תָּשֽׁוּב׃In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
The nature of this sin—whether a daring transgression or just a moral slip—has occupied the minds of readers for centuries, resulting in most momentous theological discrepancies (see below Section II). The even more vexing question, however, concerned the outcome of the event. Does man’s expulsion from paradise, his loss of paradisiacal conditions of life, or even of immortality—does all this really suffice to account for the empirically perceived malaise of human life on earth? In Late Antiquity, the human malaise on earth is perceived not in man’s tragical loss of bliss, but is located in an essentially different realm: The epistemic. What troubles individuals most is the perception that the divine order itself has become a matter of controversy. What is demanded is an etiological explanation of a more abstract evil such as prevails in moral aporias, irreconcilable antagonisms between prescriptions and desires, doubts in the binding force of divine rulings. The Qur’anic response to this Late Antique aporia is a shift in focus: The preference of a new symbolic figure: Diabolos/Iblis, the dissenter in heaven whose fate can explain the presence of psychologically vexing forms of evil, which the Biblical Fall story, focused on Adam, does not offer an explanation for.

2. Diabolos (Satan/Diabolos/Iblīs)

Late Antique thinking provides a kind of “pre-history” to the creation and transgression narrative in Gen 1–3. The story about the “Fall of Satan/Diabolos/Iblīs”14 is equally staged in the time of creation but features a figure who—in his capacity of a member of the heavenly assembly—dares to question a divine project. Adam, who is the object of the controversy, plays no active role here; he is thus a priori exempt from the verdict to have been the essential instrument in the emergence of evil for mankind. The story told here, which culminates in the mutation of the angel Diabolos to a demon, Satan, and the mutation of his heavenly hosts into a host of disturbing demonic agents is apt to explain the emergence of the demonic realm. It is not extant as a narrative of its own but is known from flash-backs extant in longer dramatical stories about Adam, most importantly the apocryphal The Life of Adam and. Eve, (1st c. CE).

2.1. Diabolos in the Apocryphal Life of Adam and Eve

Et ingemescens diabolus dixit: O Adam, tota inimicitia mea et invidia et dolor ad te est, quoniam propter te expulsus sum et alienatus de gloria mea, quam habui in caelis in medio angelorum, et propter te eiectus sum in terram. …
Quando tu plasmatus es, ego proiectus sum a facie dei et foras a societate angelorum missus sum. quando insufflavit deus spiritum vitae in te et factus est vultus et similitudo tua ad imaginem dei, et adduxit te Michahel et fecit te adorare in conspectu dei, et dixit dominus deus: ecce Adam, feci te ad imaginem et similitudinem nostrum. Et egressus Michahel vocavit omnes angelos dicens: adorate imaginem domini dei, sicut praecepit dominus deus. Et ipse Michahel primus adoravit, et vocavit me et dixit: adora imaginem dei Jehova. Et respondi ego: non habeo ego adorare Adam. et cum compelleret me Michahel adorare, dixi ad eum: quid me compellis? non adorabo deteriorem et posteriorem meum. in creatura illius prius sum. antequam ille fieret, ego iam factus eram. ille me debet adorare. Hoc audientes ceteri qui sub me erant angeli noluerunt adorare eum. Et ait Michahel: adora imaginem dei. si autem non adoraveris, irascetur tibi dominus deus. Et ego dixi: si irascitur mihi, ponam sedem meam super sidera caeli et ero similis altissimo. Et iratus est mihi dominus deus et misit me cum angelis meis foras de gloria nostra, et per tuam causam in hunc mundum expulsi sumus de habitationibus nostris et proiecti sumus in terram15.
And with a heavy sigh, Diabolos spake: ‘O Adam! all my hostility, envy, and sorrow is for thee, since it is for thee that I have been expelled from my glory, which I possessed in the heavens in the midst of the angels and for thee was I cast out in the earth.’
… When you were formed I was expelled from the face of God and from the company of the angels. When God blew into you the spirit of life and your traits were formed in the image of God a Michael drove us to venerate you in the sight of God and the Lord God said: ‘Adam. I created you in my image and likeness’.
And Michael went out and called all the angels saying: ‘Worship the image of God as the Lord God hath commanded.’ And Michael himself worshipped first; then he called me and said: ‘Worship the image of God the Lord.’ And I answered, ‘I have no (need) to worship Adam.’ And since Michael kept urging me to worship, I said to him, ‘Why dost thou urge me? I will not worship an inferior and younger being (than I). I am his senior in the Creation, before he was made was I already made. It is his duty to worship me.’ When the angels, who were under me, heard this, they refused to worship him. And Michael saith, ‘Worship the image of God, but if thou wilt not worship him, the Lord God will be wrath with thee.’ And I said, ‘If He be wrath with me, I will set my seat above the stars of heaven and will be like the Highest.’ And God the Lord was wrath with me and banished me and my angels from our glory; and on thy account were we expelled from our abodes into this world and hurled on the earth.

2.2. The Fall of Diabolos in the Cave of Treasures

The popular work Cave of Treasures, an extended version of the Life, is heavily charged with Christian theologumena profiling Adam as God’s elect created in his image who seems occasionally blended with Christ, the “second Adam”. Since it shares some information with the Qur’an (God’s creating man with his own hands, etc.), it has occasionally been claimed as a source for the Iblis stories that have therefore been imputed to express the belief of Adam’s creation in the image of God (Reynolds 2010). The claim is, however, highly problematic, not only since some of the alleged similarities can be traced in rabbinic texts as well, but moreover because it contradicts the Qur’anic images of Adam, see below. A much broader epistemic space should therefore be assumed to form the framework for the Iblis stories than that of the Cavern, which displays a peculiar style of narrating, tending to loquacity and exaggeration.
12ܘܓܒܠܗ ܐܠܗܐ ܠܐܕܡ ܒܐܝܕܘ̈ܗܝ ܩܕܝܫ̈ܬܐ. ܒܨܠܡܗ ܘܒܕܡܘܬܗ.God formed Adam with his holy hand in his image according to his likeness.
[…][…][…]
21ܘܣܓܕ̈ܝ ܠܗ.All beings worshipped him and submitted themselves before him.
22ܘܫܡ̣ܥܘ ܬܘܒ ܡܠܐܟ̈ܐ ܘܚܝ̈ܠܘܬܐ ܕܫܡܝܐ. ܩܠܗ ܕܐܠܗܐ ܟܕ ܐܡ̇ܪ ܠܗ ܠܐܕܡ.Then the angels heard God’s voice speaking to him:
23ܕܗܐ ܥܒܕܬܟ ܡܠܟܐ ܘܟܗܢܐ ܘܢܒܝܐ.ܘܡܪܐ ܘܪܝܫܐ ܘܡܕܒܪܢܐ ܕܟܠܗܘܢ ܥܒܝ̈ܕܐ ܘܒܖ̈ܝܐ“Adam, behold, I made you king, priest and prophet, lord, chief and leader, so that everything made and created may be subservient unto you and belong to you.
24ܘܠܟ ܒܠܚܘܕܝܟ ܝܗܒ̇ܬ ܐܢܘܢ.ܘܐܫܠܛܬܟ ܥܠ ܟܠܡܕܡ ܕܒܖ̈ܝܬ.To you I give dominion over every created thing.”
25ܘܟܕ ܫܡܥܘ ܡ̈ܠܐܟܐ ܘܖ̈ܒܝ ܡ̈ܠܐܟܐ ܘܡܘ̈ܬܒܐ ܘܡܖ̈ܘܬܐ. ܘܟܖ̈ܘܒܐ ܘܣܖ̈ܦܐ. ܘܟܠܗܘܢ ܚܝ̈ܠܘܬܐ ܫܡܝ̈ܢܐ.When the angels heard this heavenly voice they all bent their knees and worshipped him.
---
1ܘܟܕ ܚܙܐ ܪܝܫܐ ܕܗܢܐ ܬܐܓܡܐ ܬܚܬܝܐ. ܕܐܝܕܐ ܪܒܘܬܐ ܐܬܝܗܒܬ̇ ܠܗ ܐܕܡ. ܚܣ̣ܡ ܒܗ ܘܠܐ ܨܒ̣ܐ ܕܢܣܓܘܕ ܠܗ ܥܡ ܡ̈ܠܐܟܐ. ܘܐܡ̣ܪ ܠܚܝ̈ܠܘܬܗWhen the chief of that lowest rank saw what greatness had been bestowed upon Adam he envied him from this day on. He did not want to worship him and spoke to his army:
2ܠܐ ܬܣܓܕܘܢ ܥܡ ܡ̈ܠܐܟܐ.ܘܠܐ ܬܫܒܚܘܢ ܠܗ.ܠܝ ܙܕ̇ܩ ܕܢܣܓܘܕ.ܕܐܝܬܝ ܢܘܪܐ ܘܪܘܚܐ.ܘܠܘ ܠܝ ܕܐܣܓܘܕ ܠܥܦܪܐ ܕܐܬܓܒܠ ܡܢ ܕܚܝܚܐ.“Let us not worship and glorify him together with the angels. It is meet that he worships me who am fire and spirit and not that I worship dust formed from dirt.”
3ܘܟܕ ܗ̇ܠܝܢ ܐܬܪܥܝ ܗ̇ܘ ܡܪܘܕܐ ܘܠܐ ܡܫܬܡܥܢܐ. ܘܗܘ̣ ܒܨܒܝܢ ܚܐܪܘܬܗ ܦܪܫ ܢܦܫܗ ܡܢ ܐܠܗܐ.As soon as the rebel conceived this and was disobedient as regards the wish of his soul and volition he separated himself from God.
4ܐܣܬܚܦ ܘܢܦ̣ܠ ܗܘ̣ܘܟܠܗ ܬܐܓܡܗ.ܒܝܘܡܐ ܕܫܬܐ ܕܗܘ̣ܥܪܘܒܬܐ..ܒܬܖ̈ܬܝܢ ܫ̈ܥܝܢHe was cast down and fell, he and his whole rank, on Friday, the sixth day, and their fall from heaven lasted for three hours.
5ܐܫܬܠܚܘ ܡ̣ܢ ܬܫܒܘܚܬܗܘܢ.The garments of their glory were taken from them
6ܘܬܡܢ ܐܬܩ̣ܪܝ ܫܡܗ ܣܛܢܐ ܥܠ ܕܐܣܛܝ.ܘܫܐܕܐ ܥܠ ܕܐܫܬܕܝ.ܘܕܝܘܐ ܥܠ ܕܐܘܒܕ ܠܒܘܫܐ ܕܬܫܒܘܚܬܗ.and he was called “Satan” because he set himself apart, and “Sheda” because his glory had been shed and he had forfeited the garment of his glory.
7ܘܗܐ ܡ̣ܢ ܬܡܢ ܐܝܬܝܗܘܢ ܥܖ̈ܛܠܝܐ ܘܡܫܟܪܝ̈ ܚܙܬܐ.Behold, since that day until now they are naked and bare and of despicable look, he and all his hosts.
8ܘܟܕ ܐܫܬܕܝ ܣܛܢܐ ܡ̣ܢ ܫܡܝܐ. ܐܬܥܠܝ ܐܕܡ ܕܢܣܩ ܠܦܪܕܝܣܐ ܒܡܪܟܒܬܐ ܕܢܘܪܐ. ܟܕ ܡܫܒܚܝܢ ܩܘܕܡܘܗܝ ܡ̈ܠܐܟܐ. ܘܡܩܕܫܝܢ ܣܖ̈ܦܐ. ܘܡܒܪܟܝܢ ܟܖ̈ܘܒܐ. ܘܒܝܘܒܒܐ ܕܬܫܒܘܚܬܐ ܥܠ̣ ܐܕܡ ܠܦܪܕܝܣܐ.When Satan had been cast down from heaven Adam was lifted up and ascended to paradise in a fiery chariot. Adam went up to paradise with praises, the angels glorifying him while the seraphs sang the Trisagion before him and blessed him.
9/10ܒܬܠܬ ܫ̈ܥܝܢ ܕܥܪܘܒܬܐ ܐܬܦܩܕ ܡ̣ܢ ܐܠܗܐ. ܕܡ̣ܢ ܐܝܠܢܐ ܗܘ̇ ܕܒܡܨܝܥܬܗ ܕܦܪܕܝܣܐ ܠܐ ܬܐܟܘܠ.Immediately after he had gone up he was commanded not to eat from the tree. His ascent to paradise took place in the third hour of Friday16
There is, however, one trait of Iblīs’ character that both the Life and the Cave share and which is inseparable from his role: His eloquence and convincing arguing. In the Life, he reasons: “I have no (need) to worship Adam. I will not worship an inferior and younger being (than I). I am his senior in the Creation, before he was made was I already made. It is his duty to worship me”. In the Cave, he adduces the argument of his more subtle material of creation “Let us not worship and glorify him together with the angels. It is meet that he worships me who am fire and spirit and not that I worship dust formed from dirt.” Both arguments are part of a more general Late Antique demonology17, The image the arguing demon itself has however a pristine genealogy. It is rooted in Biblical heritage, see below Section 2.4. This genealogy is acknowledged in Christian, though not in Jewish, tradition where the role of Diabolos is curtailed, and even a counter-scenario to Diabolos’ intervention into ambiguous angelic worship of Adam has been developed.

2.3. GenR 8:10: A Jewish Dealing with Improper Angelic Attitudes toward Adam—Staging God, Not Diabolos

The Rabbis had their own view about the situation of Adam’s peculiar and unforeseen appearance among the angels. In a well-known midrash relating to the event no prominent angelic agent occurs, the veto against the angels’ Adam worship is voiced by God himself. Taking the incitation “let us make” as an implicit address to the angels, the Rabbis staged Adam’s creation in their company. Far remote from disapproving of Adam’s privileged status, let alone from objecting to it—the angels were highly impressed by his appearance so that they desired to venerate him as a deity. To avoid any further confusion, God himself had to correct their error. Adam’s elimination from their sight is clad into a mashal, a parable: A king travels with his Eparch—a high official in the Roman/Byzantine hierarchy—in a chariot. When the citizens mistaking the Eparch for the king prepare to hail him with ‘Domine’, ‘O Lord’, the king resolutely pushes his Eparch out of the vehicle. Thus, no angelic agent to defend the unity of God against the angels’ proneness to adore an “Eparch” is needed. The insight into the ambiguity—should a human created in the image of God be venerated—is claimed for God alone. The story may have arisen as an answer to the extraordinary dramatization of God’s angelic counterpart Diabolos known from the apocryphal stories, but it may equally be a harsh response to the exaggerated valorization that Adam enjoys in Christian traditions, particularly in the Cave, which associates Adam with Christ, the ‘second Adam’.
אָמַר רַבִּי הוֹשַׁעְיָא, בְּשָׁעָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אָדָם הָרִאשׁוֹן טָעוּ מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת וּבִקְּשׁוּ לוֹמַר לְפָנָיו קָדוֹשׁ. מָשָׁל לְמֶלֶךְ וְאִפַּרְכוֹס שֶׁהָיוּ בְּקָרוּכִין, וְהָיוּ בְּנֵי הַמְדִינָה מְבַקְּשִׁין לוֹמַר לַמֶּלֶךְ דּוֹמִינוֹ, וְלֹא הָיוּ יוֹדְעִין אֵיזֶהוּ, מֶה עָשָׂה הַמֶּלֶךְ דְּחָפוֹ וְהוֹצִיאוֹ חוּץ לַקָּרוּכִין, וְיָדְעוּ הַכֹּל שֶׁהוּא אִפַּרְכוֹס. כָּךְ בְּשָׁעָה שֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אָדָם הָרִאשׁוֹן, טָעוּ בּוֹ מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת וּבִקְּשׁוּ לוֹמַר לְפָנָיו קָדוֹשׁ. מֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הִפִּיל עָלָיו תַּרְדֵּמָה וְיָדְעוּ הַכֹּל שֶׁהוּא אָדָם. הֲדָא הוּא דִּכְתִיב (ישעיה ב, כב): חִדְלוּ לָכֶם מִן הָאָדָם אֲשֶׁר נְשָׁמָה בְּאַפּוֹ כִּי בַּמֶּה נֶחְשָׁב הוּא.Rabbi Hoshaya said: When the Holy One, Blessed be He, created the first man/Adam, the Ministering Angels erred and wanted to utter the Qedusha before him. This may be compared to a king and his “Eparchos” that sat in a chariot/carruca (qarukhin). Now, the people of the kingdom wished to address the king with “Domine”, but didn’t know whom. So what did the king do? He shoved the Eparchos and pushed him down from the chariot, so that everyone knew that he was the “Eparchos”. So too, when the Holy One, Blessed be He, created the first man/Adam, the Ministering Angels erred and wanted to utter the Qedusha before him. What did the Holy One, Blessed be He, do? He caused slumber to fall upon him (Gen 2:21) so everyone knew that he was man/Adam, as it is written: “Withdraw from man/Adam who has breath in his nostrils, for how little is he to be esteemed” (Is 2:22)18
The midrash and the Cave narrative share significant traits, most strikingly the use of the Qedusha/the Trishagion (Is 6:3) as the uttering of the angels in adoration of Adam (Cave 3:8). Another trait of the Cave should have been even more provocative, Adam’s placement in a chariot, Cave 2:17. It is exactly from such a seat of honor that the midrashic Eparch is pushed down—an image that is hard to take simply pictorial. It might be a device to ridicule the ‘enthroned’ figure of the Cave. Seen in this way, the midrash would be a Christology-polemical story. It is, however, hard to ignore that the figure of the Eparch seated next to the king evokes messianic associations as well, that needed to be rejected by the Rabbis. Though the story is disinterested in the explanation of the emergence of the demonic realm, it is worth to be quoted here to illuminate the epistemic space into which the non-biblical figure of Diabolos intervenes—as an upright figure in the midst of idolatrous angels.

2.4. The Biblical Genealogy of the ‘Arguing Demon’

The significance of the figure of Diabolos can thus hardly be overrated. It is no exaggeration to state that with his focusing, the point of the primordial transgression story has shifted from a moral to a hermeneutic discourse. It is easy to realize that the story of Diabolos’ rebellion and his Fall relies on an essentially different scriptural memory from that of the Genesis story, namely, wisdom literature, particularly the Book of Job. The prologue of Job depicts a court scene, where an angelic advisor of God, a ‘satan’—in Greek translation: ‘Diabolos’—a kind of prosecutor in the divine court, receives the task to test one of God’s elects, the just Job. The story allows for diverse interpretations. One often overlooked aspect is the ambiguity of the satan’s task who is permitted to question the divine verdict on Job. It is this trait that qualifies him as a predecessor of the Late Antique Diabolos.

2.4.1. Job

1אִ֛ישׁ הָיָ֥ה בְאֶֽרֶץ־ע֖וּץ אִיּ֣וֹב שְׁמ֑וֹ וְהָיָ֣ה ׀ הָאִ֣ישׁ הַה֗וּא תָּ֧ם וְיָשָׁ֛ר וִירֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְסָ֥ר מֵרָֽע׃There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.
[…][…][…]
6וַיְהִ֣י הַיּ֔וֹם וַיָּבֹ֙אוּ֙ בְּנֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל־יְהוָ֑ה וַיָּב֥וֹא גַֽם־הַשָּׂטָ֖ן בְּתוֹכָֽם׃Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the Lord, and the Satan came also among them.
7וַיֹּ֧אמֶר יְהוָ֛ה אֶל־הַשָּׂטָ֖ן מֵאַ֣יִן תָּבֹ֑א וַיַּ֨עַן הַשָּׂטָ֤ן אֶת־יְהוָה֙ וַיֹּאמַ֔ר מִשּׁ֣וּט בָּאָ֔רֶץ וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ בָּֽהּ׃And the Lord said unto the Satan, Whence comest thou? Then the Satan answered the Lord, and said, From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.
8וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־הַשָּׂטָ֔ן הֲשַׂ֥מְתָּ לִבְּךָ֖ עַל־עַבְדִּ֣י אִיּ֑וֹב כִּ֣י אֵ֤ין כָּמֹ֙הוּ֙ בָּאָ֔רֶץ אִ֣ישׁ תָּ֧ם וְיָשָׁ֛ר יְרֵ֥א אֱלֹהִ֖ים וְסָ֥ר מֵרָֽע׃And the Lord said unto the Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil?
9וַיַּ֧עַן הַשָּׂטָ֛ן אֶת־יְהוָ֖ה וַיֹּאמַ֑ר הַֽחִנָּ֔ם יָרֵ֥א אִיּ֖וֹב אֱלֹהִֽים׃Then the Satan answered the Lord, and said, Doth Job fear God for nought?
10הֲלֹֽא־את [אַ֠תָּה] שַׂ֣כְתָּ בַעֲד֧וֹ וּבְעַד־בֵּית֛וֹ וּבְעַ֥ד כָּל־אֲשֶׁר־ל֖וֹ מִסָּבִ֑יב מַעֲשֵׂ֤ה יָדָיו֙ בֵּרַ֔כְתָּ וּמִקְנֵ֖הוּ פָּרַ֥ץ בָּאָֽרֶץ׃Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
11וְאוּלָם֙ שְֽׁלַֽח־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֖ע בְּכָל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ אִם־לֹ֥א עַל־פָּנֶ֖יךָ יְבָרֲכֶֽךָּ׃But put forth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
12וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־הַשָּׂטָ֗ן הִנֵּ֤ה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ֙ בְּיָדֶ֔ךָ רַ֣ק אֵלָ֔יו אַל־תִּשְׁלַ֖ח יָדֶ֑ךָ וַיֵּצֵא֙ הַשָּׂטָ֔ן מֵעִ֖ם פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃And the Lord said unto the Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thine hand. So the Satan went forth from the presence of the Lord.

2.4.2. Ephrem’s De Paradiso XII:11–12: A Late Antique Valorization of Job’s Satan

The figure of the Satan; ha-saṭan, of the Book of Job is characterized by his juridic argument. To attain the permission to “test” Job, to raise a claim against him, he arouses doubts in Job’s honesty and simultaneously in God’s justice whom he suspects to privilege the rich and fortunate man. The Satan is thus a “dissenter” who questions nothing less than the divine order. The two attitudes of his, the desire to question the divine order and the technique of using logical arguments, have been discovered already in Late Antiquity by the theologian and poet Ephrem of Nisibis (306–373) who does not hide his admiration of the Satan’s appearance in court. He not only interprets the Satan’s argument by furnishing it with a gnome-like principle, but even adds a scriptural verse that would have been fit to be used by the Satan:
11ܢܓܠܐ ܠܟܘܢ ܐܝܘܒ   ܚܘܣܦܗ ܕܣܛܢܐ
ܕܒܿܥܐ ܘܡܬܟܫܦ    ܠܟܐܢܐ ܕܢܪܫܠ ܠܗ
ܕܪܥܝܢܟܘܢ ܢܒܩܐ   ܟܘܪܐ ܕܢܣܝܘ̈ܢܐ
ܗܕܐ ܗܝ ܓܝܪ ܐܡܪ   ܡܣܝܒܐ
ܕܠܐ ܢܨܬܪܗ ܡܡܬܘܡ   ܟܣܦܐ ܕܠܐ ܢܘܪܐ
ܙܐܦܐ ܢܗܘܐ ܠܚܣܕܐ   ܘܩܘܫܬܐ ܠܬܫܒܘܚܬܐ
Let Job uncover for you
the impudence of Satan
how he asks and besieges
the Just One for permission
to test your minds
in the furnace of temptations.
This is what the abominable one said
“‘no silver without fire
has ever been assayed’;
Falsehood will be put to shame,
what is true will receive due praise”.
12ܟܬܝܒ ܬܘܒ ܕܠܐ ܬܣܒ   ܒܐ̈ܦܘܗܝ ܕܥܬܝܪܐ
ܐܦ ܠܐܠܡܣܟܢܐ   ܒܕܝܢܐܬܥܕܪ ܠܡ
ܠܐ ܢܬܥܘܪ ܕܝܢܐ   ܒܥܝܢܐ ܕܡܣܐܬܐ
ܕܢܗܘܐ ܓܠܐ ܩܘܫܬܐ    ܒܟܠܗܝܢ
ܘܐܢ ܗܼܘ ܕܫܘܒܩܢܐ ܗܘ    ܢܩܠܣ ܠܛܝܒܘܬܗ
ܘܐܢ ܗܼܘ ܕܦܘܪܥܢܐ ܗܘ   ܢܙܕܩ ܠܟܐܢܘܬܗ
It is written, furthermore (Lev 19,15):
“Show no favor to the rich,
Do not even help out a poor man in court;
Let not judgement be blinded
in the eyes of the scales
So that truth may be apparent in all things;
If it is a case of forgiveness,
let us praise his grace,
if of punishment,
let us acknowledge his justice”.19

2.4.3. Mt 4:1–11: Diabolos versus Jesus Christ

To support one’s argument with scriptural verses is a technique that in Ephrem’s view relates Job’s Satan to another prominent representative of the group of arguing demons, namely the demonic figure, Diabolos, who appears in the scene of Jesus’ temptation.20
1Τότε ὁ Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος, πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου.Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted by Diabolos.
2καὶ νηστεύσας ἡμέρας τεσσεράκοντα καὶ νύκτας τεσσεράκοντα ὕστερον ἐπείνασεν.And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward hungred.
3Καὶ προσελθὼν ὁ πειράζων εἶπεν αὐτῷ, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὲ ἵνα οἱ λίθοι οὗτοι ἄρτοι γένωνται.And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.
4ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Γέγραπται, Oὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος, ἀλλ’ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ.But he answered and said, It is written (Dtn 8:3), Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God.
5Τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ,Then Diabolos taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,
6καὶ λέγει αὐτῷ, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω: γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written (Ps 91:11–12), He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
7ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Πάλιν γέγραπται, Oὐκ ἐκπειράσεις κύριον τὸν θεόν σου.Jesus said unto him, It is written again (Dtn 6:16), Thou shalt not tempt the Lord thy God.
8Πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν,Again, Diabolos taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
9καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ταῦτά σοι πάντα δώσω ἐὰν πεσὼν προσκυνήσῃς μοι.And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
10τότε λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Υπαγε, Σατανᾶ: γέγραπται γάρ, Κύριον τὸν θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.
11Τότε ἀφίησιν αὐτὸν ὁ διάβολος, καὶ ἰδοὺ ἄγγελοι προσῆλθον καὶ διηκόνουν αὐτῷ.Then Diabolos leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.
Both opponents act as if disputing in a court scenario. Both have equipped themselves with scriptural arguments. The scene, at the same time, is a psychological process in disguise. To juxtapose the contradicting options, it would not have needed a duo of dramatic characters; the process of deliberation should have taken place silently in Jesus’ mind. However, it is the theatric staging of the antagonistic views that makes the practice of demonic testing/tempting clearly discernible. The authors of the Gospels are interested in profiling the dialectic process involved in Jesus’ renunciation to accept the tempter’s advice. Two contradicting options are calculated. It is up to the protagonist under test to decide about the desirable option21. It is noteworthy that Jesus distinguishes between his eloquent interlocutor—introduced as “Diabolos” and the spirit of evil that he senses to be looming behind Diabolos’ approach, which he calls “Satanas”, a reflex of the double image of the tempter that is etiologically explained in the Cave.

2.4.4. Ephrem’s De Paradiso XII:7 on Jesus’ Opponent Diabolos: His Comment on the Ambiguity of Evil

Again, it is the technique of adducing scriptural verses that has intrigued Ephrem who comments on the scene:
7ܚܙܝ ܕܝܢ ܕܐܦ ܒܝܫܐ   ܫܪܪܐ ܓܠܐ ܬܡܢ
ܟܬܒܐ ܬܢܐ ܬܡܢ   ܩܘܫܬܐ ܬܒܥ ܬܡܢ
ܠܒܫܗ ܠܡܙܡܘܪܐ   ܕܢܙܟܐ ܒܬܢܝܢܗ
ܠܐ ܕܝܢ ܨܒܼܐ ܡܪܢ   ܕܢܫܡܥܗ
ܠܐ ܗܘܐ ܕܠܐ ܫܪܝܪ   ܡܕܡ ܕܐܡܪ ܗܘܐ
ܐܠܐ ܕܗܘ ܒܝܫܐ   ܒܢܟܠܐ ܡܙܝܢ ܗܘܐ
Observe how there too
the evil one (bisha) revealed the truth:
He recited Scripture there
  He exacted truth there;
He clothed himself with a Psalm (90:11)
  Hoping to win by reciting it
But our Lord would not listen
To him—Not because it what he said
was untrue but because the evil one
  had armed himself with deception22.

3. The Qur’anic Iblīs Pericopes: The Origin of Evil Anchored in the Iblīs Narratives

In the Qur’an, this “pre-history of creation” centered around Diabolos/Iblīs has been raised to the status of a major theologumenon. The protagonist, who already through his name23, conveys the image of a post-biblical Hellenism imprinted identity. He re-appears in his Biblically familiar role as the dissenter, displaying the characteristics of a juridic agent: Voicing logical arguments, adducing scriptural—in this case Qur’anic—verses, but at times also arguing in a passionate tone. His aim is to question the divinely installed order. Although Diabolos’/Iblīs’ story is known from fragments in earlier texts, nowhere in this literature has the story received the degree of attention it enjoys in the Qur’an. It is the Qur’an exclusively that has conferred on it a function in the history of the community. It is first told in sūrat al-Ḥijr, Q 15, a Middle Meccan sura that for the first time draws a clear distinction between ‘the newly constituted community’, labelled al-ʿìbād, and individuals not regarded to belong to them.24 It is here that Iblīs’ seduction, ‘ighwāʾ’ (Q 15:39: ughwiyannahum) is identified as the trigger of the unbelievers’ erring and thus the cause of the sectarian divide in Mecca. Looking for a rationale for the telling of the Iblīs narrative, we will find it in the situation of the believers in Mecca. The newly defined ʿibād are addressed as such in the immediately following narrative pericope (Q 15:43–48) featuring divine justice (Neuwirth 2017, pp. 244–67). The privileged social situation of the wrongdoers might inspire the feeling that moral shortcomings remain unrequited. Their enjoyment of privileges is, however, proof of their having fallen prey to lures of Iblīs/al-shayṭān, meanwhile embodied in a multiplicity of tempting spirits active on earth. Their activity is however not completely evil, but willed by God who in Q 15:41 agrees to Iblīs’ proposal with the words “hādhā ṣirāṭun ʿalayya mustaqīm,” ‘That is a straight path to Me’). It is also worth noting that Ephrem valorizes the activity of seduction as a challenging test.
Iblīs does not act but argues. He refuses to venerate Adam out of the conviction that this would be improper. Spirits/angels/demons are created from more subtle material than men, fire, not clay. They are also aware of their privileged entrance into existence, which preceded that of the first man. An erstwhile accepted hierarchical order is thus being reversed. Consequently, his claim of a restitution is accepted: He is permitted to apply the same treatment that he suffered from to men on earth: To lure them into wronging themselves. The story of the eloquent figure of Iblīs, who acts in pre-existence, serves to distract the attention from the first man, Adam, who in the surrounding traditions stands in the limelight. The etiological task to explain the phenomenon of evil on earth is loaded on Iblīs and his alter ego, al-shayṭān, who in the episode of the first couple’s transgression (sūrat Ṭāhā, Q 20) (Neuwirth 2017, pp. 354–57) appears for the first time. The scene is a kind of prologue to al-shayṭān’s powerful presence as the seducer of men on earth that had been conceded to his alter ego Iblīs after his act of disobedience. A similar entitlement of a demon and his hosts is highlighted in a Gospel exegesis by Ephrem, see below Section 3.2.
The story is retold six further times. The first three versions (in sūrat al-Ḥijr, Q 15:26–44 (Neuwirth 2017, pp. 240–44), sūrat Ṭāhā, Q 20:115–123 (Neuwirth 2017, pp. 349–51), sūrat Ṣād, Q 38:71–85 (Neuwirth 2017, pp. 545–8)) throw light on the emergence of the demonic realm that had been evoked in the briefly earlier sura, sūrat al-raḥmān, Q 55 (Neuwirth 2011, pp. 586–620). There, the two groups of beings, men and demons, were addressed together their differing material of creation, clay and fire, notwithstanding. Contrarily in late middle Meccan suras (sūrat al-isrāʾ, Q 17:61–65 (Neuwirth and Hartwig 2021, pp. 128–30), sūrat al-kahf, Q 18:50–53 (Neuwirth and Hartwig 2021, pp. 807–8)) an enmity between the hosts/progeny of Iblīs, dhurriyyat Iblīs, and the progeny of Adam, banū Ādam, arises. Still later suras (sūrat al-Aʿrāf, Q 7:10–27) reflect on the “Adamites”, banū Ādam, peculiar relation to Iblīs, or still later—in Medina (sūrat al-baqara, Q 2:30–39)—completely revert the story to establish a new understanding of Adam, now viewed as the progenitor of men who—in spite of his proneness to commit transgressions—is finally elevated to the rank of a ruler over creation that—in the Qur’an’s understanding—had been denied to him in the beginning.

3.1. Q 15:26–44: The Sitz im Leben of the Iblīs Pericopes: Diabolos’/Iblīs’ Dispatchment to Tempt Humans on Earth

26وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ
مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ  
We created man
  out of dried clay formed from dark mud -
27وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ
مِن نَّارِ السَّمُومِ  
the demons We created before,
  from the fire of scorching wind.
28وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ
إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا
   مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ  
Your Lord said to the angels,
  ‘I will create a mortal
  out of dried clay, formed from dark mud.
29فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ
مِن رُّوحِي  
فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ  
When I have fashioned him and breathed My spirit into him,
  bow down before him,’
30 فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ and the angels all did so.
31إِلَّا إِبْلِيسَ
أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ  
But not Iblis:
  he refused to bow down like the others.
32قَالَ يَا إِبْلِيسُ
مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ  
God said, ‘Iblis,
  why did you not bow down like the others?’
33قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ
خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ  
and he answered, ‘I will not bow to a mortal
  You created from dried clay, formed from dark mud.
34 قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكرَجِيمٌ ‘Get out of here!’ said God. ‘You are an outcast,
35وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ
إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ  
  rejected
  until the Day of Judgement.’
36 قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ Iblis said, ‘My Lord, give me respite until the Day when they are raised from the dead.’
37 قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ ‘You have respite,’ said God,
38 إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ‘until the Day of the Appointed Time.’
39قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي
لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ  
Iblis then said to God, ‘Because You have put me in the wrong,
   I will lure mankind on earth and put them in the wrong,
40 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ all except Your devoted servants.’
41 قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ God said, ‘That is a straight path to Me:
42إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ
إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ  
you will have no power over My servants,
  only over the ones who go astray and follow you.
43 وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ   Hell is the promised place for all these
  (…)’25
Iblīs, though refusing to heed a divine ruling, still holds a strong position: Quoting the divine announcement “I will create… of dried clay, formed from dark mud” he interprets God’s ordinance as an act of injustice against him who would have deserved the privileged status that the new creature is promised to receive. He therefore announces to exert vengeance in the very terms of his own suffering wrong. His logic proves persuasive: He is granted his demand to be installed as the tempter of humans on earth—a task that God explicitly agrees to.

3.2. Q 38:71–85: Iblīs Turning Passionate—Quoting a Qur’anic Verse

SūratṢād, Q 38 focuses on antagonism and dissent26. In this context, Iblīs’ erstwhile soberly pragmatic argumentation is blurred. His speech turns into a lament about his being treated unjustly. In response to God’s argument to have formed Adam with his own hands—though not “in his image and likeness”—Iblīs insists on being preferable to him in view of his nobler material of creation (fire instead of clay) a privilege that he “quotes” from Q 55:14–15: khalaqa l-insāna min ṣalṣālin ka-l-fakhkhār /wa-khalaqa l-jānna min mārijin min nār, ‘He created man from clay like the pottery, /the demons/jinn he created out of smokeless fire, where the diversity between the creation material of men und demons is explicitly mentioned, though not valorized. He repeats his intent to tempt humans even more emphatically—underscoring it by an oath—than he had presented it before. He however acknowledges the condition set in the earlier account: To leave the servants of God untouched. To fall prey to the lures of Iblis or to be spared his attacks becomes a criterion to distinguish between members of the community and others.
71إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ
إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن طِينٍ  
Your Lord said to the angels,
  ‘I will create a man from clay.
72فَإِذَا سَوَّيْتُهُ
وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي   
فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ  
When I have shaped him
  and breathed from My Spirit into him,
  bow down before him.’
73 فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ The angels all bowed down together,
74إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ
وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ  
but not Iblis, who was too proud.
  He became a rebel.
75قَالَ يَا إِبْلِيسُ
مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ ۖ
أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ الْعَالِينَ  
God said, ‘Iblis,
  what prevents you from bowing down to the man I have made with My own hands?
  Are you too high and mighty?’
76قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ ۖ
خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ  
Iblis said, ‘I am better than him:
  You made me from fire,
  and him from clay.’
77 قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ ‘Get out of here! You are rejected:
78 وَإِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِي إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ My rejection will follow you till the Day of Judgement!’
79قَالَ رَبِّ
فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ  
but Iblis said,
  ‘My Lord, grant me respite until the Day when they are raised from the dead,’
80 قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ so He said, ‘You have respite
81 إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ till the Appointed Day.’
82 قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ Iblis said, ‘I swear by Your might!
   I will tempt all
83 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ but Your true servants.’
84 قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ God said, ‘This is the truth—I speak only the truth –
85لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ
وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ  
I will fill Hell with you
and all those that follow you.’

3.3. Q 17:61–65: Diabolos/Iblīs Turns into Satan/Al-shayṭān

In late Middle Meccan texts, Iblīs turns even more aggressive, insisting on his nobler material of creation and even scorning at the newly created Adam, who is preferred over him. In this version, his stratagems are disclosed: It is his voice—Iblīs is a speaking figure, whose delusions are staged verbally—but he equally disposes of material lures like wealth and social status. Since the material lures are no more than adornments of earthly life, zīnat al-ḥayāt al-dunyā, sūrat al-kahf, Q 18:46,27 all the promises made by Iblīs—who in this context is equaled with Satan—are “nothing but delusion”. Iblīs’ identification with Satan here resumes the earlier assignment form sūrat Ṭāhā, Q 20, where Satan, al-shayṭān, appeared as the seducer of the first couple. The identification from Q 20 becomes standard: The event occurs after Iblīs’ expulsion from the vicinity of God, the point from which on he becomes Satan, al-shayṭān. As such, as the source of wrong attitudes (such as overspending) he had already figured in the decalogue of the same sura, sūrat al-Isrāʾ, Q 17:27, wa-kāna l-shayṭānu li-rabbihi kafūrā, where al-shayṭān was qualified as “ungrateful” (see Neuwirth 2015).
61وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ
اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا   
إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ   
أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا  
When We said to the angels,
  ‘Bow down before Adam,’ they all bowed down,
  but not Iblis. He retorted,
  ‘Why should I bow down to someone You have created out of clay?’
62قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَٰذَا
الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ  
لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ   
لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلًا  
and [then] said, ‘You see this being
   You have honored above me?
   If You reprieve me until the Day of Resurrection,
   I will lead all but a few of his descendants by the nose.’
63قَالَ اذْهَبْ
فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَاؤُكُمْ   
جَزَاءً مَّوْفُورًا  
God said, ‘Go away!
  Hell will be your reward, and the reward of any of them who follow you
  – an ample reward.
64وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ
وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ   
وَشَارِكْهُمْ فِي الْأَمْوَالِ وَالْأَوْلَادِ   
وَعِدْهُمْ ۚ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا  
Rouse whichever of them you can with your voice,
   muster your cavalry and infantry against them,
   share their wealth and their children with them,
   and make promises to them—Satan promises them nothing but delusion –
65إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ ۚ
وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا  
but you will have no authority over My [true] servants:
  Your Lord can take care of them well enough.’

3.4. Ephrem’s De Paradiso XII:8 (“Legion”): The Dispatchment of Diabolos’ Hosts in His Gospel Exegesis

Iblīs also resembles one of the major demons figuring in the Gospels, Legion, Mk 5:1–20, Lk 8:26–39. It is again Ephrem who has discovered the analogue and singled Legion out for his attainment of an authorized task in spite of his status of a demon.
8ܗܐ ܓܝܪ ܐܦ ܠܓܝܘܢ   ܟܕ ܫܐܼܠ ܒܐܘܠܨܢܗ
ܘܡܪܢ ܐܝܟ ܒܣܝܡܐ   ܝܗܼܒ ܠܗܘܢ
ܚܢܢܗ ܕܥܠ ܫܐ̈ܕܐ   ܐܟܣ ܠܗܘ ܥܡܐ
ܕܟܡܐ ܐܠܝܨ ܚܘܒܗ   ܕܢܚܘܢ ܒ̈ܢܝ ܐܢܫܐ
Look at Legion28
when in anguish he begged,
our Lord permitted and allowed him
to enter into the herd (of swine);
respite did he asked
without deception in his anguish,
and our Lord in his kindness granted this request.
His compassion for demons
is a rebuke to that people,
Showing how much anguish his love suffers
in desiring that men and women should live.29

3.5. Q 18:50–53: Iblīs Disqualified as a ‘Demon’

At a still later stage—sūrat al-kahf, Q 18, is the last Middle Meccan sura—the shayāṭīn have moved into the focus. They are identified as Iblīs’ progeny that have been accepted by some of the opponents as rivalling deities, spirits that accompany the unbelievers through their lives but desert them on the Day of Judgement. To dismantle their status as erstwhile angels, their creation time is put under scrutiny: It was not anterior to the creation of heaven and earth nor to members of their own species, and there is no basis for a claim to priority over others then.30
50وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ
اسْجُدُوا لِآدَمَ   
فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ   
كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ ۗ   
أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِي   
وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ ۚ   
بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا   
We said to the angels,
  ‘Bow down before Adam,’
and they all bowed down, but not Iblis:
  he was one of the demons and he disobeyed his Lord’s command.
  Are you [people] going to take him and his offspring as your masters instead of Me,
  even though they are your enemies?
  What a bad bargain for the evildoers!
51مَّا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ
وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ   
وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا  
I did not make them witnesses to the creation of the heavens and earth,
  nor to their own creation;
  I do not take as My supporters those who lead others astray.
52وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ
فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ   
وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا  
On the Day God will say, ‘Call on those you claimed were My partners,’
  they will call them but they will not answer;
  We shall set a deadly gulf between them.
53وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ
فَظَنُّوا أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا   
وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا  
The evildoers will see the Fire
  and they will realize that they are about to fall into it:
  they will find no escape from it.
It is noteworthy that at the same (late Middle Meccan) time, the shayāṭīn are at least partly rehabilitated. An entire short sura, sūrat al-Jinn, Q 72, is dedicated to the case of a group of demons who are reported to have accepted the monotheistic faith on hearing a recitation of the Qur’an. Other suras, like sūrat al-Muʾminūn, Q 23:97–98: wa-qul rabbi aʿūdhu bika min hamazāti l-shayāṭīn /wa-aʿūdhu bika rabbi an yaḥḍurūn, “and say, ‘Lord, I take refuge with You from the goadings of the evil ones; /I seek refuge with you, Lord, so that they may not come near me’”, mention a prayer pleading to be spared the assaults of demons, and a particular formula to dispel them even acquires canonicity. Aʿūdhu bi-llāhi mina l-shayṭān al-rajīm (Neuwirth and Hartwig 2021, pp. 448–49). ‘I take refuge to God from the cursed shayṭān’. It epitomizes the Late Middle Meccan verses 114:4–6: min sharri l-waswāsi l-khannās /alladhī yuwaswisu fī ṣudūri l-nās /min l-jinnati wa-l-nās, “against the harm of the slinking whisperer—/who whispers into the hearts of people—/whether they be jinn/demons or people.” By this time, the custom to confront demons with scriptural verses from memory, that could be derived from Jesus Christ’s temptation event, had come to prevail in Christianity. Authors like the Desert Father Evagrios Pontikos (345–399)31 dwelt extensively on the technique (Clarke 1999). Iblīs, ‘the arguer’, at this stage has given way to a multitude of practitioners of his task, the shayāṭīn. It was their troubling presence that had, in the beginning, triggered the discussion on the origin of evil.
To counterbalance the power of the “progeny of Iblīs”, the shayāṭīn, the rivalling deities (sūrat al-Kahf, Q 18:50) in late Meccan time the “progeny of (the banū) Ādam”, dhurriyyatuhum, are set into the limelight. They are portrayed in pre-existence being sworn into the keeping of strict monotheism: Indeed, sūrat al-Aʿrāf, Q 7, the last Meccan sura to deal with Iblīs, entails a prediction—a vaticinatio ex eventu—about Adam’s dhurriyya, which culminates in their acceptance of monotheism. Q 7:172: wa-idh akhadha rabbuka min banī Ādama min ẓuhūrihim dhurriyyatahum wa-ashhadahum ʿalā anfusihim a-lastu bi-rabbikum qālū balā shahidnā an taqūlū yauma l-qiyāmati innā kunnā ʿan hādhā ghāfilīn, “When your Lord took out the offspring from the loins of the Children of Adam and made them bear witness about themselves, He said, ‘Am I not your Lord?’ and they replied, ‘Yes, we bear witness.’ So you cannot say on the Day of Resurrection, ‘We were not aware of this’”.32
So, a threefold epistemic breakthrough has been achieved with the middle Meccan Iblīs pericopes: They have offered an etiology for the dissent and rejection of truth on the side of the believers’ opponents. More importantly, the stories have brought to light a new—epistemic—manifestation of evil and at the same time provided a practical device to confront it: The art of juridic reasoning including the quotation of Scriptural verses.
II. The Qur’an’s Embeddedness in Contemporary Discourses about the Origin of Evil: Three Hermeneutically Distinguished Views

4. Christian Aggrandizing of Adam’s Mythical Dimension and Charging Him with ‘Initial Sin’

The Qur’anic shift of focus from Adam to Diabolos occurs in a milieu where the opposite perspective was powerfully prevailing: Adam’s role among a majority of Christians had been aggrandized; his transgression had been conceptualized as the “original sin”. “Adam” had entered the memory of the early Church as a double entendre; his name covers both the figure of primordial culprit, and at the same time the figure of his redeemer, Adam’s fault is “blessed fault”, felix culpa, that—in the words of a famous hymn—“earned for us so great, so glorious a redeemer”. This massive spiritual enrichment of the figure claimed for the Christian tradition however provoked diverse responses crystallizing into distinct opposing positions—held not only in Judaism but occasionally in Eastern Christianity as well and which also have left traces in the Qur’an. These views will briefly be reviewed to put the Qur’anic Adam into relief.

4.1. Paul and the Early Church

It is no exaggeration to state that in Late Antiquity, the paradigm “Fall of man through Adam—Redemption of man through Christ” is powerfully present. Jesus Christ’s self-sacrifice is necessitated by the state of the world, which is perceived deficient, “fallen”, deprived of its primeval bliss. The predominant Christian tradition, which is based above all on the writings of St. Paul, presents Adam as an anti-type of Christ; he is the one who brought sin into the world; Christ is the one who took sin away from the world. Adam plucked sin from a tree; Christ nailed sin to a tree. Thus, in his letter to the Romans, Paul comments (5:12), “It was through one man that sin came into the world, and through sin death.” He adds (v. 14) that this man “prefigured the one to come”. In I Corinthians (15:22) Paul is still more explicit: “Just as all die in Adam, so in Christ all will be brought to life”.33 The fallen Adam, however, is inseparable from his typological counterpart: Christ arising from the dead, who is depicted to lend his hand to Adam, to drag him up from the underworld of Hades, the mansion of the dead. Numerous Byzantine icons also present the loosened fetters that have fallen from the hands of the redeemed who had been enslaved by their sins committed consequentially to Adam’s sin. They have thus shaken off Adam’s heritage that he had “bequeathed to them”: Sin and mortality.

4.2. The Concept of Inherited ‘Initial Sin’: Augustine’s The City of God XIII

The Church Father Augustinus even held that humans as the progeny of Adam are hereditary bearers of sin.34
Nam posteaquam praecepti facta transgressio est, confestim gratia deserente diuina de corporum suorum nuditate confusi sunt. unde etiam foliis ficulneis, quae forte a perturbatis prima conperta sunt, pudenda texerunt; quae prius eadem membra erant, sed pudenda non erant. senserunt ergo nouum motum inoboedientis carnis suae, tamquam reciprocam poenam inoboedientiae suae. iam quippe anima libertate in peruersum propria delectata et deo dedignata seruire pristino corporis seruitio destituebatur, et quia superiorem dominum suo arbitrio deseruerat, inferiorem famulum ad suum arbitrium non tenebat, nec omni modo habebat subditam carnem, sicut semper habere potuisset, si deo subdita ipsa mansisset. tunc ergo coepit caro concupiscere aduersus spiritum, cum qua controuersia nati sumus, trahentes originem mortis et in membris nostris uitiataque natura contentionem eius siue uictoriam de prima praeuaricatione gestantes.For, as soon as our first parents had transgressed the commandment, divine grace forsook them, and they were confounded at their own wickedness; and therefore they took fig-leaves (which were possibly the first that came to hand in their troubled state of mind), and covered their shame; for though their members remained the same, they had shame now where they had none before. They experienced a new motion of their flesh, which had become disobedient to them, in strict retribution of their own disobedience to God. For the soul, reveling in its own liberty, and scorning to serve God, was itself deprived of the command it had formerly maintained over the body. And because it had willfully deserted its superior Lord, it no longer held its own inferior servant; neither could it hold the flesh subject, as it would always have been able to do had it remained itself subject to God. Then began the flesh to lust against the Spirit, Galatians 5:17, in which strife we are born, deriving from the first transgression a seed of death, and bearing in our members, and in our vitiated nature, the contest or even victory of the flesh.35

5. Responses to Adam-Centered Views on the Origin of Evil

There is no need to stress that this perspective on Adam is alien to the Qur’anic proclamation. Adam, who finds little mention in the Qur’an outside the Iblīs narratives, except in some genealogical lists (sūrat Āl ʿImrān, Q 3:33, sūrat Maryam, Q 19:58, is remembered as a theologically relevant figure only in one single Medinan context: As an analogue to Jesus, the only biblical figure who—like Adam—did not come into being through physical procreation but was generated through the word: Q 3:59: inna mathala ʿĪsā ʿinda llāhi ka-mathali Ādama khalaqahu min turābin thumma qāla lahu kun fa-yakūn, “In God’s eyes Jesus is like Adam: He created him from dust, said to him, ‘Be’, and he was”. This is an obvious degradation of Jesus’ dignity as the “second Adam”. Adam’s Qur’anic connection to Jesus strikingly bypasses the essential Christian theologumenon of the “two Adams”: 1 Cor 15:47: “The first man is of the earth, earthy: the second man is the Lord from heaven”. (Greek: ὁ πρῶτος ἄνθρωπος ἐκ γῆς χοϊκός, ὁ δεύτερος ἄνθρωπος ἐξ οὐρανοῦ). It appears like a stratagem to downplay the theologically momentous relationship established between them in late Antique thinking, namely their complementary roles: One being the initiator of human enslavement by sin, the other the liberator from sin, the redeemer.36 This relation, not understood as an issue of mere causality, but embedded in a sophisticated anthropology, is found expressed in a number of Byzantine hymns celebrating Christ’s passion and resurrection.37 Yet, in the Qur’anic discourse, the relation between the two is restricted to an almost formal, external resemblance, their being generated through the word, the mythically aggrandized Adam of the neighboring tradition is thus retreating into the background.

5.1. Q 20:115–123: A Narrative Downplaying of Adam in the Qur’an

There are, however, more explicit words about the mythic Adam’s status in a narrative pericope, sūrat Ṭāhā Q 20:115–123. It offers a reverse narrative of the Biblical transgression story. Preluded by the already customary verse group about Diabolos’ rebellion (verse 116) the story about Adam’s transgression is strikingly de-dramatized. Adam, the protagonist of the story, is depicted as weak. His transgression is equaled to the forgetting of a covenant, ʿahd, with God. He is also presented unaware of the momentousness of the divine directive that he risks transgressing. The sin of eating from the forbidden fruit in this story has no mythic implication, downplaying the theological dimension of the forbidden fruit, there is only mention of the physical aspects: Since food is plenty in the garden there is no need to take care of the satisfaction of one’s needs. A similar argument had been adduced by Chrysostom (344–407) in his exegesis to Genesis,38 where he reproaches the couple after the Fall of having satisfied their physical desires with the forbidden fruit in spite of the abundance of fruit in the garden: Their sin was declared “unnecessary”. Thus, Adam’s transgression is downplayed to little more than his illicit satisfaction of a physical need. The seducer—introduced as Iblis, the “dissenter in heaven”—at this stage of the development has fused with Satan, his malicious alter ego. Satan lures the couple into tasting the fruit, whispering promises of power and immortality.39 Instead, their eyes are opened, making them aware of their nakedness and the need to cover themselves. Adam in the story has no speech of his own but receives divine forgiveness and guidance. Though Adam is expelled from Paradise and warned of Satan as his enemy, there is no “Fall of Adam”, whose fate on earth will depend on his obedience to the merciful God’s rulings.
115وَلَقَدْ عَهِدْنَا إِلَىٰ آدَمَ مِن قَبْلُ
فَنَسِيَ   
وَلَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْمًا  
We had made a covenant with Adam before,
  but he forgot
  and We found him lacking in constancy.
116وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ
اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ  
When We said to the angels,
  ‘Bow down before Adam,’
  they did. But Iblis refused,
117فَقُلْنَا يَا آدَمُ
إِنَّ هَٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ   
فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ   
فَتَشْقَىٰ  
so We said, ‘Adam,
  this is your enemy, yours and your wife’s:
  do not let him drive you out of the garden and make you miserable.
118إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا
وَلَا تَعْرَىٰ  
In the garden you will never go hungry,
   feel naked,
119وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا
وَلَا تَضْحَىٰ  
be thirsty,
   or suffer the heat of the sun.’
120فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ
قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ   
وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ  
But Satan whispered to Adam,
  saying, ‘Adam, shall I show you the tree of immortality
  and power that never decays?’
121فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْآتُهُمَا
وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ ۚ   
وَعَصَىٰ آدَمُ رَبَّهُ فَغَوَىٰ  
and they both ate from it. They became conscious of their nakedness
  and began to cover themselves with leaves from the garden.
  Adam disobeyed his Lord and was led astray –
122ثُمَّ اجْتَبَاهُ رَبُّهُ
فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدَىٰ  
later his Lord brought him close,
  returned to him, and guided him –
123قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ
بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ   
فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى   
فَمَنِ اتَّبَعَ هُدَايَ فَلَا يَضِلُّ   
وَلَا يَشْقَىٰ  
God said, ‘Get out of the garden
  as each other’s enemy.’
  Whoever follows My guidance,
  when it comes to you [people], will not go astray
  nor fall into misery.

6. ‘Scientific’ Approaches

6.1. A Psychological Response, Dispensing with Adam: Narsai’s Yaṣra

There are, however, different approaches to the existence of evil that dispense with the frame story of Adam’s transgression. One prominent solution was the assumption of antagonist “inclinations”, good and bad, innate in man. The juridic, courtroom-like exchange between the two persons, tempter and tempted, in the case of the Syrian theologian Narsai (d. 502) presents no reified dramatis figurae, instead, the inclinations themselves engage in a struggle. Their strife closely resembles the dialectical exchange between Diabolos and the soul of the tempted person, where right and wrong had been personified. In Narsai’s presentation, again, a courtroom scenario is unfolded; the opponents are, however, the soul and (evil) thoughts, inclinations. The scene echoes the predominantly episteme-oriented struggle between the opponents in the Book of Job, the Gospels, and Ephrem’s exegesis. Adam Becker illuminates the passage underlining the internal courtroom debate: “After this internal courtroom debate, in which the yatsra serves as a source of rebuke, Narsai quotes the extensive criticisms he received from his personified faculty of discernment (paroshutha), which commanded him to correct himself and rebuke the faults of his comrades” (Becker 2016, p. 185). The idea of an evil inclination (yaṣra) (Becker 2016) to be the source of transgression is in agreement with the rabbinic endeavors to review the problem of evil in terms of dynamics within the human soul—a way to respond to the Augustinian superelevation of the transgression of Adam.
The idea of the inclinations that in Narsai’s theology is part of the Hellenist heritage that we have to presume as a given in the Mesopotamian milieu of the author.
ܪܥܝܢܝ ܡܠܕܢܝ ܕܐܡܪ ܕܝܢܐ ܥܡ ܚܘܫ̈ܒܝ    ܕܪܚܡܘ ܦܚܝܐ ܘܣܢܘ ܛܟܣܐ ܕܡܠܬ ܚܝ̈ܐ
 
ܒܕܝܢܐ ܥܠ ܥܡܝ ܝܨܪܐ ܕܩܢܘܡܝ ܟܕ ܡܟܣ ܠܝ    ܕܡܛܠ ܡܢܐ ܣܢܝܬ ܝܘܬܪܢܐ ܪܘܚܢܝܐ
 
ܒܣܢܐܓܪܘܬܐ ܕܚܠܦ ܩܘܫܬܐ ܩܡܘ ܚܘܫܒ̈ܢܝ    ܘܚܝܒܘܢܝ ܣܓܝ ܕܟܡܐ ܛܠܡܬ ܐܝܕܐ ܕܦܝܐ
My mind advised me that I might make a lawsuit against any thoughts, which loved error and hated order [established by] the word of life.
My own inclination enters the case against me, rebuking me, “Why did you despise spiritual benefit?”
My thoughts stood in defense on behalf of the truth and they overcame me insomuch as I wrongfully rejected what was fitting.40

6.2. Targum Jonathan on Gen 2:7: The Discovery of Two Inclinations

Jewish tradition cherishes similar speculations about evil. They rely on the programmatic verse Gen 2:7 which has received a most sophisticated interpretation in its Aramaic rendering in Targum Jonathan that allows for the assumption of antagonistic inclinations. The text reads:
7וַיִּיצֶר֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהִ֜ים אֶת־הָֽאָדָ֗ם עָפָר֙ מִן־הָ֣אֲדָמָ֔ה וַיִּפַּ֥ח בְּאַפָּ֖יו נִשְׁמַ֣ת חַיִּ֑ים וַֽיְהִ֥י הָֽאָדָ֖ם לְנֶ֥פֶשׁ חַיָּֽה׃And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
In Targum Jonathan,41 the Biblical verse is projected against its Late Antique background, where man is understood in a more sublime way: Provided not only with the breath of life, but also with an internal faculty, which enables him to differentiate between right and wrong due to his two innate inclinations.
Targum Jonathan, Gen 2:7
7וּבְרָא יְיָ אֱלהִים יַת אָדָם בִּתְּרֵין יִצְרִין.[…] And the Lord God created man in two formations/with two inclinations […].
It is this insight on which the rabbinic theory of the two inclinations will be based.

6.3. bBerakhot 61a: A Rabbinic ‘Philological’ Exegesis of Gen 2:7 Producing the Concept of Yeṣer

Similar to Narsai, the rabbis too were eager to downplay the role of Adam as the originator of ‘original sin’ in the Biblical Fall-narrative. They resorted to a ‘graphical’ argument: The orthographical phenomenon (of the doubling of the letter yod in wa-yyiṣer) was to serve as the point of departure for their speculation. The Talmud thus extends the insight of Targum Yonathan of the two inclinations into a sophisticated theory of human behavior, bBerakhot 61a:
דָּרַשׁ רַב נַחְמָן בַּר רַב חִסְדָּא: מַאי דִּכְתִיב ״וַיִּיצֶר ה׳ אֱלֹהִים אֶת הָאָדָם״ בִּשְׁנֵי יוֹדִין? — שְׁנֵי יְצָרִים בָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אֶחָד יֵצֶר טוֹב וְאֶחָד יֵצֶר רָע.Rav Naḥman bar Rav Ḥisda interpreted: What is the meaning of that which is written: “Then the Lord God formed [wa-yiṣer] man” (Gen 2:7), with a double yod? This double yod alludes to that fact that the Holy One, Blessed be He, created two inclinations; one a good inclination and one an evil inclination.
Resorting to a philological reading, the ‘rabbis’ interpreted the ‘graphical’ peculiarity of the writing wa-yyiser (with two yods) to point to a double phenomenon. Presupposing that there cannot be a meaningless element in the divine self-expression, they extracted meaning from the ‘orthographical’ peculiarity: They assigned to man/Adam two inclinations, an evil (yeṣer ha-raʿ) and a good inclination (yeṣer ha-ṭov), while they considered the animals to be created without such a duality of character (in Gen 2:19, wa-yiṣer is written with one yod only).42 Through this operation, the rabbis not only explained the meaning of two orthographical forms of the word wa-yiṣer, but assigned the ‘evil’ to God’s creation itself, downplaying the fall of Adam, and the first couple, rather locating the source of evil in the psychodynamics of the human self.43
According to the rabbinic understanding, each individual is in a constant state of struggle to control the evil inclination. Here, the Torah serves as a powerful weapon against the evil inclination—not unlike the stratagem to adduce scriptural verses in Evagrios Pontikos’ Antirrhetikos.44 According to bQiddushin 30b, it is God himself who instructs the people of Israel to use Scripture as an antidote to hold at bay evil: “The Holy One, Blessed be He, said to Israel, ‘My children, I created the evil inclination, and I created the Torah as its antidote. If you engage with Torah, you will not be given over to its power, as it is stated: ‘If you do well, shall it not be lifted up?’ (Gen 4:7) But if you do not engage in Torah, you are given over to its power, as it is stated: ‘Sin crouches at the door’. (Gen 4:7)”.45

6.4. Q 91:1–10: Qur’anic Echoes of the Concept of Inclination

Some early Meccan sures seem to reflect the inclination theory though without relating it to the creation discourse, which at this time is still widely limited to physical aspects (see Sievers 2019). Particularly sūrat al-shams, Q 91, testifies to the knowledge of two opposing inclinations in man—an antinomy that is considered as momentous as the cosmic antinomies ‘day’ and ‘night’, and ‘sky’ and ‘earth’ (see Neuwirth 2011, pp. 217–26).
1 وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا By the sun in its morning brightness
2 وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا and by the moon as it follows it,
3 وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا by the day as it displays the sun’s glory
4 وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا and by the night as it conceals it,
5 وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا by the sky and how He built it
6 وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا and by the earth and how He spread it,
7 وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا by the soul and how He formed it
8 فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا and inspired it its rebellion and piety!
9 قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا The one who purifies his soul succeeds
10 وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا and the one who corrupts it fails.

7. From Myth and Speculation to History: The Rabbis Establish a Historical Event to Mark the Origin of Evil

In reference to Dt 25:5–9, summarizing the history of the Jewish people David H. Yerushalmi points a similar epistemic development, describing the turn from myth to history: “This is capsule history at its best. The essentials to be remembered are all here, in a ritualized formula. Compressed within it are what we might paraphrase as the patriarchal origins in Mesopotamia, the emergence of the Hebrew nation in the midst of history rather than in mythic pre-history, slavery in Egypt and liberation therefrom, the climactic acquisition of the Land of Israel, and throughout—the acknowledgement of God as lord of history” (Yerushalmi 1996, p. 12). In fact, in the rabbinic tradition, crucial events that were to turn into waymarks of theological speculation—often remembered through feasts—are located in the history of the Israelites to manifest the process of nation building: The exodus from Egypt, the wandering through the desert, the giving of the law, as the ultimate affirmation of the close relationship between God and his people. Even in the moment when Israel is about to receive the Torah, under the very wedding canopy when God gives the Torah—imagined as God’s daughter—to Israel, they call for an idol, the Golden Calf, shaming their God and his acts of liberation from the yoke of Pharaoh. The rabbinic tradition compares Israel to an “insolent bride who is promiscuous already under her wedding canopy” (ʿaluvah kallah mezannah be-tokh ḥuppatah) (bShabbat 88b). It is the sin of the Golden Calf that is understood as one of the most momentous events in the history.

7.1. bSanhedrin 102a: The Idolatry of the Golden Calf as a Counter-Narrative to the Adam Myth

Accordingly, the event at Mount Sinai is not only a manifestation of God’s love but equally the benchmark for the emergence of evil. The rabbis resorted to the narrative of the Golden Calf (Ex 32) (Urbach 1975, pp. 554–64) to install a theologically charged narrative of origin to cope with the Christian grand narrative. It is the sin of the idolatry at Sinai, the construction of the Golden Calf, that would hold the Israelites responsible for any misfortune that would later befall the Jewish people. This insight has found “classical” expression in bSanedrin 102a:
אמר ר’ יצחק אין לך כל פורענות ופורענות שבאה לעולם שאין בה אחד מעשרים וארבעה בהכרע ליטרא של עגל הראשון שנאמר (שמות לב, לד) וביום פקדי ופקדתי עליהם חטאתם.Rabbi Yitzḥak says: You have no punishment that comes to the world in which there is not one twenty-fourth of the surplus of a litra of the first calf, as it is stated: “On the day when I punish, I will punish their sin upon them” (Exodus 32:34).
It is not the mythic Adam, then, who is accountable for the influx of sin into the world, but Israelites themselves, actively producing the calf and consciously indulging in idol worship. Sin is thus no longer a metahistorical category based in mythic beginnings, but located in the history of the Jewish people, bringing about all sorts of misfortunes—not only mortality. The sin of the calf was still understood as “being in the footsteps of Adam” (ExR 32:1);46 thus, the exegetes assigned to the idolatry at Sinai consequences similar to those resulting from Adam’s transgression: The Israelites like Adam were accountable for their actions and passed on the consequences to generations to come.47

7.2. bShabbat 89a: A Revision of the Biblical Story (Ex 32)

Nevertheless, the rabbis were anxious to—at least partially—exonerate the Israelites and to attribute the idol-worship in the desert to the intervention of evil forces.
אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי: מַאי דִּכְתִיב: ״וַיַּרְא הָעָם כִּי בֹשֵׁשׁ מֹשֶׁה״ — אַל תִּקְרֵי ״בּוֹשֵׁשׁ״, אֶלָּא ״בָּאוּ שֵׁשׁ״. בְּשָׁעָה שֶׁעָלָה מֹשֶׁה לַמָּרוֹם אָמַר לָהֶן לְיִשְׂרָאֵל: לְסוֹף אַרְבָּעִים יוֹם בִּתְחִלַּת שֵׁשׁ אֲנִי בָּא. לְסוֹף אַרְבָּעִים יוֹם בָּא שָׂטָן וְעִירְבֵּב אֶת הָעוֹלָם. אָמַר לָהֶן: מֹשֶׁה רַבְּכֶם הֵיכָן הוּא? אָמְרוּ לוֹ: עָלָה לַמָּרוֹם. אָמַר לָהֶן: בָּאוּ שֵׁשׁ, וְלֹא הִשְׁגִּיחוּ עָלָיו. מֵת, וְלֹא הִשְׁגִּיחוּ עָלָיו. הֶרְאָה לָהֶן דְּמוּת מִטָּתוֹ, וְהַיְינוּ דְּקָאָמְרִי לֵיהּ לְאַהֲרֹן: ״כִּי זֶה מֹשֶׁה הָאִישׁ וְגוֹ׳״.And Rabbi Yehoshua ben Levi said: […] When Moses ascended on High, […] Satan came and brought confusion to the world. He said to the Israelites: Where is your teacher Moses? […] He has not yet come. He has died. And they paid him no attention. Finally, he showed them an image of his death-bed. And that is what they said to Aaron: “This Moses, the man [who brought us up out of the land of Egypt, we know not what has become of him]” (Ex 32:1).
Not only can the interpretation be seen as a counter-narrative to the prevalent Christian version of the Fall, determining an individual point of departure for the emergence of evil, but equally, the exegetical reworking attests an earlier model: Not unlike Christian exegesis (Cave of Treasures), which downplayed the responsibility of Adam and promoted the role of the ‘evil one’, the rabbis introduced a satanic figure into the Biblical narrative. Again, it is not the sinful people that indulges in reprehensible idol worship of its own accord, but the initiative is taken by a satanic figure. Following his persuasive argument supported by a scriptural verse, he convinces them that Moses is dead and will not return, driving them to construct the Golden Calf and, ultimately, to commit idol worship.

7.3. Q 20:83–99: Revised Version Resumed in the Qur’anic Golden Calf Story

It is noteworthy that it is this revised reading of the story that has persisted in later tradition. In the Qur’an (sūrat Ṭāhā, Q 20:83–98), the satanic figure is represented by al-Sāmirī (“the Samaritan”), an allusion to the Samaritan cult of calves installed by King Jerobeam (1 Kings 8:28–40). However, the Rabbis’ rationale for highlighting the story, to extract the origin of evil from history, not from myth, does not transpire in the Qur’anic version, which recounts the episode as an event of the Israelites’ past, rather abruptly following the mention of the exodus, vv. 77–82. Unlike the Biblical sequence, no mention of the mattan Torah, the touchstone of the Israelites’ faithfulness to God, precedes.
83 وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ [God said], ‘Moses, what has made you come ahead of your people in such haste?’
84 قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي
وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ  
  and he said, ‘They are following in my footsteps.
  I rushed to You, Lord,
  to please You,’
85 قَالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِن بَعْدِكَ
وَأَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ  
but God said, ‘We have tested your people in your absence:
  the Samiri has led them astray.’
86a فَرَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا ۚ Moses returned to his people, angry and aggrieved.
86b قَالَ يَا قَوْمِ
أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ   
أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ   
أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّكُمْ   
فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِي  
He said, ‘My people,
  did your Lord not make you a gracious promise?
  Was my absence too long for you? Did you want anger to fall on you from your Lord
  and so broke your word to me?’
87 قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا
وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِّن زِينَةِ الْقَوْمِ   
فَقَذَفْنَاهَا   
فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ  
They said, ‘We did not break our word to you deliberately.
  We were burdened with the weight of people’s jewellery,
  so we threw it [into the fire],
  and the Samiri did the same,’
[…][…][…]
95 قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يَا سَامِرِيُّ Moses said, ‘And what was the matter with you, Samiri?’
96 قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ
فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُولِ   
فَنَبَذْتُهَا   
وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي
He replied, ‘I saw something they did not;
  I took in some of the teachings of the Messenger
  but tossed them aside:
  my soul prompted me to do what I did.’
97 قَالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَكَ فِي الْحَيَاةِ
أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَ ۖ   
وَإِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَّن تُخْلَفَهُ ۖ   
وَانظُرْ إِلَىٰ إِلَٰهِكَ الَّذِي ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۖ   
لَّنُحَرِّقَنَّهُ  
ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُ فِي الْيَمِّ نَسْفًا  
Moses said, ‘Get away from here! Your lot in this life is
  to say, “Do not touch me,”
  but you have an appointment from which there is no escape.
  Look at your god which you have kept on worshipping –
  we shall grind it down and scatter it into the sea.
Though all three hermeneutically distinguishable approaches to the origin of evil, the narrative, the ‘scientific’, and the historical, are reflected in the Qur’an, they have attracted different implications. The mythic aggrandization of Adam is critically reviewed and rejected as it was also in Jewish tradition. The ‘scientific approach’, the speculation about the two inclinations, is shared by the Qur’anic community though it has remained low profile. The historization of the origin of evil however, which rabbinic Judaism highlights, the event of the Golden Calf, is only faintly reflected in the Qur’an, reduced to its mere plot. Seen against the backdrop of the diversity of the etiological explanations of evil, the Qur’anic choice of a complete reversal of the Biblical derivation appears as only one of a plurality of options.
III. Diabolos’/Iblīs’ Critical Insight into the Ambiguity of Man Reclaimed by God Himself: A New Perspective on Sin/Evil

8. Q 2:30–39: Adam Redressed as the Representative of Humankind

The Meccan understanding of evil as a primarily epistemic issue, which did not confront the problem of moral evil, in Medina is revisited. In the last reference to Iblīs in sūrat al-Baqara, Q 2, moral evil as part of the mundane political order enters the scene. Adam’s installment as a khalīfa on earth, will cause moral evil to happen, transgressions such as had been discussed in the Qur’anic decalogues (Neuwirth 2015). However, it will be tolerable in view of Adam’s newly acquired knowledge about all creation and his being spoken to by God.
It is noteworthy that moral evil, contrary to the Christian notion, is accommodated without recourse to a mythic etiology. In Medina, where earlier pericopes are re-read under a new political perspective, with the community as a capable political player, the dilemma of how to deal with moral evil can be approached optimistically. Adam, now representing humankind—once weak and forgetful—has grown into a figure who can be charged with a major political function, to take upon himself the task a ruler on earth.
30وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ
إِنِّي جَاعِلٌ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةً ۖ   
قَالُوا أَتَجْعَلُ فِيهَا مَن يُفْسِدُ فِيهَا   
وَيَسْفِكُ الدِّمَاءَ   
وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ ۖ قَالَ   
إِنِّي أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ  
When your Lord told the angels,
  ‘I am putting a viceroy on earth,’
  they said, ‘How can You put someone there
  who will cause damage and bloodshed,
  when we celebrate Your praise and proclaim Your holiness?’, but He said,
  ‘I know things you do not.’
31وَعَلَّمَ آدَمَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا
ثُمَّ عَرَضَهُمْ عَلَى الْمَلَائِكَةِ   
فَقَالَ أَنبِئُونِي بِأَسْمَاءِ هَٰؤُلَاءِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ  
He taught Adam all the names [of living beings],
  then He showed them to the angels
  and said, ‘Tell me the names of these if you truly [think you can].’
32قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ
إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ  
They said, ‘May You be glorified! We have knowledge only of what You have taught us.
You are the All Knowing and All Wise.’
33قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَائِهِمْ ۖ
فَلَمَّا أَنبَأَهُم بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ   
أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ   
وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ  
Then He said, ‘Adam, tell them the names of these.’
  When he told them their names, God said,
  ‘Did I not tell you that I know what is hidden in the heavens and the earth,
  and that I know what you reveal and what you conceal?’
34وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ
اسْجُدُوا لِآدَمَ   
فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ   
أَبَىٰ وَاسْتَكْبَرَ   
وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ  
When We told the angels,
   ‘Bow down before Adam,’
   they all bowed. But not Iblis,
   who refused and was arrogant:
   he was one of the disobedient.
35وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ
وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا   
وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ   
فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ
We said, ‘Adam, live with your wife in this garden.
  Both of you eat freely there as you will,
  but do not go near this tree,
  or you will both become wrongdoers.’
36فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا
فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ ۖ   
وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ   
وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ   
وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ   
But Satan made them slip,
  and removed them from the state they were in.
  We said, ‘Get out, all of you! You are each other’s enemy.
  On earth you will have a place to stay and livelihood for a time.’
37فَتَلَقَّىٰ آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ
فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ  
Then Adam received words from his Lord
   and He turned back to him. He is the Ever Relenting, the Most Merciful.
38قُلْنَا اهْبِطُوا مِنْهَا جَمِيعًا ۖ
فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى   
فَمَن تَبِعَ هُدَايَ   
فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ   
وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ  
We said, ‘Get out, all of you!
  But when guidance comes from Me, as it certainly will,
  there will be no fear
  for those who follow My guidance
  nor will they grieve –
39وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ   
هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ  
those who disbelieve and deny Our messages
  shall be the inhabitants of the Fire, and there they will remain.’
The pericope in sūrat al-Baqara, Q 2, entails a number of allusions to more universal Biblical and post-Biblical discourses, which need to be remembered to elucidate some political sub-intentions. The angels warn God to install a khalīfa anticipating his causing of bloodshed, an allusion to Gen 9:6 48 that proves them conscious of the momentousness of the sin that will come into the world with Adam.

9. Anti-Messianic Dimensions of the Pericope

God’s designation of the ruler to be established, khalīfa, entails a further Biblical allusion. Philological attempts to explain the title, which literally means “successor”, are numerous (al-Qādī 1988; Steppat 1989). They have, however, ignored the ideological undertone inherent in the title: The Davidic dignity that is evoked here. Khalīfa, which was already introduced as a title in sūrat Ṣād, Q 38, renders the Biblical ‘eternal, God pleasing king’ embodied in David and his house. In Q 38, a report about the Biblical David had been extended by a messianism critical remark (Neuwirth 2017, pp. 544–53, in particular, pp. 551–52):
26يَا دَاوُودُ
إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ   
فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ   
وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَىٰ   
فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ   
إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ   
لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ  
‘David,
  We have assigned you a viceroy on earth.
  Judge fairly between people.
  Do not follow your desires,
  lest they divert you from God’s path:
  those who wander from His path will have a painful torment because they ignore the Day of Reckoning.’
The title khalīfa was applied to David, targeting not however the figure of the Biblical narrative presented in the preceding verses, but the imagination of a Messianic ruler that had arisen in Late Antiquity49—Messianic thinking seems to be criticized here. The ideal ruler, khalīfa, the Davidic messiah, expected in the Jewish milieu, should not be overbearing. His prerogatives are curtailed in view of his eschatological accountability.
The extraordinary dignity assigned to David in Q 38 as a given, without further explanation, matches the uniquely privileged rank he (and his house) is granted in the Biblical context. Although no verbal translation can be claimed, the assignment should be understood as a reference to 2 Sam 7:16:
16וְנֶאְמַ֨ן בֵּיתְךָ֧ וּמַֽמְלַכְתְּךָ֛ עַד־עוֹלָ֖ם לְפָנֶ֑יךָ כִּֽסְאֲךָ֔ יִהְיֶ֥ה נָכ֖וֹן עַד־עוֹלָֽם׃Thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established forever.
The title of the “everlasting king” that had been promised to David’s house in the Bible could be properly rendered by khalīfa in view of his uniquely close relation as a God (Biblically: A God-pleasing king, in the Qur’an: /a viceroy of God)50.
The status of David was claimed by the current messianic movements for the utopian David still to come. Even this figure would, however—according to sūrat Ṣād, Q 38—not reign souverain but would be subject to the rules set for the eschatological judgment. The short address to David should be read as an attempt to restrict messianic hopes of the time, (Neuwirth 2020). Applied to Adam in sūrat al-Baqara, Q 2, the dignity of a khalīfa is reconsidered a second time and essentially revised. Being detached from the David relation, the reference is charged with new meaning. Instead of the utopian David—be he the paragon of Jewish speculations or be he the Biblically coded Christian messiah—a substantially different—non-mythical but physically real—bearer of the title is focused—a silent rejection of messianism.

10. The Gist of the Pericope: The Unconditioned Divine Commitment to Man

Adam, i.e., mankind, having been granted divine knowledge, has become superior to the angels. Although the workings of the Shayṭān, Iblīs’ alter ego, had made him slip, he is—thanks to God’s turning to him—entitled to re-enter into God’s grace. Iblīs is not blotted out, but simply removed into the background, remembered as the primordial disobedient, whose works however remain part of the divine game of testing humans. His assaults thus remain the trigger of the malaise in the world—which is part of God’s stratagem to educate the humans, to lead them to maturity.
The theologically most important point of this pericope is however the assurance of enduring divine acceptance of man. Words of God—empathic, though not benevolent—in the Meccan suras had been addressed to Iblīs in recognition of his insight into the ambiguity of a ‘second power in heaven’. In Medina, where an optimist attitude towards men has become prevailing, divine words, indeed an unconditioned benevolent divine address, are directed to Adam.
This divine magnanimousness is not a new theologumenon. In bSanhedrin 38b, human deficits are faded out in view of God’s everlasting faithfulness to humans. The Qur’anic angels of Q 2:34—now a group less prone to follow directives blindly—resemble those from rabbinic tradition who even risk their lives when opposing a divine plan:
אמר רב יהודה א”ר בשעה שבקש הקב”ה לבראות את האדם ברא כת אחת של מלאכי השרת אמר להם רצונכם נעשה אדם בצלמנו אמרו לפניו רבש”ע מה מעשיו אמר להן כך וכך מעשיו.
 
 
אמרו לפניו רבש”ע (תהלים ח, ה) מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו הושיט אצבעו קטנה ביניהן ושרפם וכן כת שניה כת שלישית אמרו לפניו רבש”ע ראשונים שאמרו לפניך מה הועילו כל העולם כולו שלך הוא כל מה שאתה רוצה לעשות בעולמך עשה.
 
 
כיון שהגיע לאנשי דור המבול ואנשי דור הפלגה שמעשיהן מקולקלין אמרו לפניו רבש”ע לא יפה אמרו ראשונים לפניך אמר להן (ישעיהו מו, ד) ועד זקנה אני הוא ועד שיבה אני אסבול וגו’.
Rav Yehuda says that Rav says: At the time that the Holy One, Blessed be He, sought to create man/Adam, He created one group of ministering angels. He said to them: If you agree, let us fashion a man in our image. They said before him: Master of the Universe, what are the actions of this one You suggest to create? God said to them: His actions are such and such…
They said before him: Master of the Universe: “What is man that You are mindful of him? And the son of man that You think of him?” (Ps 8:5). God outstretched His small finger among them and burned them. And the same with a second group. The third group that He asked said before Him: Master of the Universe, the first two groups who spoke their mind before You, what did they accomplish? The entire world is Yours; whatever You wish to do in Your world, do.
When arrived the time of the people of the generation of the flood and the people of the generation of the dispersion, whose actions were ruinous, they said before God: Master of the Universe, didn’t the first speak appropriately before You? God said to them: “Even to your old age I am the same; and even to hoar hairs will I suffer you” (Is 46:4).
The angels are knowledgeable of man’s deficiency, displayed in history paradigmatically twice: Before the flood and during the erection of the Tower of Babel. They thus do not need to name further historical proofs for their pessimist apprehension of Adam’s elevation. Yet the divine response—God is conscious of the deficits of man but in spite of that clings faithfully to him—remains the decisive verdict.
It is this verdict that is equally hidden in the Qur’anic pericope where the angels’ warning of Adam are not proven wrong but yet outvoted. Adam has received “words” (Q 2:37) that secure his status as a God-pleasing political agent.
“With the divine sending down of Adam as ruler to the world, human political power is legitimized. An understanding of the important verse Q 2:30 proved so suggestive that the dynasty of the Umayyad Marwanids deemed it appropriate to introduce the figure of Adam into their iconography of rulership (Fowden and Fowden 2004, p. 159). Adam is depicted in the throne hall of the Umayyad residence at Quṣayr ʿAmra as the “type of the ruler” whose image is placed above the throne of the caliph. In the context of the proclamation, the pericope Q 2:30–38 appears to be an expression of the perception of a salvation historical turn. It shows that the primordial project of “God’s representative on earth” sent down into the world with Adam, has in the current moment, in view of the newly constituted community who is now capable of representing the divine will, entered into a phase in which it can be politically realized in a way pleasing to God” (Neuwirth 2010, p. 611 [English: pp. 377–78]).
Conclusions
What is the contribution that critical scholarship can offer to Qur’anic studies? There are three aspects that this article wishes to pursue: First, the questioning of the hegemony of the prevailing approach of reception history. For almost 200 years, western scholars (Geiger 1833; Speyer 1931) have felt urged to complement, more precisely to rectify, “traditional” readings of the Qur’an, demanding a new contextualization of the Text. They excised the Qur’an from its Ancient Arab framework documented in the sīra and in Islamic exegesis. Pre-qur’anic monotheist traditions moved into the foreground, established as the new parameters for a historically adequate understanding of the Qur’an.
Since critical scholarship was initiated by the reform movement of “Wissenschaft des Judentums51. Rabbinic traditions stood in the focus first, Christian theologumena followed suit (Andrae 1926), more recently52, Syriac ecclesiastical writings. These are considered to provide the backdrop of the Qur’an. Some scholars regard them as the sources for particular ideological trends apparent in the Qur’an53, others—contrarily—consider them as triggers of a particular approach in Qur’anic polemics, i.e., the “contrafactual” (Ghaffar 2020). Reception history, though immensely relevant, risks to prioritize earlier traditions over the later. To avoid such an imbalance, which blinds us to the genuinely innovative contribution of the Qur’an to the epistemic space of Late Antiquity, we need to widen our horizons to encompass the “great questions” of the time, which might have had a bearing on burning issues discussed in the text, i.e., they may throw light on the “Sitz im Leben” of individual pericopes. With this inquiry, the paper surpasses the narrow perspective of the Qur’an’s textuality and pays tribute to its processual character as a proclamation that demands diachronic treatment.
The second tenet is to sketch the Qur’anic embeddedness in contemporary discourses about the origin of evil. From among the numerous “burning” and fiercely debated questions, this paper has focused the phenomenon of “evil” that was realized to have been instrumental in in the Middle Meccan sectarian quarrels of the community. Retracing it to its primordial “origins”, the community came across the figure of Diabolos/Iblīs whose first articulation of dissent, the refusal of a divine ruling, was seen to have engendered the phenomenon of human erring from the right path. The community thus subscribes to the “alternative creation story” reported in various apocrypha that has not Adam, but the angels created first and which charges one of these, Diabolos, with the first and fatal transgression. He moves into the foreground and for a long period of time overshadows the Biblical protoplast who, however, looms in the background being the cause for the existence of evil in the neighboring Christion tradition.
What is remarkable here is that the canonical Biblical etiology of evil—the transgression of Adam—was not simply replaced by another but was debated on a hermeneutical level: It triggered the discovery of the ambiguity of evil as a dialectical phenomenon. This perception of the initiator of evil, Iblīs, the “Arabic Diabolos”, has earned him the honorary title of the inventor of qiyās54, of ‘juridic reasoning’—a permeability of the concept of evil that has elsewhere not been achieved.
To locate the Qur’anic Iblīs pericopes in their epistemic space (cf. Schmid et al. 2016), the figure of Diabolos was reconnected to his Biblical genealogy (Book of Job, Gospels)—a step that fully brought to light his most characteristic trait: His rhetorical skills. This did not remain unnoticed by Late Antique exegetes (Ephrem, Narsai), who fully appreciated his stratagems of arguing in spite of his inacceptable intent of seducing the humans. They moreover constructed a proper framework for his acts: A courtroom scenario where right is negotiated against wrong so that Diabolos’ dealings appear as a kind of probing humans rather than straightforward seduction.
The third tenet is to profile the Qur’an’s particular innovative dealing with the given pessimist prospects concerning man’s behavior on earth. For this purpose, the article pursues the development of Diabolos’ relation to Adam, who through Christian theology had become paramount, even inseparably connected to his messianic namesake, the “second Adam”, charged with the undoing of Adam’s failure and thus the redemption of mankind. How did Judaism, how did the Qur’an cope with this solution of the Adam question? To downplay Adam’s capabilities (Q 20) was not the only way; speculations about an innate inclination towards evil (rabbinic Judaism, Q 90) was another. The final rehabilitation of Adam/mankind could, however, not be achieved by the circumvention of the Christian dogma, it needed to be grounded in a new image of man. Both the Jewish vote for a Davidic restorer of human integrity (rabbinic Judaism, Q 38) and the Christian vote for an eschatological redeemer needed to be dealt with: The Qur’anic proclamation expresses the strong confidence in man’s ability to practice good governance on earth, independent from options of soteriological support that is achieved in the end of the Qur’anic development (Q 2), the primordial Adam is finally allowed to play the role he was destined for: To be the viceroy of God on earth.

Author Contributions

Both authors contributed equally to the paper. Both authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

This research received no external funding.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Notes

1
Thought-provoking proposals to rethink the figure of Satan range from such Nahḍa authors as al-Zahāwī (1931) (cf. van Leeuwen 2015) to the works of al-Azm (1969, pp. 99–132) and al-Azm (1991). They have, however, found little attention in the Western discussion.
2
In chronological sequence: Q 15:26–48, Q 20:115–127, Q 38:71–85, Q 17:61–65, Q 18:50–53, Q 7:10–30, Q 2:30–39.
3
These of course are deemed momentous as well, see on the Qur’anic Decalogue and various ‘catalogues of vices’, see Neuwirth (2015).
4
The only post-biblical text referenced in the following continuously, the Life of Adam and Eve, will not be used as an ‘intermediate tradition’ let alone a ‘source’’, to allow us to make a statement about the origin of a particular Qur’anic section from a distinct theology, but rather introduced as a para-Biblical text providing basic knowledge not recorded in the Bible. The numerous further Late Antique texts (rabbinic, ecclesiastical) are adduced to throw light on the diversity of approaches to the problem of Diabolos’ ambiguous nature (Book of Job, Ephrem) and on the alternative attempts to explain the origin of evil (St Augustine, Rabbis).
5
This approach, introduced by Nöldeke (Nöldeke 1860, Nöldeke and Schwally 1909) is still fervently debated, see Stefanides (2008).
6
(Neuwirth 2017). A comparable case of the birth of an ideology: The emergence of a Satan concept, from a sectarian crisis, has been discussed by Pagels (1995).
7
For demons in Late Antiquity see Clarke (1999).
8
9
(Neuwirth 2010, pp. 305–8 [English: pp. 182–85]). See the commentary on early suras (Q 86:5; Q 80:24; Q 75:27; Q 78:6; Q 88:17; Q 77:25) entailing verdicts again al-insān (Neuwirth 2011, pp. 324, 385, 424–25, 457–59, 479, 509).
10
The Life has survived in Latin and—in a slightly different form under a different title—in Greek as well. For a reconstruction of its original Greek text see Knittel (2002). The complex transmission history has been tackled by Pagels (1991). See for more details (Reynolds 2006).
11
Its provenance, Jewish or Christian, had long been disputed, most recent studies opt for a Jewish text, see the discussion in (Minov 2015).
12
(Toepel 2013). An earlier dating is advocated by Reynolds (2006, p. 71).
13
The plural form ‘Let us make man’ (naʿaseh Adam) has attracted several interpretations. According to GenR 8:3–4: God took council with the angels, who were also created beings (Gen 2:1; Ps 104:2–5). Cf. (Kugel 1997, p. 62).
14
The triple designation used here is meant to encompass the diverse perceptions of the figure. Diabolos, in the Hebrew Bible (Book of Job, Sacharia, Chronicles), he is a member of the divine court; he is called “the Satan” (Book of Job, Sacharia, Chronicles), still mostly considered as a morally neutral figure, see Seminar materials kindly provided by Klaus Bieberstein (2020, unpublished materials). In the New Testament—under the name of Diabolos, the most frequent rendering of saṭan in the Septuagint—he occasionally continues to serve as a juridic accuser, but simultaneously appears under the Hebrew name of saṭan to represent the “evil one”. In the Qur’an the figure—named Iblīs—appears in the juridic role, he is re-named al-shayṭān only after his expulsion from the vicinity of God. On the etymology of the expression Iblīs and shayṭān (cf. Horovitz 1926, p. 87, resp. pp. 120f.).
15
Text and Translation: Charles (1913).
16
Translation: Toepel (2013, pp. 541–42). Syriac original is quoted after (Ri 1987, pp. 13–25).
17
18
Gen 2:7: “And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.” (The final verse of Is 2 is missing in the Septuagint.)
19
20
See the parallel in Lk 4:1–13 and the summary in Mk 1:2–13.
21
Elaine Pagels, who is less interested in the rhetorical devices employed by the antagonists than in the ideological background, comments: “Here (satan is) turned into a caricature of a scribe a debater skilled in verbal challenge and adept in quoting the scriptures for diabolic purposes, who repeatedly questions Jesus’ divine authority …”; cf. (Pagels 1995, p. 81).
22
23
Iblīs is derived from Diabolos, see Horovitz (1926, p. 87).
24
We do not subscribe to Fred Donner’s broad concept of the community (Donner 2010), but rather share the reservations noted by Khorchide and von Stosch (2019, p. 42 note 2). The Meccan community should not be assumed as pre-existing, it emerges through the proclamation of the Qur’an.
25
Translation of the Qur’anic texts: Muhammad Abdel Haleem (2010), The Qur’an. English Translation with Parallel Arabic Text (slightly modified).
26
(Neuwirth 2017, pp. 545–48). The sura chronologically is preceded by Q 20, which however is discussed under a more discursive aspect below, see II Section 5.1.
27
The pericope that would chronologically belong after Q 38 and Q 17 will be discussed in Neuwirth and Hartwig (2021).
28
Mt 8:28–34, Mk 5:1–20, Lk 8:26–39.
29
30
Their creation as prior to that of man/Adam is a standard argument of the demon to defend his claim to a privileged rank. Zellentin (2017, pp. 54–125), has claimed the chronological argument in the Qur’an to be a reference to the Cave. There is however an extensive rabbinic discussion (GenR 1:3), which illuminates the entire discourse, see the commentary on Q 18:51 in (Neuwirth and Hartwig 2021, pp. 807–8). Equally current is the argument of the nobler material see Awn (1983, pp. 34–35): ““I am better than he! Me You created from fire; him You created from clay” (Qurʾān 7:12). Iblīs’ pride and arrogance spring from his belief in the superiority of his created essence over that of Adam. Fire seems both more noble and more powerful than the clay of man; in fact, fire can obliterate clay entirely in the scorching heat of its flames. There is no doubt in Iblīs’ mind that he, the superior being (ḍil), should, therefore, never bow before this weakling who has, for the moment, incurred God’s favor and grace (mafḍūl).”
31
(Brakke 2005, pp. 222–33)—Fighting demons, combatting them with selected verses of Scripture, is prominently demonstrated by his monastic handbook Antirrheticus, ‘Talking Back’, translated by David Brakke (2009), providing 498 passages of Scripture.
32
33
(Reynolds 2006, p. 76). See for the textual problem underlying Romans 5:12 the ensuing footnote.
34
It is noteworthy that the grievous theologumenon of (inherited) “original sin”, which owed its successful promulgation to the theology of the prominent Church father Augustine (354–430), had needed to be supported by textual ‘manipulation’. It was Hieronymus (342–420), the authoritative translator of the Bible into Latin, who ‘extracted’ the idea of original sin from the already quoted Epistle to the Romans (Romans 5:12–17, especially verse 12) where it says “Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that (eph’ hô):all have sinned” He translated eph’ hô as in quo, “in whom”: propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun. By interpreting the Greek eph’ hô as in quo Hieronymus connects the sin with Adam, an understanding that is not supported by the original Pauline text.
35
Translation: Augustine (1871).
36
Klaus von Stosch in Khorchide and von Stosch (2019, p. 95) comments: “When the proclaimer of the Qur’an follows up […] by emphasizing that Jesus is Adam’s equal in terms of his creation (see Q 3:59) and explains that he like Adam and unlike anyone else came into being through the immediate power of God’s creative word, we find it hard to see this as a degradation of Jesus”. This may hold true from an oecumenic comparative theology position; however, looking at the Qur’anic discourse itself we would regard this parallelization as a subtle polemic against the essential theological relation between the first and the second Adam in Christianity.
37
See e.g., Theophanes’ (8th c.) Incarnation and the reversal of Adam’s sin: The mythic Adam versus the God-man Adam (A hymn by Theophanes (6th c.) on the occasion of the Feast of the Annunciation):
  • Τὸ ἀπ’ αἰῶνος μυστήριον ἀνακαλύπτεται σήμερον,
  • καὶ ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ Υἱὸς ἀνθρώπου γίνεται,
  • ἵνα τοῦ χείρονος μεταλαβών, μεταδῷ μοι τοῦ βελτίονος·
  • ἐψεύσθη πάλαι Ἀδάμ, καὶ Θεὸς ἐπιθυμήσας οὐ γέγονεν·
  • ἄνθρωπος γίνεται Θεός, ἵνα Θεὸν τὸν Ἀδὰμ ἀπεργάσηται.
  • Εὐφραινέσθω ἡ κτίσις, χορευέτω ἡ φύσις,
  • ὅτι Ἀρχάγγελος Παρθένῳ μετὰ δέους παρίσταται,
  • καὶ τὸ χαῖρε κομίζει, τῆς λύπης ἀντίθετον….
  • Ὁ διὰ σπλάγχνα ἐλέους ἐνανθρωπήσας Θεὸς ἡμῶν δόξα σοι.
Today is revealed the mystery that is from all eternity:
  • the Son of God becomes the son of man, thus—sharing in what is worse, He may make man share in what is better.
  • In times of old, Adam was once deceived. He wanted to become God but received not his desire. Now God becomes man that He may make Adam God.
  • Let creation rejoice, let nature exalt: for the archangel stands in fear before the Virgin and saying to Her “Hail”,
  • he brings the joyful greeting whereby our sorrow is assuaged.
  • O Thou that in thy merciful compassion was made man, our God, glory to Thee.
38
On this reading of Chrysostom cf. (Neuwirth 2017, p. 354).
39
On Satanic whispering see Larssons (2012, pp. 49–64).
40
41
Contrary to that, the popular Targum Onqelos reads in agreement with the Hebrew: u-veraʾ YY Elohim yat Adam […], ‘And Lord God created Adam […].
42
43
This human duality is already alluded to in Platon’s Phaidros, pp. 246a–257a, where the human soul is compared to a chariot drawn by two winged steeds. “One of the steeds is “good and noble, and of good stock, while the other has the opposite character, and his stock is opposite.” Lowry (1998, pp. 88–100, here p. 99), comments: “The good steeds is easily recognizable as a Hellenic version of “the image of God”: he is “upright and clean-limbed, carrying his neck high … a lover of glory, but with temperance and modesty … and needs no whip, being driven by the word of command alone.” The other is equally recognizable as the allegory of unruly instinct and passion: “crooked of frame, a massive jumble of a creature, … hot-blooded, consorting with wantonness and vainglory; … and hard to control with whip and goad.” The first steeds strains to pull the chariot ever upward toward the good, but the second, with its unruly strength and hot-blooded wantonness, relentlessly pulls or pushes downward or off to the side”. Cf. also (Oberhänsli-Widmer 2007, pp. 25–27). On the possible ways on transfer cf. (Boyarin 2007; Boyarin 2009).
44
See note 31.
45
The Hebrew reads: כך הקב"ה אמר להם לישראל בני בראתי יצר הרע ובראתי לו תורה תבלין ואם אתם עוסקים בתורה אין אתם נמסרים בידו שנאמר (בראשית ד, ז) הלא אם תטיב שאת ואם אין אתם עוסקין בתורה אתם נמסרים בידו שנא’ לפתח חטאת רובץ.
46
Exodus Rabba 32:1: Behold, I send an Angel […] (Ex 23:20)—as it is written: I have said, Ye are gods […] (Ps 82:6). Had the Israelites patiently waited for Moses and had not committed that act (that is the Calf), there would have been no oppression, and the Angel of Death would not have reigned over them. For so it is said: […] And the writing was the writing of God, graven (ḥarut) upon the tables (Ex 32:16). What does ḥarut mean? R. Yehudah and R. Neḥemyah (had different opinions): R. Yehudah said: freedom (ḥerut) from opression, while R. Neḥemyah said: freedom (ḥerut) from the Angel of Death. At the time when Israel testified: […] All that the Lord hath said will we do and be obedient (Ex 24:7), the Holy One blessed be He said: Adam, I have given only one commandment, and had he only kept it, I had made him like the serving angels, as it is written: […] behold, the man is become as one of us […] (Gen 3:22). For those, who do and keep 613 commandments—except the general and specific norms and subtilities—, would it not be just that they live and subsist in eternity? For it says: And from Mattanah to Nahaliel […] (Num 21:19); i.e., through the divine heritage they had obtained ever-lasting life. But when they said: […]. These by thy gods […] (Ex 32:8), death came above them. The Holy One blessed be He said: You walked in the footsteps of Adam, who could resist temptation of three hours; and in the ninth hour death was already imposed on them. I have said, Ye are gods, and you shall follow Adam—in his attributes: And ye shall die like Adam (Ps 82:7). What does it mean? And ye shall fall like one of the princes (Ps 82:7). R. Yehudah said: Be it like Adam, be it like Eve.
47
For a similar counter-narrative to the narrative of initial sin cf. (Cooper 2004).
48
Bloodshed—the Jewish origin is marked by the Hebraism yasfiku l-dimaʾ, see Gen 9:6: shofekh dam ha-adam damo yishshafekh ki be-ṣelem elohim ʿasah et ha-adam, “Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed. For in His image did God make man.” The Hebraism is the more telling as there is a second “shedding” of blood in a more technical sense, cf. Q 6:145. Bloodshed is already in the rabbinical tradition considered a cardinal sin, mentioned in Mishnah Avot 5:9, responsible for the destruction of the Temple in Jerusalem (compare bYoma 9b) and beginning exile: galut baʾa la-ʿolam ʿal ʿovde ʿavoda zara we-ʿal gilluy ʿarayot we-ʿal shefikhut damim, ‘Exile is caused in this world by idol worship, illicit sexual conduct and bloodshed’. All three cardinal sins are equally enumerated among the Noachide commandments (compare bSanhedrin 56a-b), underlining their universal quality. The wording yufsidu fīhā is equally related to the cardinal sins, bringing about the corruption of the earth, cf. (Neuwirth and Hartwig 2021, pp. 102–10).
49
For an analysis of the historical/theological background cf. (Schäfer 2020).
50
The notion of a divinely installed king is of course not reserved to the Davidic tradition. It has already been cherished in Iran, where the myth of Yima/ Gayōmard/Jamshīd had a formative bearing on the religious and political worldview (cf. Skjærvø 2012; Widengren 1959; Shaked 1987).
51
For more detailed background information cf. (Hartwig 2009, pp. 234–56; Hartwig 2013, pp. 297–319).
52
53
54
The assumption that Iblīs is the first who used qiyās—if not invented it—is found in a hadith attributed to Jaʿfar al-Sādiq: قال الإِمام الصادق (عليه السلام) لأبي حنيفة : «لا تقسْ ، فإِن أوّل من قاس إِبليس (cf. al-Amīnī 2004, p. 91; cf. also Stewart 2014, pp. 468–97, here: p. 482).

References

  1. Abdel Haleem, Muhammad. 2010. The Qur’an. English Translation with Parallel Arabic Text. Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
  2. al-Amīnī, Muḥammad Amīn. 2004. al-Imām Jaʿfar al-Ṣādiq ramz al-ḥaḍārah al-Islamiyyah. Beirut: Maʾassasat al-Tārīkh al-ʿArabī li-l-Ṭibāʿah wa-l-Nashr wa-l-Tawzīʿ. [Google Scholar]
  3. al-Azm, Sadik J. 1969. [Ṣādiq Jalāl al-ʿAẓm], "Maʾsāt Iblīs". In Ṣādiq Jalāl al-ʿAẓm, Naqd al-fikr al-dīnī. Beirut: Dār al-Ṭalīʿa, pp. 99–132. [Google Scholar]
  4. al-Azm, Sadik J. 1991. The Importance of Being Earnest about Salman Rushdi. Die Welt des Islams 31: 1–49. [Google Scholar] [CrossRef]
  5. al-Qādī, Wadād. 1988. The Term ‘Khalīfa’ in early Exegetical Literature. Die Welt des Islams 28: 392–411. [Google Scholar] [CrossRef]
  6. al-Zahāwī, Jamīl Ṣidqī. 1931. Thawra fī l-jahīm. al-Duhūr 1: 641–69. [Google Scholar]
  7. Andrae, Tor. 1926. Der Ursprung des Islams und das Christentum. Uppsala: Almquist & Wiksell. [Google Scholar]
  8. Augustine. 1871. The City of God. Translated by Marcus Dods. 2 vols. Edinburgh: T & T Clark. [Google Scholar]
  9. Awn, Peter J. 1983. Satan’s Tragedy and Redemption. Iblīs in Sufi Psychology. Leiden: Brill. [Google Scholar]
  10. Badawi, Emran. 2014. The Qur’an and the Aramaic Gospel Tradition. New York and London: Routledge. [Google Scholar]
  11. Becker, Adam H. 2016. The ’Evil Inclination’ of the Jews. The Syriac Yatsra in Narsai’s Metrical Homilies for Lent. Jewish Quarterly Review 106: 179–207. [Google Scholar] [CrossRef]
  12. Boyarin, Daniel. 2007. Hellenism in Rabbinic Babylonia. In Cambridge Companium to Rabbinic Literature. Edited by Charlotte E. Fonrobert and Martin S. Jaffee. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 336–63. [Google Scholar]
  13. Boyarin, Daniel. 2009. Socrates and the Fat Rabbis. Chicago: University of Chicago Press. [Google Scholar]
  14. Brakke, David. 2005. Making Public the Monastic Life: Reading the Self in Evagrius Ponticus’ Talking Back. In Religion and the Self in Antiquity. Edited by David Brakke, Michael L. Satlow and Steven Weitzman. Bloomington: Indiana University Press, pp. 222–33. [Google Scholar]
  15. Brakke, David. 2009. Evagrius of Pontus, Talking Back—Antirrhêtikos. A Monastic Handbook for Combating Demons. Translated with an Introduction by David Brakke. Collegeville: Liturgical Press. [Google Scholar]
  16. R. H. Charles, trans. 1913, The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament in English, vol. II: Pseudepigrapha. Oxford: Clarendon Press.
  17. Clarke, Elizabeth A. 1999. Reading Renunciation. Asceticism and Scripture in Early Christianity. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
  18. Cooper, Alan. 2004. A Medieval Jewish Version of Original Sin. Ephraim of Luntshits on Leviticus 12. The Harvard Theological Review 97: 445–59. [Google Scholar] [CrossRef]
  19. Donner, Fred McGraw. 2010. Muhammad and the Believers: At the Origins of Islam. Cambridge: Harvard University Press. [Google Scholar]
  20. Flasch, Kurt. 2015. Der Teufel und seine Engel: Die neue Biographie. München: C.H. Beck. [Google Scholar]
  21. Fowden, Garth, and Elizabeth Key Fowden. 2004. Studies in Hellenism, Christianity and the Umayyads. Athens: Research Centre for Greek and Roman Antiquity. [Google Scholar]
  22. Geiger, Abraham. 1833. Was Hat Mohammed aus dem Judenthume Aufgenommen? Bonn: n.p. [Google Scholar]
  23. Ghaffar, Zishan. 2020. Der Koran in Seinem Religions- und Weltgeschichtlichen Kontext. Eschatologie und Apokalyptik in den Mittelmekkanischen Suren. Paderborn: Ferdinand Schöningh. [Google Scholar]
  24. Gramlich, Richard. 1983. Der Urvertrag in der Koranauslegung (zu Sure 7,172–173). Der Islam 60: 205–30. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  25. Greenblatt, Stephen. 2017. The Rise and Fall of Adam and Eve. The Story That Created Us. New York: W.W. Norton & Company. [Google Scholar]
  26. Grypeou, Emmanouela, and Helen Spurling. 2013. The Book of Genesis in Late Antiquity. Encounters between Jewish and Christian Exegesis. Leiden and Boston: Brill. [Google Scholar]
  27. Haag, Herbert. 2000. Abschied vom Teufel, 2nd ed. Einsiedeln: Benzinger. First published 1969. [Google Scholar]
  28. Haag, Herbert, ed. 1974. Teufelsglaube. Tübingen: Katzmann. [Google Scholar]
  29. Hartwig, Dirk. 2008. Der ‘Urvertrag‘ (Q 7:172). Ein rabbinischer Diskurs im Koran. In In vollem Licht der Geschichte”. Die Wissenschaft des Judentums und die Anfänge der kritischen Koranforschung. Edited by Dirk Hartwig, Walter Homolka, Michael J. Marx and Angelika Neuwirth. Würzburg: Ergon, pp. 191–202. [Google Scholar]
  30. Hartwig, Dirk. 2009. Die “Wissenschaft des Judentums“ und die Anfänge kritischen Koranforschung. Perspektiven einer modernen Koranhermeneutik. Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte 61: 234–56. [Google Scholar] [CrossRef]
  31. Hartwig, Dirk. 2013. Die “Wissenschaft des Judentums" als Gründerdisziplin der kritischen Koranforschung: Abraham Geiger und die erste Generation jüdischer Koranforscher". In Jüdische Existenz in der Moderne: Abraham Geiger und die Wissenschaft des Judentums. Edited by Christian Wiese, Walter Homolka and Thomas Brechenmacher. Berlin: De Gruyter, pp. 297–319. [Google Scholar]
  32. Horovitz, Josef. 1926. Koranische Untersuchungen. Berlin and Leipzig: W. de Gruyter. [Google Scholar]
  33. Kaiser, Otto. 2000. Die alttestamentlichen Apokryphen. Eine Einleitung in Grundzügen. Gütersloh: Gütersloher Verlagshaus. [Google Scholar]
  34. Khorchide, Mouhanad, and Klaus von Stosch. 2019. The Other Prophet. Jesus in the Qur’an. Translated by Simon Pate. London: Gingko. [Google Scholar]
  35. Knittel, Thomas. 2002. Das griechische, Leben Adams und Evas’. Studien zu einer narrativen Anthropologie im frühen Judentum. Tübingen: Mohr-Siebeck. [Google Scholar]
  36. Kugel, James L. 1997. The Bible as It Was. Cambridge, London and New Haven: Harvard University Press. [Google Scholar]
  37. Larssons, Göran. 2012. The Sound of Satan: Different Aspects of Whispering in Islamic Theology. Temenos: Nordic Journal of Comparative Religion 48: 49–64. [Google Scholar] [CrossRef]
  38. Lowry, Richard. 1998. The Dark Side of the Soul: Human Nature and the Problem of Evil in Jewish and Christian Traditions. Journal of Ecumenical Studies 35: 88–100. [Google Scholar]
  39. Mingana, Alphonse, ed. 1905. Narsai doctrinis syri homiliae et carmina. Mosul: Fraternity of Preachers, vol. 1. [Google Scholar]
  40. Minov, Sergey. 2015. Satan’s Refusal to Worship Adam. A Jewish Motif and Its Reception in Syriac Christian Tradition. In Tradition, Transmission, and Transformation from Second Temple Literature through Judaism and Christianity in Late Antiquity. Edited by Menahem Kister, Hillel I. Newman, Michael Segal and Ruth A. Clements. Leiden: Brill, pp. 230–71. [Google Scholar]
  41. Neuwirth, Angelika. 2010. Der Koran als Text der Spätantike. Ein europäischer Zugang. Frankfurt am Main: Verlag der Weltreligionen. Translated by Samuel Wilder. 2019. As the Qur’an and Late Antiquity. A Shared Heritage. New York and Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
  42. Neuwirth, Angelika. 2011. Frühmekkanische Suren: Poetische Prophetie. In Der Koran. Berlin: Verlag der Weltreligionen, vol. 1. [Google Scholar]
  43. Neuwirth, Angelika. 2015. A Discovery of Evil in the Qur’an? Revisiting Qur’anic Versions of the Decalogue in the Context of Pagan Arab Late Antiquity. In Scripture, Poetry and the Making of a Community. Reading the Qur’an as a Literary Text. Edited by Angelika Neuwirth. Oxford: Oxford University Press, pp. 253–74. [Google Scholar]
  44. Neuwirth, Angelika. 2017. Frühmittelmekkanische Suren: Das neue Gottesvolk: ›Biblisierung‹ des altarabischen Weltbildes, Handkommentar. In Der Koran. Berlin: Verlag der Weltreligionen, vol. 2/1. [Google Scholar]
  45. Neuwirth, Angelika. 2020. David im Islam. Zur debatte—Sonderheft zu Ausgabe 1: 12–16. [Google Scholar]
  46. Neuwirth, Angelika, and Dirk Hartwig. 2021. Spätmittelmekkanische Suren: Von Mekka nach Jerusalem. Der spirituelle Weg der Gemeinde heraus aus säkularer Indifferenz und apokalyptischen Pessimismus, Handkommentar. In Der Koran. Berlin: Verlag der Weltreligionen, vol. 2/2. [Google Scholar]
  47. Nöldeke, Theodor. 1860. Geschichte des Qorāns. Göttingen: Dieterichsche Buchhandlung. [Google Scholar]
  48. Nöldeke, Theodor, and Friedrich Schwally. 1909. Über den Ursprung des Qorāns. In Geschichtge des Qorāns. Leipzig: Dieterich, vol. 1. [Google Scholar]
  49. Oberhänsli-Widmer, Gabrielle. 2007. Der böse Trieb als rabbinisches Sinnbild des Bösen. Judaica 63: 18–43. [Google Scholar]
  50. Pagels, Elaine. 1991. Adam, Eve, and the Serpent. New York: Random House. [Google Scholar]
  51. Pagels, Elaine. 1995. The Origins of Satan. How Christians Demonized Jews, Pagans, and Heretics. New York: Vintage Books. [Google Scholar]
  52. Pregill, Michael E. 2020. The Golden Calf between Bible and Qur’an. Scripture, Polemic, and Exegesis from Late Antiquity to Islam. New York and Oxford: Oxford University Press. [Google Scholar]
  53. Reynolds, Gabriel S. 2006. Redeeming the Adam of the Qurʾān. In Arabische Christen—Christen in Arabien. Edited by Detlev Kreikenbom, Franz-Christoph Muth and Jörn Tielmann. Frankfurt am Main: Lang, pp. 71–83. [Google Scholar]
  54. Reynolds, Gabriel S. 2010. The Qurʾān and Its Biblical Subtext. London and New York: Routledge, pp. 39–54. [Google Scholar]
  55. Ri, Andreas Su-Min. 1987. La Caverne des trésors: Les deux recensions syriaques (Corpus Scriptorum Cristianorum Orientalium 486, Scriptores Syriaci 207). Louvain: Peeters Publishers. [Google Scholar]
  56. Rost, Leonhard. 1985. Einleitung in die alttestamentlichen Apokryphen und Pseudepigraphen einschließlich der großen Qumran-Handschriften, 3rd ed. Heidelberg and Wiesbaden: Quelle und Meyer. [Google Scholar]
  57. Saint Ephrem. 1990. Hymns on Paradise. Introduction and Translation. Edited by Sebastian Brock. Crestwood: St Vladimir’s Seminary Press. [Google Scholar]
  58. Schäfer, Peter. 1975. Rivalität zwischen Engeln und Menschen. Untersuchungen zur rabbinischen Engelvorstellung. Berlin and Boston: De Gruyter. [Google Scholar]
  59. Schäfer, Peter. 2020. Two Gods in Heaven. Jewish Concepts of God in Antiquity. Princeton: Princeton University Press. [Google Scholar]
  60. Schechter, Solomon. 1909. Some Aspects of Rabbinic Theology. London: Adam and Charles Black. [Google Scholar]
  61. Schmid, Nora K., Nora Schmidt, and Angelika Neuwirth, eds. 2016. Denkraum Spätantike. Reflexionen von Antiken im Umfeld des Koran. Wiesbaden: Harrassowitz. [Google Scholar]
  62. Shaked, Shaul. 1987. First Man, First King: Notes on the Semitic-Iranian Syncretism and Iranian Mythological Transformation. In Gilgul: Essays on Transformation, Revolution and Permanence in the History of Religions. Edited by Shaul Shaked, David Schulman and Guy G. Stroumsa. Leiden and New York: Brill, pp. 238–56. [Google Scholar]
  63. Shoemaker, Stephen J. 2018. The Apocalypse of Empire. Imperial Eschatology in Late Antiquity and Early Islam. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. [Google Scholar]
  64. Sievers, Mira. 2019. Schöpfung zwischen Koran und Kalām. Ansätze einer koranischen Theologie. Berlin: EBVerlag. [Google Scholar]
  65. Sinai, Nicolai. 2017. The Eschatological Kerygma of the Early Qur’an. In Apocalypticism and Eschatology in Late Antiquity: Encounters in the Abrahamic Religions, 6th–8th Centuries. Edited by Hagit Amirav, Emmanouela Grypeou and Guy Stroumsa. Leuven: Peeters, pp. 219–66. [Google Scholar]
  66. Skjærvø, Oktor. 2012. Jamšid i, Myth of Jamšid. Encyclopaedia Iranica 14: 501–22. [Google Scholar]
  67. Speyer, Heinrich. 1931. Die biblischen Erzählungen im Qoran. Gräfenhainichen: C. Schulze. [Google Scholar]
  68. Stefanides, Emmanuelle. 2008. The Qur’an Made Linear. A Study of the Geschichte des Qorāns’ Chronological Reordering. Journal of Qur’anic Studies 10: 1–22. [Google Scholar] [CrossRef]
  69. Steppat, Fritz. 1989. God’s Deputy. Materials on Islam’s Image of Man. Arabica 36: 163–72. [Google Scholar] [CrossRef] [Green Version]
  70. Stewart, Devin J. 2014. An Eleventh-Century Justification of the Authority of Twelver Shiite Jurists. In Islamic Cultures, Islamic Contexts. Essays in Honor of Professor Patricia Crone. Edited by Asad Q. Ahmes, Behnam Sadeghi, Robert G. Hoyland and Adam Silverstein. \Leiden and Boston: Brill, pp. 468–97. [Google Scholar]
  71. Toepel, Alexander. 2013. The Cave of Treasures. A New Translation and Introduction. In Old Testament Pseudepigrapha. More Noncanonical Scriptures. Edited by Alexander Panayotov, James R. Davila and Richard Bauckham. Grand Rapids: William B, vol. 1. [Google Scholar]
  72. Urbach, Efraim E. 1975. The Sages. Their Concepts and Beliefs. Jerusalem: Magnes Press, 2 vols. [Google Scholar]
  73. Utley, Francis L. 1945. The Bible of the Folk. California Folklore Quarterly 4: 1–17. [Google Scholar] [CrossRef]
  74. van Leeuwen, Richard. 2015. Literature and Religious Controversy. The Vision of Hell in Jamīl Ṣidqī al-Zahāwī’s Thawra fī l-jahīm. In Locating Hell in Islamic Traditions. Edited by Christian Lange. Leiden: Brill, pp. 336–51. [Google Scholar]
  75. Widengren, Geo. 1959. The Sacral Kingship of Iran. In Contributions to the Central Theme of the VIIIth International Congress for the History of Religions (Rome, April 1955). Edited by Carl-Martin Edsman. Leiden and New York: Brill, pp. 242–57. [Google Scholar]
  76. Yerushalmi, Yosef Hayim. 1996. Zakhor. Jewish History and Jewish Memory. Foreword by Harold Bloom. Seattle: University of Washington Press. [Google Scholar]
  77. Zellentin, Holger. 2017. Trialogical Anthropology: The Qur’an on Adam and Iblis in View of Rabbinic and Christian Discourse. In The Quest for Humanity—Contemporary Approaches to Human Dignity in the Context of the Qur’anic Anthropology. Edited by Rüdiger Braun and Hüseyin Çiçek. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, pp. 54–125. [Google Scholar]
Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

Share and Cite

MDPI and ACS Style

Neuwirth, A.; Hartwig, D. Beyond Reception History: The Qur’anic Intervention into the Late Antique Discourse about the Origin of Evil. Religions 2021, 12, 606. https://doi.org/10.3390/rel12080606

AMA Style

Neuwirth A, Hartwig D. Beyond Reception History: The Qur’anic Intervention into the Late Antique Discourse about the Origin of Evil. Religions. 2021; 12(8):606. https://doi.org/10.3390/rel12080606

Chicago/Turabian Style

Neuwirth, Angelika, and Dirk Hartwig. 2021. "Beyond Reception History: The Qur’anic Intervention into the Late Antique Discourse about the Origin of Evil" Religions 12, no. 8: 606. https://doi.org/10.3390/rel12080606

APA Style

Neuwirth, A., & Hartwig, D. (2021). Beyond Reception History: The Qur’anic Intervention into the Late Antique Discourse about the Origin of Evil. Religions, 12(8), 606. https://doi.org/10.3390/rel12080606

Note that from the first issue of 2016, this journal uses article numbers instead of page numbers. See further details here.

Article Metrics

Back to TopTop